Шрифт:
Примечание: СО следует отличать от придаточного обстоятельственного сравнения, которое тоже присоединяется с помощью сравнительных союзов, но обычно имеет в составе сказуемое, выраженное глаголом или кратким причастием/прилагательным. Постановка знаков препинания в этом случае зависит от совершенно других условий:
Много бед пронеслось над бывалыми,
Отклубилось, /как парсона траве/… (Н.Н.Асеев)
[Не так благотворна истина], (как зловредна её видимость). (Франсуа де Ларошфуко)
Сравнительный оборот, как правило, обособляется, особенно, если в основной части предложения имеется указательное слово ТАК, ТАКОЙ, ТОТ, СТОЛЬ, НАСТОЛЬКО на которое падает логическое ударение: Ни один льстец не льстит так искусно, /как СОсамолюбие/. (Франсуа де Ларошфуко) Радость приходит, уходит, // Лёгкая, /словноСОвздох/. // Горе, /как чёрнаяСОптица/, // в сердце свивает гнездо. (С.П.Щипачёв)
Примечание: если вопрос к сравнительному обороту задаётся от причастия или деепричастия, то сравнительный оборот не отделяется от него запятой: Самые стёртые, до конца «выговоренные» нами слова, начисто потерявшие для нас свои образные качества, живущие только каксословесная скорлупа, в поэзии начинают сверкать, звенеть, благоухать! (К.Г.Паустовский)
Сравнительный оборот не обособляется в следующих случаях:
1) Если является устойчивым сочетанием: беречь как зеницу ока, беден как церковная мышь, белый как лунь, биться как рыба об лед, бледный как смерть, блестит как зеркало, болезнь как рукой сняло, бояться как огня, бродит как неприкаянный, бросился как безумный, бубнит как пономарь, вбежал как сумасшедший, везёт как утопленнику, вертится как белка в колесе, светло как днём, визжит как поросёнок, врёт как сивый мерин, всё идёт как по маслу, все как на подбор, вскочил как ошпаренный, глуп как пробка, глядит как волк, гол как сокол, голодный как волк, ему как с гуся вода, живут как кошка с собакой, заснул как убитый и т. д.: Часто и по страсти женившиеся живут как кошка с собакой. (А.Ф.Писемский)
2) Если связан по смыслу со сказуемым: Себялюбивый человек засыхает словносо одинокое, бесплодное дерево. (И.С.Тургенев)
3) Если перед ним стоит отрицательная частица НЕ или слова СОВСЕМ, СОВЕРШЕННО, ПОЧТИ, ВРОДЕ, ИМЕННО, ТОЧЬ-В-ТОЧЬ, ПРОСТО, ПРЯМО: Проклятый алкоголь есть европейская форма опия… но качества и следствия его точь-в-точь как опия исогашиша: одурение, расшатанность воли и характера, нищенство, преступление, вырождение, смерть. (В.В.Розанов)
4) Если на первый план в обороте выступает обстоятельственное значение (обычно образа действия с вопросом КАК? КАКИМ ОБРАЗОМ?); обороты с КАК в этих случаях можно заменить творительным падежом существительного или наречием: Каксодым рассыпались мечты. (М. Ю. Лермонтов)
5) Если основное значение оборота – приравнивание или отождествление: Земля встречает нас каксоравных // По ощущеньям и судьбе. (П.Г.Антокольский)
6) Если союз КАК=«в качестве»: Истина рождается как ересь и умирает как заблуждение. (Гегель)
7) Если КАК входит в состав второстепенных членов предложения или относится к словам, которые сами по себе не выражают нужного смысла (оборот нельзя изъять из предложения): Фосфорный блеск был так силён в воде, что вёсла черпали как будто расплавленное серебро. (И.А.Гончаров)
Примечания:
1) К сравнению близки обороты с несогласованными определениями с предлогом ВРОДЕ и обстоятельствами, начинающимися со слов НЕ ИНАЧЕ КАК. Такие конструкции не обособляются: Случилось что-то вроде любви, но и тут дело как-то свелось на ничего. (Н.В.Гоголь) Стройные и сознательные убеждения развиваются в человеке не иначе как или под влиянием общества, или при помощи литературы. (Н.Г.Чернышевский)