Вход/Регистрация
Отражение стрекозы
вернуться

Мира Качи

Шрифт:

И день действий против вана начался. Какая же была стратегия у принцев? Вот какая: пока один брат нападал, другой готовился. Это было удобно, потому что так можно и силы сохранить, и врага застать врасплох.

Когда послышался звук ржания лошадей, звон мечей и лязг доспехов у ворот Хватана, ван не мог поверит:

«Мы растили их с любовью, а они смели поддаться чувству жадности. Мы перевоспитаем их!»

Отец придумал жестокое, но поучительное воспитание для своих детей. Правитель впустил двойных шпионов в логово сыновей. Первый, кого одурачили стал Хон, наместник юга. Шпион нашептал ему, что старший принц — Рю — во главе с другими хочет предать его. В это же время шептали тоже самое и другим братьям. Так, принцы снова порвали и без того тонкие связи друг с другом.

«Раньше мы воевали друг против друга, так почему они не захотят и снова это сделать», — думал каждый наместник.

Когда время пришло, ван приказал шпионам:

«Скажите принцам, что их хотят предать на месте, где сейчас находится пустырь!»

Шпионы это исполнили. А что было впоследствии описывал стих, написанный господином-ученым Ок Сэромом.

Братья встретились на площади,

и там не было души.

Родная кровь алого оттенка

запачкала землю вмиг полностью.

Братья пали, все и сразу,

и стали, как увядшие цветки.

И место стало зваться могилой,

Могилой павших цветов.

Отец-ван не был готов потерять всех, и зачах от страданий. Болея душевно, чтобы запечатлеть свой провал в роли отца, правитель сказал:

«Нужно запечатлеть важный момент истории нашей империи. На земле, где произошла битва наших сыновей, соорудите пруд. Сверху постройте мост из красного дерева с вырезанными на нем зелеными и черными цветами. Снизу посадите красного и белого оттенков деревья».

И спустя несколько лет после смерти вана пруд на площади использовали для разного рода празднований, в том числе и Чильсока.

***

Мы добрались до площади, когда уже было примерно начало часа тигра[8]. Звезды на ночном небе все еще горели ярко так, что даже свет от многочисленных фонариков на домах не перекрывал их. Пока мы ходили по улицам и переулкам, не встретили ни одного живого человека, только несколько мышей да кошек, выслеживающих добычу.

[8] Начало часа тигра — 03:00 часов с чем-то

— Неужели мы опоздали, Мина? — Я с волнением посмотрела на подругу, но, когда мы, пройдя пару кварталов, наконец-то подошли ближе к месту основного празднования — мне стало спокойнее.

На площади людей находилось не мало, а много. Похоже, а точнее так скорее и было: все горожане собрались здесь. Ждали представления и янбаны с их садори, и торговцы, и крестьяне, и пэкчжон, и даже кисэн. Именно в этот день и в этот час должны были встретиться Ткачиха и Паласс… так мне бы хотелось сказать, но время, как и день, давно закончились. Думаю, я выглядела настолько подавлено, что подруга решила меня успокоить:

— Да не волнуйся, моя принцесса! — Она придвинулась ближе ко мне и прошептала: — По слухам от местных крестьян, которые это узнали, подслушав господ, узнавших об этом из дворцовых сплетен от…

— Давай уже говори, я вся в нетерпение!

Глаза Мины засверкали.

— Если быть короче, то праздник в этом году будет особенный, так как встреча звезд произойдет только сейчас.

— Так поздно?

Подруга кивнула.

— А почему знаешь?

— Без понятия, все вопросы к… — Она подняла голову и безымянный палец правой руки и закончила: —ним.

Вопросы сразу отпали. Вдруг одна из женщин-крестьянок рядом с нами с трепетом выдохнула:

— Ох, Чиннё и Кёну скоро встретятся…

— Пора идти! — воскликнув, Мина взяла меня за руку и повела.

Для лучшего обзора мы начали проходить сквозь толпу. Попутно я извинялась за Мину, которая делала это беспощадно: расталкивала людей в разные стороны, при этом крича:

— Разойдитесь, пропустите!

Не хватало только: «Короли идут!», тогда бы кто-то из знакомых точно бы нас заметил, а потом рассказал или отцу, или братьям. В то время пока мы шли, я глубоко задумалась о том, что я не так сделала в прошлой жизни, что родилась с такой пхальджа[9].

[9] Пхальджа (??) — судьба, что определяется по году, числу и месяцу рождения человека, если еще быть точнее — удача 8 цифр

— Прекрати вздыхать, Хваён: мы уже на месте.

Мина остановилась, повернулась боком и улыбнулась мне. Сначала глаза встретили яркий свет от больших горящих факелов. Деревянные высокие палки в высоту, как два-три человека, стояли, держась на пять опорах, похожими чем-то на когти тигра. Сверху висели на цепочках круглые и небольшие чаны с углями, которые зажигали специальные садори. Мужчины-слуги ставили деревянную лестницу сбоку палки и забирались на нее, перенося огонь из маленького зажженного факела в «большой». Для полного освещения площади, чтобы каждый темный уголок был освещен, поставили всего четыре таких строения по каждой стороне света.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: