Шрифт:
— Как докладывает твой новый связной, капитан Хэнкок — готовы. Ну-ну, не надо дуться, ты же сам назначил меня главой своей службы, я и возглавляю, как могу, получаю донесения, держу руку на пульсе, пока ты валяешься и развлекаешься с Робин.
— Я поручил ей присмотр и воспитание Белинды.
— Хорошо, мне меньше хлопот, — махнула рукой Кристина. — Шейла там наряжается и брызгается духами, все, я побежала, будет прием у Фармеров, надо успеть навести мосты, поведать о твоей мощи, муж мой, и вообще.
Она стрельнула глазами в сторону Альфарда, и Сергей кивнул, показывая, что понял и одобряет. Глупо было бы случайно проболтаться о Гамильтоне и тратить из-за этого целую жизнь.
— Главы Священных Родов, кто поддержал тебя, согласны встретиться и обсудить вашу новую стратегию и предлагают сделать это на коронации в Куско. Ну все, я побежала!
Кристина упорхнула, а Сергей перевел взгляд на Альфарда.
— Что вас гнетет, дядя? Государственные тайны?
— Немного, но больше вот эти вот дела. Ты станешь императором инков?
— Так нужно.
— А потом Британии?
— Как-то так, да, в общих чертах, — попытался придать голосу небрежность Сергей.
Неужели дядя что-то заподозрил? Откуда? Дживс и слуги не могли передать, Сергей им запретил, разве что жены проболтались? Бетти? Робин на эмоциях? Но ведь они все приносили нерушимую клятву! Хотя, кого он обманывал, любую клятву можно было обойти, этому учили в Академии, пускай и не в лоб.
— Вот это меня и гнетет, — кивнул Альфард.
— Чопперы станут первыми среди Священных Родов! — воскликнул Сергей. — Как Фармеры ранее! Еще одна государственная тайна, дядя, но их столько сегодня прозвучало — я вообще-то рассчитываю победить всех, и Британия останется единственной сверхдержавой, а стало быть Чопперы станут Родом номер один вообще везде.
— Станут ли? — усомнился Альфард. — Коалиция построена на твоих личных связях, Чопперы помогают и зарабатывают, но и теряют своих людей, носителей силы крови!
— Ой, я же забыл про ритуалы, — потер лоб Сергей. — И Дайсонов надо усилить, я обещал Виктории.
— Вот-вот, — кивнул дядя. — А когда ты станешь императором, то вынужденно перестанешь быть Чоппером. Поддержка императора — это немало, но здесь и сейчас мы работаем на тебя, идущего к цели, и когда ты ее достигнешь, то перестанешь быть Чоппером.
— Понимаю, дядя, — ответил Сергей после долгой паузы, — но вот была Саманта, докладывавшая вам. Оливия, вместо дел только и мечтавшая залезть на меня. Дэбби, которую пропустили если и не по вашему прямому приказу, дядя, то с молчаливого одобрения — точно!
— Это было необходимо! — побагровел Альфард. — Уж ты-то должен понимать!
— Я понимаю, дядя, — ответил Сергей, разводя руками, — правда. Назначьте того, кто будет представлять Чопперов, на встрече с главами Родов я все объясню и представлю этого человека. Считаете, что кто-то должен меня сопровождать повсюду, а не только ремонтировать маботы? Прекрасно, пусть сопровождает. Но пусть делает, что я скажу, не шпионит и не раздвигает томно ноги три раза в день, как это делали Оливия и Саманта, да-да!
Дядя Альфард побагровел еще сильнее, но все же сидел молча.
— А теперь прошу извинить, дядя, — поднялся Сергей, хватая последний кусок со стола. — Дела.
Глава 25
13 июня 1993 года
— Остров готов, — сразу перешел к делу Сергей, — заселяй Псов и выходите в море, необходимое перебросим отдельно потом, через грузовой портал. Не-Рыжими Псами я займусь сам, пересылай информацию.
— Слушаюсь, милорд! — живо отозвался Билл О’Дизли.
В процессе застройки острова Сергею пришла в голову еще мысль, что не стоило ограничиваться одним лишь плаванием. Летающий остров, скрытый в облаках, чем не мифическая Лапута из классики?
— Вот, милорд, — слегка неловко отозвался Билл. — Все никак не привыкну к новому магофону.
— Ничего, все будет, — заверил его Сергей. — Действуй!
Его снедало злое, горячее нетерпение, ощущение времени, утекающего сквозь пальцы, словно песок. Сколько дней назад он нанес удар бурей? Сколько суток прошло с момента «Ночи зомби» и удара по Хофманну? Государственная машина медленно набирала обороты, очень медленно, и Сергею хотелось схватить за горло генералов, пройти по цепочке, повесить всех, кто мешал, чтобы начали шевелиться быстрее.
Где-то там готовились к отправке войска с юга Африки.
Где-то там садились на корабли — ведь цепочка порталов оказалась прервана хаосом Ближнего Востока, хаосом, устроенным самим Сергеем — войска из Индии и индокитайских колоний. Несколько конвоев, которым еще предстояло доплыть до Кейптауна, подобрать войска там и плыть дальше к Британии. И так далее, и тому подобное, куча вещей, не зависящих от Сергея, и каждую из которых он лично мог решить в десяток раз быстрее, чем вся британская армия, но по совокупности оставался бессилен.