Шрифт:
– Кто передал?
– Человек в плаще. Сказал, чтобы я отнесла это лично вам в руки, да поскорее. Лицо было полностью закрыто черной материей, увы, не смогла рассмотреть. Но заметила, что был при оружии. Я так испугалась, когда он неожиданно подкрался сзади, что чуть душу богам не отдала. Могу ли я быть свободная, Ваше Высочество?
– Благодарю, Свала, конечно, можешь быть свободна. Я дам тебе знать, если ты мне понадобишься. – Поклонившись, молодая служанка поспешила удалиться, оставляя меня одну.
Из-за суматохи во дворце, я не нашла себе тихого пристанища, поэтому сбежала подальше от родных каменных стен. Прогуливаясь по берегу океана, я рассматривала письмо, не решаясь открыть его. Внутреннее чутьё подсказывало, что содержимое не обрадует меня. Но, дойдя до пристани, я села, свесив ноги в воду, и разломила печать в виде кита, заключенного в круг из цветов коралл. Искусная работа мастера. В нем было небольшое послание, прочесть которое я не была готова.
Море и ветер ведут, одинокую песню поют. Кроются в ней загадки и тайны. Волны прилива весть принесут. Откроются старые раны… Твой одинокий кит, плывущий в океане скорби, ждёт тебя. V.Из оцепенения меня вывел гул голосов, долетавший до берега со стороны океана. Подняв глаза, я увидела четыре трехмачтовых корабля, величественно шедших по волнам к нашим берегам. На борту с развевающимся флагом, на котором изображен пронзенный тремя мечами медведь, стоял третий по очереди наследник своего королевства, великий мужчина, однажды спасший мою жизнь. Мой жених и будущий муж, Гард Асбьёрн прибыл в Нортланд.
?ГЛАВА 2? Одинокий кит
Я быстро вернулась в свои покои и спрятала письмо в один из тайников, чтобы Фенрис ненароком не отыскал его. Позвав служанку, я выбрала платье и отдалась в её руки. Пока та собирала мои растрепанные волосы в элегантную прическу, я мысленно представляла, как встречу жениха, позабыв о злосчастном письме. Его корабли уже наверняка подошли вплотную к нашим берегам и вот-вот он ступит на землю моего…нашего будущего королевства.
Надев платье, служанка быстро зашнуровала корсет и аккуратно расплавила мои длинные юбки. Волосы она собрала в косу, которой придала форму короны на моей голове и закрепила на ней небольшую диадему в виде серебряной ветви рябины с ягодами из рубинов. Глаза она подвела мне сурьмой, а губы окрасила соком красной ягоды. Теперь я была готова встретить своего будущего мужа.
Уверенно ступая по коридору замка, я размышляла о встрече, когда меня окликнул мажордом. Снова проблема с герцогиней Стрейджес, которая отказывается сидеть за столом рядом со своим мужем, герцогом Стрейджесом и это влияет на рассадку гостей на моей свадьбе. Как же осточертела эта знать со своими прихотями.
– Вегард, – устало потирая переносицу, я старалась найти выход из ситуации, – посади герцогиню слева от виконтессы, она полгода, как овдовела, думаю, им будет, что обсудить. Герцог же пусть остается на том же месте, рядом с ним будет сидеть граф Галин, они отлично сойдутся на почве азартных игр.
– Как прикажете, Ваше Высочество. Осталось завершить оформление бального зала.
– Распорядись, чтобы со столов убрали белые скатерти. В зале нужно больше красок, пусть заменят их на цвета морской волны и лавандового. Ах, да, и ещё на каждом столе должна стоять большая ваза с синими и белыми цветами.
– Как прикажете, Ваше Высочество.
– На этом все? Нужно ли мне разобраться с чем-то ещё, пока я здесь? – Раздражение так и кипело во мне, готовое прорваться бурным потоком брани.
– Нет, Ваше Высочество, более ничего нет.
Как только двери замка закрылись за моей спиной, я тут же пнула первый попавшийся камень. Потоки злости изливались из меня, словно раскаленная магма стекала по цветущей поверхности вулкана, испепеляя все на своем пути. Послышался тихий смех.
– Я-то думал, что Её Высочество всегда находится в спокойном состоянии. Неужели что-то столь сильно потревожило тебя?
Я не слышала этот голос долгие месяцы. Однажды именно он согрел мою душу и заставил петь сердце. Он принадлежал молодому человеку моего возраста с широкими плечами и ростом выше среднего, стоящему прямо передо мной. Это был весьма красивый воин с определенными и живыми чертами. Один лишь взгляд его зелено-карих глаз заставлял увидеть в них и ореховую рощу, и сладкий шоколад, и его добрую чистую душу. Его каштановые волосы, достающие до плеч, были убраны назад и подвязаны зеленой лентой. Юноша был хорошо сложен, хотя и вовсе не был похож на воина с горою мышц и раздутым самомнением.
– Гард!
Я тут же подошла к жениху и взяла его руки в свои. Он ярко улыбнулся мне и поцеловал мои сжатые пальцы. Потом он нежно высвободил одну руку и положил её ладонью на мою разгоряченную щёку.
– Я так счастлива видеть тебя. Ты и представить не можешь, как я мечтаю побыть с тобой наедине, без всей этой шумихи. Эта суета угнетает, но теперь мы будем вместе, – он вновь ясно улыбнулся и провел большим пальцем по моей щеке.
– Дея, я здесь, чтобы укрыть тебя от всех невзгод. Ты же знаешь, я всегда спасу тебя.