Шрифт:
Улыбнулась и подошла к сиру Элиасу. Припомнила реверанс, сделанный Вереникой, и попыталась повторить. Ведь он мой господин? Или же нет?
Молчаливое напряжение в зале подтолкнуло меня действовать. Я присела в полупоклоне как можно плавнее.
– Сир.
Сир Элиас тотчас встал с места и поднял меня на ноги.
– Формальности излишни. Мы здесь в кругу друзей, не так ли?
Лорд отсалютовал бокалом, его жена мне улыбнулась. Кроме них тут был начальник стражи, Виестина и ещё четверо моего возраста – похоже, их дети.
– Я сделала что-то не так? – тихонько шепнула, когда устроилась рядом с рыцарем.
Он поспешил пододвинуть мне стул.
– Мне показалось, ты упадёшь под тяжестью плаща, – улыбнулся Элиас. – И был обескуражен. Тебя учили манерам?
– Нет, я… подумала, что это будет уместно.
На мои слова жених не ответил, а молча взял кубок и отпил вина.
– Ваш плащ, я могу его вернуть?
– Тебе в нём неуютно?
Ответный вопрос рыцаря создал во мне целую бурю эмоций. Я сразу столько хотела выразить в один миг: и восхищение благородным мехом воротника, и благодарность за спасение, и… но в ответ сказала лишь:
– Я боюсь, что не смогу расплатиться с вами за вашу доброту.
Улыбка сошла с лица сира Элиаса совершенно неожиданно. Почему? Что я сказала не так?
Смущённо повернулась к тарелке и с сожалением посмотрела перед собой. Надо было промолчать. Просто молча пройти и сесть рядом с ним! Наверняка он слишком добрый, чтобы прямо указать на мои ошибки и грубость, проявленную по отношению к нему.
– Что ж. – Лорд хлопнул в ладоши. – Раз все в сборе, тогда можно и приступить к трапезе.
Боковая дверь приоткрылась, и в зал вошли люди. Не так, много людей. Это были рыцари-гости и слуги, которые несли в руках разные блюда, накрытые крышками.
А я только сейчас заметила, что стол был сервирован человек на тридцать, не менее. Друзья? Неужели это называется «празднество в кругу друзей»? Посмотрела на Элиаса, а он усмехнулся и пояснил:
– Это идея лорда Барне. Я был против, но кто бы меня послушал.
– Не прибедняйся, – перебил его лорд. – Сам же сидишь тут как на иголках. Вот я и решил созвать друзей, чтобы разбавить гнетущую атмосферу. Да и мои друзья – твои друзья, не так ли?
– Всё так, лорд Барне. Всё так…
Мой рыцарь спорить не стал. А я принялась украдкой изучать зал. Ощущение, будто на меня смотрят, не проходило. Было неприятно. Мне отчаянно хотелось залезть под стол, чтобы провести там весь остаток вечера. Но вместо этого я перевела взгляд на стену позади лорда.
Позади него виднелся большой камин с грубым каменным обкладом, слуга жарил в нём румяного порося на вертеле. А наверху на стене висела голова медведя с разинутой пастью…
Яркая вспышка боли. Громкий звериный рёв. И я внутренне сжалась, вновь и вновь переживая то страшное событие в лесу. Бок заныл, а голова закружилась.
– С тобой всё хорошо? – обеспокоенно склонился ко мне сир Элиас. – Ты заболела?
– Нет-нет, просто плохое воспоминание.
Я натянуто улыбнулась и спешно заверила рыцаря, что со мной всё в порядке. Гости тем временем разошлись по залу и заняли свои места. Гомон, тихие смешки и переговоры, треск огня, стук посуды по столу – всё это вернуло к реальности, и я облегчённо выдохнула.
Но сир Элиас не спешил верить. Его тёплая рука легла на мой лоб.
– Хм.
– Медведь, – кивнула я в сторону чучела, – это он меня напугал. Я встречалась в лесу с этим зверем. Было очень страшно.
– И осталась в живых?
– Фири меня спасла.
Мой тихий ответ потонул в громком звуке. Один из гостей смёл металлический кубок на пол, к счастью, пустой. Звон ещё долго стоял в трапезной зале, а бедовый рыцарь с усмешкой оправдался:
– Такова судьба самого широкого из вас.
Мужчины засмеялись. Добряк-бородач ухмыльнулся в усы. Кто-то его подколол:
– А ты меньше тяжести тягай, того и гляди сдуешься через годик-другой.
На этот раз даже сир Элиас повеселел. И правда, лорд Барне оказался прав. Кругом царила непринуждённая дружеская обстановка. Народ был весел. Слуги хлопотали, разнося блюда, кубки и кувшины.
– Госпожа будет вино, эль или имбирную воду?
Я с изумлением услышала вопрос служанки за моей спиной. Мой жених вопросительно посмотрел на меня. И не только он. Казалось, половина сидящих за столом снова обратила на меня внимание. Не люблю хмельные напитки.
– Воду, пожалуйста.
– Вот это я понимаю! – Рыцарь хлопнул ладошкой по столу. – Наш человек. А то все эти винолюбы – слабаки.
– Эй-эй, – толкнул его локтем приятель, кивая в сторону лорда.
– Ну, кроме нашего господина. Он-то фору целой армии даст! – выкрутился любитель поговорить.