Шрифт:
«Наконец-то этот день закончился!» — выдохнула она, уже подходя к двери своей комнаты.
Войдя внутрь и даже не разжигая свеч, Серас на ходу начала скидывать одежду и, добравшись до кровати, буквально рухнула в неё, с блаженством растянувшись на мягкой перине.
«Вроде было ещё что-то, что я хотела сделать. Что же это было? — промелькнуло в её голове. — А ладно, уже не важно! Спать!»
(Кабинет губернатора. 23:00)
«Ну, вот и всё! — закончила подписывать последний документ Ванесса, блаженно откинувшись в кресле. — Наконец-то можно отдохнуть!»
Была глубокая ночь и большинство обитателей замка уже давно разошлись по своим комнатам. Хоть девушка и очень устала, но она была рада, что ей всё-таки удалось разобраться со всем необходимым.
«Интересно, как прошёл день у госпожи Серафиды?» — подумала она, уже поднимаясь из-за стола и собираясь уходить.
Неожиданно в дверь негромко постучали. Ванесса удивилась, так как в такое время визитёров уже не ждала, но всё же громко произнесла. — Входите!
Ещё больше она удивилась, когда в комнату вошёл молодой Вельмор, сжимая в руке какую-то бумагу. — Добрый вечер, госпожа Валентайн! К вам можно?
— Да, Адам, заходи! Что ты хотел?
Парень подошёл ближе и положил перед ней конверт, в котором Ваня узнала приглашение на вечер в честь помолвки герцогини Валентайн. — Мне прислали это сегодня. Скорее всего, курьер просто ошибся, так как, насколько мне известно, на подобные мероприятия приглашают только дворян. Я решил его вернуть, чтобы избежать путаницы.
— Никакой ошибки нет. Это ваше приглашение. — Она взяла конверт и протянула его обратно Адаму. — Барон Ксандер, лично попросил меня отослать его. Хоть и под надзором, но всё же вы являетесь чистокровным дворянином, а учитывая, что я как минимум обязана вам жизнью, то заслуживаете находиться на этом балу больше, чем кто бы то ни было.
— Госпожа Серафида, вы уверены? Сомневаюсь, что моё присутствие положительно скажется на вашей репутации.
— Если бы меня волновала моя репутация, вы бы давно были на виселице.
— И то верно. — Он отступил на шаг и коротко поклонился. — Тогда, если позволите, мне бы хотелось попросить вас о ещё одном одолжении.
Девушка вопросительно глянула на него.
— В приглашении сказано, что можно прийти со спутником. — Адам ненадолго замолчал, подбирая нужные слова. — Я бы хотел, чтобы меня сопровождала капитан вашей гвардии, леди Татьяна. Знаю, она не аристократка, но учитывая её заслуги… и то, что о вас рассказывают в городе, думаю, вы не откажите мне в этой просьбе.
— Даже так? — посмотрела на него «Серас». — И что же обо мне рассказывают?
— Госпожа, думаю, вам и самой это известно…
— Адам, прошу, — перебила его она. — Скажите!
— Ну, — слегка замялся он, — люди говорят, что благодаря вам город вновь ожил. Большинство налогов, введённых прежним губернатором, были отменены. Городская больница вновь заработала, благодаря Шульцам, и обслуживает всех нуждающихся бесплатно. Торговля процветает. А ещё поговаривают, что вы за собственные деньги отстроили сиротский приют на месте старого борделя. Большинство ваших друзей не знатного происхождения, а судите людей вы, невзирая на чин и положение. Последнее готов засвидетельствовать лично — усмехнулся он. — Если коротко, то горожане очень любят вас и полностью поддерживают. Думаю, что вы, как никто другой заботитесь о жителях провинции.
Несколько мгновений «Серас» молчала. — Прежде чем дать вам ответ, мне нужно спросить кое-что. — Она подошла к Адаму вплотную. — Что будет, если я откажу?
— Тогда мне останется только попрощаться с вами. И вернуть приглашение.
— Зачем? Почему бы просто не пойти на бал скем-то другим? Дворянину вроде вас не составит труда найти себе пару.
— Боюсь, что даже если это рассердит его императорское величество, ни с кем другим я приходить не намерен.
— Хорошо. — Девушка улыбнулась. — В таком случае, можете прийти с Таней. В конце концов, не могу же я проигнорировать просьбу наследника дома Вельмор. Однако вы должны пообещать мне кое-что. — Она посмотрела в глаза Адаму. — Поклянитесь, что не станете её обижать. Таня мне как сестра и я не позволю вам играть с ней, чтобы потом разбить сердце и выкинуть его на помойку.
— Обещаю! — ответил он, не отводя взгляд. — Как и то, что если кто-то это сделает, на помойке найдут не её сердце, а останки его обглоданного трупа.
Коротко поклонившись, юноша вышел из кабинета, вслед зачем его покинула и Ванесса.
(Позже ночью. 00:50)
Я вернулся к себе, уже далеко за полночь. Ваня на ужин так и не пришла. Прождав несколько часов, и обойдя большую часть замка, мне так и не удалось найти Ванессу. Решив, что наверно у неё появились какие-то неотложные дела, я вернулся к себе, намереваясь поговорить с девушкой утром, но, зайдя в комнату, едва не упал, запутавшись в какой-то тряпке, валяющейся на полу.
— Какого чёрта! — выругался я, поднимая нечто, оказавшееся женской кожаной курткой. — Это что-то новенькое! Не припомню, чтобы в моём гардеробе было подобное.
В комнате было темно, однако сосредоточившись, уже через мгновение мне на глаза попались валявшиеся невдалеке сапоги, затем пояс, штаны и наконец, женская блузка. След из вещей вёл прямиком к кровати, где на моё удивление, тихонько посапывая, спала Ванесса.
— Вань, всё хорошо? — попытался потрясти её за плечо я, но она лишь перевернулась на другой бок.