Шрифт:
Она уставилась на меня: вероятно, удивилась, что я внимательно слушал ее слова.
— Ого. Умная, — заметил папа. — Что-то новенькое для Кейсона.
Они втроем рассмеялись, и я понял, что нужно быстрее уводить Шей отсюда, пока меня еще больше не опозорили.
— Шей может остаться в гостевой комнате? — спросил я.
— Что же, она явно не останется в твоей комнате, — ответила мама.
Я заметил, что Шей с трудом сглотнула.
— Конечно, мам.
— Да. В гостевой комнате только сменили постельное, — заметила мама.
Я кивнул в сторону дверного проема.
— Пошли. Покажу тебе твою комнату.
— Вы ели? — спросила мама, когда мы развернулись уходить.
Я взглянул на Шей, понятия не имея, успела ли она поесть прежде, чем уехать из кампуса.
Она отрицательно покачала головой.
— Нет.
— У нас осталась лазанья. Подогрею вам.
— Отлично, — ответил я.
Шей взглянула на родителей.
— Спасибо, что приняли меня.
— О чем речь! — ответила мама, понятия не имея о том, что если бы она не разрешила Шей остаться, то ей было бы некуда идти.
— В любой момент, — добавил папа, когда Шей пошла за мной по коридору к лестнице.
Как только мы вышли из кухни, я услышал перешептывания. Я ошарашил их, привезя Шей. Можно только представить, что они говорили — или думали, раз на то пошло.
Мы с Шей поднялись по лестнице, и я повел ее по коридору.
— Это моя комната, — объявил я, зайдя в комнату и включив свет.
Шей встала в дверном проеме, а я положил рюкзак на кровать. Ее взгляд пробежался по постерам, связанным со сноубордингом, и медалям, свисавшим с зеркала на комоде.
— Гостевая комната прямо напротив, — добавил я и, обойдя Шей, включил свет в комнате напротив. Бежевые стены пустовали, но у противоположной стены стояли двуспальная кровать с темно-синим одеялом и комод.
Она зашла в комнату, положила рюкзак на кровать и, стоя спиной ко мне, осмотрелась.
— Здесь так здорово. — Мгновение спустя она повернулась ко мне. — Спасибо.
Я понимал, чего ей, должно быть, стоило произнести эти слова в мой адрес после всего, что я сделал.
— Не благодари меня пока. Ты еще не пережила семейный ужин МакКлаудов.
Уголки ее губ дрогнули.
— Ванная в конце коридора, — пояснил я.
Она кивнула.
— Встретимся внизу, спускайся, когда будешь готова.
Я вышел из комнаты, чтобы дать ей личное пространство, понимая, насколько ее все потрясало.
Однако теперь, когда она под моей крышей, и ей некуда идти, мне не хотелось расстроить ее никакими своими действиями. Я пытался добиться благосклонности Шей со времен того вечера, и уж точно не собираюсь теперь все испортить.
ГЛАВА 20
Шей
Я упала на кровать, радуясь тому, что осталась наедине с собой, чтобы подумать. Все произошло так быстро. Сначала я обнаружила извещение о выселении на двери трейлера, потом из ниоткуда появился Кейсон, и забрал к себе. У меня даже времени не было, чтобы оценить, в какой ситуации я оказалась.
У меня больше нет дома.
Хоть я никогда и не считала его домом, но над моей головой была крыша.
Если б я только знала… если бы я ответила на звонок отца, я бы построила другие планы. Могла бы увязаться за Кендалл. Могла бы попытаться остаться в общежитии. Могла бы что-то придумать.
Но нет.
И все из-за того, что я не хотела разговаривать с ним. Не хотела давать ему возможность затянуть меня в свои проблемы. И, по правде говоря, мне уже нечего ему сказать. Уехав учиться, я оборвала все связи с ним. Это необходимая мера, чтобы не сойти с ума. Чтобы жить дальше. Чтобы получить будущее, которое я заслуживала. Оказавшись у трейлера, я ощутила себя в грязи. Он напоминал мне о том, где я выросла и откуда отчаянно желала выбраться.
Я услышала, как Кейсон смеется с семьей на первом этаже, отчего по моему телу пронеслась волна тепла. Не знала, что в любящем доме так себя ощущаешь. Я стряхнула с себя внезапно нахлынувшее чувство, напоминая себе, что я в гостях. Это не моя жизнь. Я здесь всего лишь на время, и раз на то пошло, то вообще не должна была здесь оказаться. Я задумалась, следовало ли мне вообще принимать предложение Кейсона. Понимала, что мне не место в мире Кейсона, но стоило ему обнять меня, как я позволила себе поверить, что он волновался обо мне. Ведь до того, как он приехал, мне казалось, что я осталась одна во всем мире.
***
Вскоре я осторожно спустилась вниз и обнаружила Кейсона с мамой за кухонным столом. Перед Кейсоном стояла тарелка с лазаньей, и еще одна — перед пустующим местом рядом с ним. Миссис МакКлауд что-то пила из кружки, но стоило ей заметить меня в дверях, как ее лицо засияло.
Заметив выражение ее лица, Кейсон обернулся через плечо и тоже улыбнулся, увидев меня. Как бы я хотела, чтобы одна улыбка так много не значила.
— Комната устроила? — спросил он.
Я взглянула на его маму.