Шрифт:
– Чем постоянно жаловаться, лучше бы охотилась сама, а не подбирала то, что остается от других.
Вельзи подтянула в упругий ком разнеженное, отяжелевшее тело и, довольная собой, направилась к пещере, туда, где поджидали ее два маленьких лиловых клубочка.
А Ана, послушавшись совета ехидной соседки, решила поохотиться самостоятельно.
Подобравшись к самому берегу, она налепилась на скользкий бесформенный ком и свесилась к воде, в которой из-за зеленоватой мути ничего нельзя было разглядеть.
Ком вздрогнул, ощетинился жесткими пупырышками, отчего все тело Аны начало зудеть и чесаться, и преспокойно ушел под воду.
Грозные не умели плавать и боялись воды. Почувствовав, что тонет, Ана испустила пронзительный ультразвуковой вопль. Но Сат все еще был на вершине скалы и не мог услышать ее зова. От Вельзи же, даже если она и услышит, помощи ждать не приходилось.
Тело Аны сморщилось, почернело. Она беспомощно барахталась у самого берега, пока ей наконец не удалось зацепиться присосками за разбухшую, покрытую красной плесенью кочку.
Мокрая, съежившаяся и жалкая, ползла Ана обратно к пещере, мечтая только о том, чтобы не повстречаться с сытой, насмешливой Вельзи.
И вдруг прямо перед нею с неба свалилось что-то непонятное. Она замерла.
Странный клубок некоторое время не подавал признаков жизни. Наконец он шевельнулся и, слабо мерцая, стал увеличиваться в размерах.
В сознании Аны блеснула надежда - пища! Не важно, что это и откуда свалилось. Важно поскорее прикончить ее, прильнуть страждущими присосками к горячей, полной живительной влаги плоти. Что неведомое существо отнюдь не обладало горячей плотью, Ана и не заметила. Она старательно сосредоточилась и послала волну инфразвука.
Незнакомая добыча вздрогнула как от удара, засветилась и вдруг ответила таким сильным электрическим разрядом, что Ану подбросило. Перепугавшись, она в панике пустилась наутек.
Убедившись, что враг далеко, "добыча" послала тихий зов:
– Роуд... Роуд, где ты?
– Я здесь, Ола, - получила она ответ из-за ближайшего холма.
Показался Роуд, с трудом передвигавшийся по незнакомой местности.
– Мне так тяжело, будто меня придавила целая скала, - пожаловался он.
– И мне тоже, - ответила Ола.
– Я попыталась взлететь, но не смогла, что это может значить?
– Это значит, что Вторая притягивает все, что на нее попадает, гораздо сильнее, чем Первая, потому что она намного больше и тяжелее нашей планеты.
– А почему не видно Великой Звезды? Почему здесь такой убийственный сумрак?!
– Разве ты утратила свою генетическую память? Густая атмосфера и мощная гравитация Второй придавливают нас к поверхности планеты. Поэтому здесь сумрачно и так тяжело передвигаться.
– Значит, нам долго не продержаться, - встревожилась Ола.
– Без живительных лучей Великой мы погибнем.
– Я ведь предупреждал тебя еще дома, что твоя затея обрекает нас на...
– Не надо, Роуд. Я очень благодарна, что ты согласился лететь со мной, и я не пожалею о свершившемся, даже если мне...
– нам!
– суждено здесь погибнуть. Я исполнила свой долг.
Завороженный потоком мыслей сомоотверженной, бесстрашной Олы, Роуд ненароком коснулся овальной пластины, торчащей из бесформенной кочки. Створки пластины с треском распахнулись, выбросив в воздух столб зловонной пыли.
Ола и Роуд вспыхнули зеленым светом и съежились от отвращения. Они отползли подальше от воинственной кочки и только сейчас заметили, что находятся на берегу.
– Ола! Здесь озеро! Не искупаться ли нам?
– Мне не нравится это озеро, - возразила Ола.
– Оно совсем не похоже на наши: зеленое, непрозрачное и какое-то зловещее. К тому же нам надо беречь энергию. Забудь о купаниях.
– Из-за сумрака здесь все кажется зловещим. Я исполнил твою просьбу, Ола. Мы осуществили этот безумный перелет. Я доказал тебе свою любовь. Так давай, пока не поздно, вернемся обратно.
– Я позвала тебя с собой не для того, чтобы получить доказательства твоей любви. Мне было вполне достаточно любви Пейга. Я подвергла себя и тебя смертельной опасности ради того, чтобы узнать судьбу моих родителей.
– У кого же ты ее собираешься узнавать?
– удивился Роуд.
– Я еще не знаю, но не покину планету, пока во всем не разберусь.
Совет на вершине скалы закончился, и Грозные фиолетовой лавиной заструились вниз. Каждый спешил к своей пещере в надежде, что его подруга удачно поохотилась и будет чем поживиться, поскольку время для собственной охоты было упущено.
На небольшое скалистое плато выходило множество пещер. В каждой из них обитала одна семья.
Когда члены Совета вернулись домой, они застали своих подруг сгрудившимися на площадке и неестественно возбужденными.