Шрифт:
Я вытащила пачку сигарет из кармана своего пальто и закурила одну. Кто знает, заберут ли они мои вещи. Я хотела насладиться своими последними свободными минутами, прежде чем стать подопытным кроликом для их нового проекта.
Знакомый вкус жженого табака распространился у меня во рту, и я почти улыбнулась, подумав о причине, по которой я стояла на их территории, глядя на причудливый вход с декоративными деревянными элементами. Мне было все равно, если бы все здесь судили меня, если бы они думали, что я безжалостная преступница. Я все равно привыкла к тому, что у меня нет друзей, поэтому я приняла идею о том, чтобы на год обрести покой.
Вздохнув, я бросила окурок и потащила свой багаж с собой ко входу. Мои костяшки пальцев не успели коснуться громоздкой двери, как высокая дама с бледным лицом и суровым выражением открыла ее. Я сделала шаг назад и изучила ее сверху донизу, что, по-видимому, вызвало у нее неудовольствие.
— Эйвери Джеймс? — сухо спросила она.
— Да. Вы, должно быть, директор, верно? — Она лишь коротко кивнула мне, прежде чем открыть дверь шире, чтобы я могла войти.
Вид почти лишил меня дара речи. Вся мебель была выдержана в тонах темного дерева. Куда бы вы ни повернулись, везде было полно истории и культуры. Картины, книги — я не знала, где искать в первую очередь.
Еще несколько шагов, и передо мной раскинулась огромная общая комната, уставленная диванами и столами. У них даже был настоящий камин и дорогая на вид люстра, которая отбрасывала тусклый свет на открытое пространство. Это выглядело уютно и жутковато одновременно.
— Вы уверены, что я по правильному адресу? Это место совсем не похоже на тайную тюрьму для бунтующих детей.
Директор просто продолжала идти, не давая мне времени остановиться и осмотреть окрестности.
— Мы основали эту школу-интернат для того, чтобы дать молодым людям новый взгляд на жизнь, а не для того, чтобы запереть их. Однако тот, кто не следует нашим правилам, проявляет неуважение к персоналу или причиняет вред другим студентам, будет наказан или отправлен обратно домой, где он может снова предстать перед судом.
Я некоторое время следовала за ней, пока мы не свернули в более широкий и лучше освещенный коридор и не исчезли в ее кабинете. Мои пальцы дрожали от переноски тяжелого багажа, и я сунула руки в карманы пальто.
Она жестом пригласила меня сесть, и я с благодарностью последовала ее зову. Мои ноги болели только от этого короткого расстояния.
— Вот папка со всей информацией, которая вам понадобится за все время вашего пребывания здесь. Вы можете найти домашние правила там, внизу. — Она указала на верхний лист.
Я прочитала всю страницу. Ни алкоголя, ни наркотиков — очевидно. Но ни телефона, ни телевизора?
— Как я могу связаться со своим отцом? — Я чуть не закричала. Паника поднялась внутри меня, сердце пропустило удар.
Она вытащила из одного из своих ящиков устройство, сильно смахивающее на большой сотовый телефон или маленький планшет.
— Это твоя замена. Он запрограммирован так, что вы можете звонить домой раз в неделю. Мы даже предоставим вам социальную платформу школы-интерната. У каждого студента есть профиль, который он может использовать для общения с другими студентами и, при необходимости, с преподавателями. Однако, если наша добрая воля будет использована, эта привилегия будет утрачена.
Я кивнула, просто благодарная за возможность поговорить с ним, ну… когда-нибудь. — Здесь вы найдете свое расписание, составленное с учетом ваших знаний и потребностей. Поскольку вы уже пропустили один месяц, вам будет назначен репетитор, с которым вы будете встречаться несколько раз в неделю.
Репетитор? Это, должно быть, была плохая шутка. Недостаточно было того, что мне пришлось провести год в этой милой тюрьме. Нет, то немногое свободное время, которое у меня еще оставалось, я должна была провести с другим профессором.
— Спасибо. — было единственное, что у меня получилось. Она коротко кивнула, не сумев выдавить даже слабой улыбки.
Принцип, как я заметила, заключался в том, что медведя не следует провоцировать. Мне просто стало интересно, что могло скрываться за ее строгим фасадом.
— Хорошо. Поскольку мы с этим разобрались, я отправлю вас к медсестре, чтобы она проверила ваше здоровье и сделала несколько анализов крови. Это стандартная процедура. После этого ты можешь пойти в свою комнату в западном крыле. Вот где остановились девочки. Твоя соседка по комнате покажет тебе остальное.
Я посмотрела на поэтажный план. Со всеми этими перипетиями и поворотами я наверняка заблудилась бы раз десять, подумала я про себя.
Директриса встала и протянула мне руку на прощание. Я ответила на жест, оказав ровно столько давления, чтобы дать ей понять, что ее холодный характер меня не пугает.
— Последнее замечание, мисс Джеймс: я ожидаю, что вы будете вести себя наилучшим образом. Мои глаза и уши повсюду.
Я одарила ее улыбкой, которая не коснулась моих глаз.
— Держу пари, что так оно и есть. — С этими словами я протянула ей свой телефон и пачку сигарет и исчезла за деревянной дверью.