Вход/Регистрация
Секреты и Соблазнение
вернуться

Мов Бьянка

Шрифт:

Здесь пахло старой кожей и пылью, вероятно, из-за множества старых книг, занимавших две стены.

Мы втроем заняли свои места рядом друг с другом в заднем ряду. Я достала блокнот и несколько ручек. Преподавание психологии и манипулирования студентам-преступникам, должно быть, было жуткой шуткой преподавателей, иначе я не смогла бы объяснить выбор учебной программы.

Как будто по нажатию кнопки, все вокруг меня стихло, горячие разговоры уже закончились.

Моя ручка упала на пол, и я наклонилась, чтобы поднять ее. Как раз вовремя, в комнату ворвался профессор.

Сначала я видела только кончики его ботинок, пока мой взгляд не блуждал все выше и выше и, наконец, не остановился на его лице.

Его чернильно-черные волосы были немного вьющимися на концах, лицо точеное, и все же в нем было что-то ангельское.

Да, он был хорошо сложен, но у него не было широкого телосложения человека, который слишком много времени проводил в спортзале. Белая рубашка на пуговицах слегка обтягивала его предплечья, а темно-серые элегантные брюки идеально сидели на бедрах.

Он посмотрел на меня, и я могла бы поклясться, что что-то в выражении его лица изменилось, по крайней мере, на мгновение, прежде чем его глаза снова стали ледяными.

Профессор повернулся к нам спиной и написал что-то на доске неровными буквами. Я воспользовалась моментом его невнимательности и повернулась к Лейле.

— Сколько точно лет этому парню? — Я старалась говорить как можно тише — тщетно.

— Встань, — прошипел мистер Престон. Я едва могла поверить своим ушам. Я никогда не слышала такого властного тона ни от одного профессора.

Я приподняла бровь. Кем он себя возомнил?

— Я сказал тебе встать. У тебя плохо со слухом или весь этот дым затуманил твой разум?

Мой рот открылся, и я сжала кулаки. Гнев огнем разлился по моей груди, и я чуть не набросилась на него. Я едва удержалась от комментария. Было бы нехорошим предзнаменованием нажить врага профессору в первый же день, поэтому я неохотно последовала его требованию.

— Продолжай, что ты ей сказала? Нам, конечно, всем не терпится узнать, — насмешливо сказал он. Когда я не ответила, он сделал шаг ко мне, скрестив руки на груди.

Я не позволила его поведению унизить меня, не позволила ему заставить меня чувствовать себя неполноценной, поэтому я одарила его своей самой очаровательной улыбкой и ответила: — Мне просто интересно, сколько тебе лет. Дьявольская ухмылка расползлась по его лицу.

— Достаточно взрослый, чтобы быть твоим профессором. Садись. — Не говоря больше ни слова, он снова обратил свое внимание на доску.

Действительно, очень интригующе.

3

После обеда у меня было свидание с моим несносным репетитором. Да, на него было приятно смотреть, но его дерьмовый характер портил его красоту.

Я постучала дважды. По глупости, я дважды заблудилась, прежде чем нашла эту комнату, так что довольно сильно опоздала.

Не дожидаясь ответа, я открыла дверь и вошла. Здесь пахло хорошим виски и сигаретным дымом. Я затянулась, скучая по вкусу жженого табака на языке.

Мистер Престон раздраженно оторвал взгляд от своей стопки бумаг, несколько мгновений изучал меня и снова опустил глаза.

— Ты хочешь, чтобы я села? — спросила я, оглядывая маленький офис.

Очевидно, он не заботился о порядке, потому что его вещи были разбросаны повсюду. Книжные полки занимали целых три стены. Они были так плотно упакованы, что я боялась, что они могут рухнуть в любой момент. Но больше всего меня поразило пианино в углу. На темном лаке уже скопилась пыль — печальное отражение того факта, что здесь никто не ценил музыку.

— Делай, что хочешь, главное, держи рот на замке — сказал он, даже не взглянув на меня.

— Но я думал, ты меня обучаешь — фыркнул он. — Ты думаешь, я зря трачу свое время, давая тебе частные уроки?

Я не ответила на его вопрос и уже собиралась повернуться и уйти, когда он снова заговорил.

— Куда, по-твоему, ты направляешься?

— Ты сказал, что не будешь меня учить. Я предполагала, что это будет означать, что я могу уходить.

— Ты предположила неправильно. Садись и делай свою домашнюю работу или что-то в этом роде.

Разочарованная, я поплелась к его столу и села напротив него.

— У меня нет домашней работы — возразила я. Какова была цель этой встречи? Очевидно, у него не было никакого интереса учить меня чему-либо, а у меня было еще меньше интереса проводить с ним свое свободное время.

Он медленно выдохнул. Это было почти так, как если бы даже само мое присутствие раздражало его. Затем он достал из одного из своих ящиков белую нитку — наушники, как я поняла.

Что все это значит?

— Просто слушай музыку. — Я подключила их к своему планшету и включила, все это время не сводя глаз с его лица.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: