Шрифт:
– Восстановить связь с резидентурой.
Сакриер, медленно отрицающее покачал головой:
– Будь я даже оставлен при своей прежней должности – это было бы невозможно.
Тот аж подпрыгнул от этих слов:
– Вы получили новое назначение?
– Да.
– Почему не сказали раньше?
– Вы не спрашивали.
После непродолжительного, но тягостного для Сакриера молчания, германец задумчиво-оценивающе его рассматривая, сказал:
– Возможно в данном случае проще создать заново, чем восстановить… Так, так, так… И куда же? Если не секрет, конечно?
Ухмыльнувшись:
– Какие могут быть от Вас «секреты»? В Западный особый военный округ.
– Должность?
Сакриер, почему-то посмотрев на часы:
– Пока не известно. Приказали оставив семью в Москве, явиться через три дня в Минск, в окружной отдел кадров. Так что через шесть часов, возможно прямо отсюда, я выезжаю в Минск.
Обеспокоенно посмотрев в сторону выхода:
– Если вовремя выпустят, конечно.
С хорошо заметным интересом, выдающим волнение, германец:
– Так, так, так… Возможно там Вы окажитесь нам ещё полезнее, товарищ дивизионный инженер.
– Чем же?
– Всё будет зависеть от вашей новой должности. Сейчас я дам Вам один адресок в Минске… Запоминайте!
Запомнив, Сакриер подумал:
«В конце концов, я могу в любой момент пойти в «Особый отдел» и всё рассказать».
И, согласно кивнул:
– Хорошо. Наше с вами сотрудничество продолжается, герр капитан. И я бы хотел озвучить свои условия этого сотрудничества.
Тот, с живостью отозвался:
– Это, какие же? Высокую должность в армии новой России? Или в гражданской администрации, если Вас пресытила военная служба? Германия умеет быть благодарна к тем, кто…
Перебив его разглагольствования, Сакриер заговорил твёрдо и жёстко, сделав соответствующий жест ладонью:
– «Высокими должностями» я уже сыт по горло! Румынские паспорта мне и моей семье, возможность выехать в Штаты через Турцию и счёт в американском банке. Двадцать тысяч долларов. И всё это должно быть предоставлено мне ещё до начала войны Германии и СССР.
Август Эрнестович, сперва изумлённо вытаращив на него глаза, затем:
– Хорошо. Ваши условия будут удовлетворены. Но сперва…
***
Но тут вдруг входные двери ресторана распахнулись и в них показался…
Сперва никто из присутствующих не поверил своим глазам. Затем, после истошного крика администратора зала:
– Слава великому Сталину!
Все соскочили с мест.
И это был действительно…
…ОН !!!
Из всех присутствующих сохранил ледяное спокойствие лишь 1-й помощник военного атташе германского посольства в Москве полковник Ганс Кребс – он же «капитан Шпальке», он же «Инженер лесопромышленности из Латвии Август Эрнестович».
В 1930 году капитан Кребс был переведён в Берлин в военное министерство, Закончив в начале 30-х годов секретные курсы офицеров Генштаба, где он выучил русский язык, служил в отделе Иностранных армий как «специалист по России».
Отлично владея русским языком, он бывал в «командировках» в Советском Союзе как минимум трижды, в том числе посетив Дальний Восток. В 1933-1934-м годах, Кребс служил Помощником военного атташе германского посольства в Москве, затем после необходимой для карьеры офицера стажировки в войсках, в октябре 1940-го года был произведён в полковники и назначен 1-м помощником военного атташе германского посольства в Москве.
В «реальной истории» генерал пехоты Ганс Кребс был последним Начальником штаба сухопутных войск Третьего Рейха. После самоубийства Гитлера, от имени нового канцлера Геббельса и партийного министра Бормана, ему было поручено вести переговоры с советской стороной о сепаратном мире… Когда же эта жалкая попытка спасти хоть что-то провалилась, он застрелился прямо на своём рабочем месте - за столом в оперативной комнате «Фюрербункера».
Но сейчас не «реальная история», а «текущая реальность»!
А в «текущей реальности», глава Абвера в СССР смотрит слегка прищурившись на лидера страны – без пяти минут противника в войне за выживание Рейха и, его вдруг осеняет:
«Verdammt, wie einfach es ist... Ein Schuss in den Kopf und alle Probleme Deutschlands sind gelost (Чёрт побери, как всё просто... Один выстрел в голову и все проблемы Германии решены).
Глава 2. День рождения дочери Реципиента.
А. Грибоедов «Горе от ума»: