Шрифт:
“Мы тоже это делали”, - сказал Диокл. Телеутас, который, как это часто случалось, бездельничал без дела, издал возмущенный вопль. Диоклес опустил голову. “О, да - Телеутас говорит, что у него перерезали кошелек в борделе. Однако проиграл всего пару драхмай, если и проиграл. Он только что потратил большую часть своей зарплаты на вино, прежде чем нашел себе женщину.”
Моряк снова пронзительно закричал. “Что вы имеете в виду, если? Все произошло именно так, как я сказал”.
Диокл пожал плечами. “Меня там не было”. Менедем и Соклей переглянулись. Они одновременно пожали плечами. Телеутас был не слишком надежным свидетелем. Он доказывал это много раз. Слегка улыбнувшись, Соклей что-то пробормотал себе под нос. Менедем не мог разобрать, что это было, но у него была довольно хорошая идея: развлечение, когда случайный вор жалуется на воровство.
“Мы собираемся отвезти часть наших товаров в дом проксена в самих Афинах”, - сказал Менедем. “Таким образом, Соклей и я можем вести бизнес, не возвращаясь сюда всякий раз, когда мы что-то продаем”.
Соклей нырнул под палубу юта и вынырнул с кожаными мешками, в которых были пчелиный воск, папирус, вышитая ткань с востока и трюфели, которые они добыли в Митилини. “Это все легкие”, - сказал он. “Я могу взять их сам”.
“У меня здесь не так уж много моряков, шкипер”, - обеспокоенно сказал Диоклес. “Если вы не хотите весь день мотаться туда-сюда, вам нужно будет взять напрокат несколько шезлонгов на берегу гавани”.
“Что ты думаешь, Соклей?” Спросил Менедем. “Ты разбираешься с серебром”.
Его двоюродный брат был медлительным человеком с оболос, что делало его хорошим тойхарх. Теперь он опустил голову без малейшего колебания. “Да, нам лучше сделать это”, - сказал он. “Смысл доставки вещей в Афины в том, что мы не должны постоянно ездить туда-сюда. Заплати им по три оболоя каждому, четыре, если они будут кричать - это работа не на весь день и не требующая каких-либо навыков ”.
“Верно”, - сказал Менедем. Драхмы - шести оболоев - в день хватило бы человеку на пропитание и жилье, хотя и не в модном стиле. Однако, учитывая то, как цены продолжали расти в наши дни, он задавался вопросом, как долго это будет продолжаться. Но беспокойство возникло в другой раз. Теперь он сложил ладони рупором перед ртом и крикнул: “Грузчики! Плата за полдня! Кто хочет принести домой немного серебра?”
Некоторые бездельники хотели драхму даже за полдня работы по перевозке грузов. Один из них сказал: “Ты не знаешь, как здесь дорого, незнакомец. В конце концов, это Афины, а не какой-то маленький полис, где никогда ничего не происходит ”.
“Мы с Родоса”, - отрезал Менедем. “Мы знаем, чего стоит драхма, клянусь египетским псом - и когда что-то происходит в нашем полисе, это происходит потому, что мы выбираем это”. Это дошло до высокомерного афинянина. Менедем продолжал: “Если ты не хочешь взять четыре оболоя” - он быстро обнаружил, что не может заставить никого взять три - ”что ж, приветствую тебя, друг. Будешь ты или нет?”
“Я так и сделаю”, - сказал парень, - “но это не значит, что ты не скряга”.
Менедем захлопал глазами, словно юноша, дразнящий поклонника. “Ты говоришь самые приятные вещи, моя дорогая”, - пробормотал он - в молодости у него было много практики в этой роли.
“Женоподобный с цистерной в заднице”, - сказал афинянин себе под нос, усмешка прямо из Аристофана. Это было недостаточно громко, чтобы Менедем заметил это и выгнал человека. Когда они отправились обратно в Афины, он действительно поручил парню таскать кувшины с вином на шесте - переноске, самая тяжелая работа, которая у него была.
“У нас здесь настоящий парад”, - заметил Менедем, когда они двинулись прочь от набережной. “Все, что нам нужно, - это несколько гремящих цепей, и мы могли бы отвести рабов на рынок”.
“Я рад, что мы не занимаемся этим бизнесом - слишком рискованно”, - сказал Соклей. “Продавать варвара время от времени - это нормально, я полагаю, но ты напрашиваешься на неприятности, если делаешь это слишком часто”.
“Я не спорю”, - сказал Менедем. “Я тоже никогда не хотел быть работорговцем. О, может быть, время от времени, если представится возможность, но я бы не хотел, чтобы это вошло в привычку. Люди смотрят свысока на мужчин, которые покупают и продают других мужчин. Я делаю это сам. Я не совсем понимаю почему - мы не смогли бы жить жизнью свободных эллинов, если бы у нас не было большого количества рабов, которые работали бы на нас, - но люди работают ”.
“Большинство мужчин, которые покупают и продают рабов, не из тех, с кем хотят иметь дело высшие классы - за исключением случаев, когда им нужна новая служанка, или рабочий, или что там у вас есть”, - сказал Соклей. “Я думаю, это часть проблемы. А другая часть в том, что мы все знаем, что может случиться с нами, если враг разграбит наш полис. Не все рабы - варвары. Эллины говорят, что они не порабощают своих собратьев-эллинов, но это случается. Посмотрите, что Александр сделал с Фивами. Посмотрите, что случилось с афинянами, которые отправились на Сицилию во время Пелопоннесской войны”.