Вход/Регистрация
Ведьмочка для драконьего принца
вернуться

Ральф Римма

Шрифт:

— Не стоит. Просто прекращай воспринимать меня как врага, — по-доброму улыбаюсь я ей.

— Спасибо за все. Мне пора уезжать, — прощается со мной девушка. — Да и ты опоздала из-за меня в столовую…

Ой. А ведь и правда.

Подрываюсь, и минуя длинную анфиладу комнат, лечу по ступеням вниз. Бегу на первый этаж. Пробегаю несколько пролетов, устремляюсь к нужным дверям и замираю на пороге.

Стою, хмурюсь. Вот вроде бы запыхалась, но при этом мои ноги здесь мне будто перестают принадлежать. Подчиняются неохотно. Словно подсознание до последнего пытается оттянуть момент.

Вот и посмотрим, действительно ли я так нравлюсь сейчас Рельду Прекрасному или нет. Если да, то замечание за опоздание, по идее, мне не должны сделать. В противном случае, поеду вслед за Присхитой. Вот только те советы, которые я ей по доброте душевной надавала, сработают ли в таком случае? Вдруг это все придумки про влюбленного принца, и тогда, выходит, я сделала неверные умозаключения.

Ладно, во всяком случае, помогла чем смогла. В противном случае, загадаю желание и Рельд все равно будет с блондинкой.

От того останусь я здесь еще, будет зависеть судьба Рафаэля. Продержаться бы подольше. А уж как отвадить от себя гипотетически влюбленного в меня младшенького принца — придумываю на ходу.

Делаю лицо кирпичом, поворачиваю ручку массивной деревянной двери. Ее створки распахиваются, и я вплываю в столовую.

Глава 13. В погоне за лучшими друзьями девушек

Арнода Тмутова, стоящая посреди зала за спиной Рельда Прекрасного поджимает губы, но ничего не говорит.

Делаю реверанс.

— Добрый день. Прошу простить за опоздание.

Чувствую в этот момент как по моей ноге что-то мелкое взбирается вверх. Стараюсь оставаться спокойной. Чем бы оно ни было, разберусь с мелочью позже. Между тем, это нечто заползает в левый гольф и замирает.

Может быть, испытание изменили и нужно показать храбрость и не спасовать перед ликом мелкой опасности?

Отмираю и улыбаюсь.

Рельд смотрит на меня, его губ также касается улыбка. От ночного происшествия на его некогда расквашенном лице, к сожалению, не осталось ни следа. Регенерация драконов, что поделаешь.

И почему он такой довольный?

Вспоминаю как ударила его от души. Еле сдерживаю смех.

Рядом со мной раздается шипение. Сначала думаю, что дело в конкурентках. Но нет — по залу ползает настоящая гадюка: ядовитая и недовольная, раз шипит. А не ищет ли эта скользкая тварюшка, укрывшееся в моем гольфе мелкое создание?

Проследившие за моим взглядом девушки начинают вскакивать со своих мест и дико верещать. Кто-то из них запрыгивает на стул, кто-то — на стол.

Нервные какие. Неужто змей никогда не видели?

— Маргита, пошла прочь! — кричит на змею Рельд.

По имени называет? Так значит, они знакомы?

Вспоминаю слова Мерела Великого про то, что у его супруги фамильяр — змеюка подколодная. Все сходится. Вот только, что Маргита забыла в столовой?

— От меня с-с-с-бежал завтрак, — шипит она, подтверждая мои догадки по поводу спрятавшейся под моими юбками тварюшки. Кто это интересно, мышонок?

— Твои проблемы. Чтоб больше духу твоего не было рядом с моими невестами!

Вот так да. И даже не прогонит часть из перепуганных не на шутку девиц?

— Подумаеш-ш-ш-шь. Невес-с-с-сты. Хоть бы одна ис-с-с-стинной оказалас-с-сь, — обиженно шипит змея, выползая из зала.

— Присаживайтесь, — приказывает принц заметно притихшим девушкам, а потом зовет и меня: — Хлоя, вас это тоже касается, — указывает кивком головы на место подле себя.

Под негодующее и удивленное молчанием конкуренток медленно прохожу и занимаю предложенный мне стул. Тот самый, где раньше сидела Присхита. Справа от Рельда.

Хорошо, что на этой половине стола никто не стоял из испугавшихся змеи девиц, так что блюда сохранились в первозданном виде. Подкрепиться не мешает. Поэтому, не обращая внимание на жаркие гляделки Рельда, подтягиваю к себе кастрюлю и накладываю в тарелку молочную кашу. Начинаю есть.

— Арнода, повторите еще раз про испытание, — бросает принц распорядительнице отбора и уточняет: — Для Хлои.

Чуть не подавилась.

О, как? И впрямь, будто не ровно ко мне дышит. Неужели я его настолько сильно ударила? А вдруг тем самым спровоцировала активность области головного мозга, отвечающую за эмоции? Получается, что мой удар вылился в такой побочный эффект…

Арнода рассказывает про то, что мне стало известно после встречи с библиотекарем, а именно:

— Супруга венценосной особы должна вызывать у своих подданных симпатию. Девушкам необходимо приложить все усилия, чтобы получить хоть одну магическую печать к обеду. А для этого нужно постараться обаять окружающих. Те из вас, кто не раздобудет ни одной печати — будут выдворены. Счастливица, обладающая большим числом магических печатей по сравнению с другими девушками, будет приглашена на ужин с принцем и получит мешочек с бриллиантами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: