Вход/Регистрация
Не графиня поневоле
вернуться

Карская Карина

Шрифт:

— Эмма? — я вспомнила смелую девушку, помогавшую освобождать фрегат.

— Да, кажется, — ответила Арида, поджимая губы. — Так ты ее знаешь?

Она явно хотела поразить меня новостью в самое сердце. И поняв, что я в курсе существования Эммы, очень разочаровалась.

— Да, я знаю ее, — спокойно ответила я. — Только не думаю, что тебе стоит ее опасаться. Если у них и есть что-то с твоим мужем, так исключительно деловые отношения.

Я, разумеется, так не думала, но перед Аридой хотела выглядеть холодной и равнодушной.

— Она ходит с ним в море! — взвизгнула Арида, брызнув слюной.

Несколько капель угодили мне на руку, и я брезгливо вытерла конечность о подол. Однако все же чуть покачнулась, пришибленная полученной новостью. Что ж, Арида, ты своего добилась. О том, что Эмма плавает с графом, я не знала. Хотя, как хозяйка фрегата, должна была знать. Не помню в списке членов команды госпожу Дарион.

— В общем, только ты можешь запретить ему брать ее с собой, — горячо зашептала Арида, наклоняясь ко мне и обдавая удушливыми пряными духами. — Тебе же теперь принадлежит «Смельчак», тебе и карты в руки. Да и сама подумай, баба на корабле, это же явно плохая примета, затонет корабль рано или поздно…

Я чуть не расхохоталась в ответ на эти глупые суеверия. Однако кое в чем Арида была права: без моего ведома на «Смельчаке» не должен находиться никто.

— Я тебя поняла, — сквозь зубы произнесла я, покидая карету Ариды. — И приму меры, какие сочту необходимыми. Но у меня к тебе вопрос: с чего ты решила, что я буду что-то делать для тебя?

— Не для меня, — Арида улыбнулась, поняв, что я все-таки буду что-то делать. — Я действовала исключительно в твоих интересах. Разве тебе самой не хочется порядка на своем корабле, а?

И она подмигнула мне. Я ей в ответ подмигивать не стала, не попрощавшись и направившись к своей карете.

Глава 21

Как нельзя кстати на следующий же день я получила приглашение на королевский рождественский бал, назначенный на будущую пятницу. По уверениям всезнающей Леи на этом балу должны были присутствовать все без исключения представители родовитых семейств Пандиона. Конечно, и Санген там будет… Это хорошо, потому что ехать в замок, чтобы поговорить с ним мне отчаянно не хотелось. В первую очередь потому, что я боялась. Боялась застать их с Эммой в какой-нибудь недвусмысленной позе.

Мать тоже была приглашена: король не мог обойти ее вниманием. И вот, нарядившись в сшитые специально для такого случая наряды, мы отправились во дворец.

Королевская резиденция сияла миллионами огоньков, поэтому видна была уже за пару километров. Я надела белое бархатное платье, накинув сверху для тепла белоснежную шубку из искусственного меха. Матушка нарядилась в шикарное платье сочного лилового оттенка, а чтобы не замерзнуть, набросила на плечи палантин из норки. Я не одобряла живой мех, но в случае с матерью предпочитала промолчать на это счет.

Монарх милостиво нас приветствовал, опять усадив матушку рядом с собой и принявшись что-то шептать ей на ушко. О чем они там шептались, я до сих пор не знала, потому что мать никогда об этом не говорила. Подозреваю, что эти двое… Впрочем, ладно, к тому же король все-таки овдовел: его супруга, королева умерла пару месяцев назад после продолжительной болезни.

Заиграла музыка и не успела я обвести взглядом зал, чтобы обнаружить графа, как ко мне уже подскочил ослепительно красивый мужчина. Он улыбался, а я смотрела на него и вспомнила, где могла его видеть.

— Госпожа Беликова! — снова улыбнулся мужчина, сверкнув белоснежным оскалом. — Рад, безумно рад вас видеть. Где вы пропадали?

— Э-э— … — я отчаянно старалась вспомнить, как зовут красавчика.

— Герцог Льерский, —с некоторой обидой произнес мужчина, подавая мне рук. — Данэл, к вашим услугам.

— Ох, извините, — попросила я прощения, наконец вспомнив, что знакомилась с этим королевским родственником на летнем дачном балу.

— Наслышан о ваших успехах, — герцог подал мне руку, и мы направились в центр зала. — Говорят, ваш бизнес процветает?

— Приятно слышать, — отозвалась я с улыбкой. — Так и есть, но сколько же это отнимает сил и времени, если бы вы знали!

— Да уж, представляю, — ответил герцог, кружа меня в вальсе. — Однако не могу представить, как вы, такая хрупкая девушка, с этим всем справляетесь?

— У меня есть помощники, — я чуть запыхалась, слова вылетали отрывисто. — Поэтому я не совсем одна.

— Но ведь мужа-то у вас нет, — чуть вкрадчиво, словно сытый кот, произнес герцог и прижал меня к себе. — А такую девушку, как вы, помощники и обмануть могут, уж поверьте моему опыту. Контрабанда — дело выгодное, и ни один из торговых проходимцев не откажется нажиться на подобном.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: