Шрифт:
— Бумаги на Дарион! — произнес герцог не оборачиваясь, словно точно знал, кто там стоит.
Худой кивнул и исчез. Спустя пару минут он снова появился, держа в руках коричневую папку, которую вложил в протянутую руку своего работодателя. После этого мужчина сразу удалился, закрыв за собой дверь.
— Итак, — герцог раскрыл папку. — Вам нужны доказательства?
Следующие полчаса он зачитывал мне выдержки из донесений когда-то плененных пиратами, а затем освобожденных королевских моряков. Донесения эти содержали описания внешности тех, кто на них напал, учиненных зверства и прочие подробности. Действительно, многие моряки указывали в числе самых свирепых и жестоких пиратов именно женщину, схожую по описаниям как две капли воды с Эммой: черноволосая, красивая, стройная, очень подвижная и невероятно сильная.
— А очная ставка будет? — поинтересовалась я, когда он закончил чтение.
— Зачем? — герцог брезгливо поморщился. — Считаю вину Эммы Дарион доказанной, к тому же она сама так и не соизволила объяснить род своих нынешних занятий и то, откуда она берет деньги на жизнь. Следовательно…
— Ну, может у нее есть покровители, друзья, — не сдавалась я. Перед моим мысленным взором стояло бледное потрясенное лицо маркиза, когда он понял, что его любимая будет казнена. — И то, что описание похоже, еще ни о чем не говорит. Проведите очную ставку, найдите моряков, которые видели пиратку, и пусть они скажут, Эмма это или нет.
Герцог раздраженно посмотрел на меня. Потом встал и зашел за мое кресло, положив руки мне на обнаженные плечи. Я зябко поежилась.
— Что вам за дело до этой Дарион не пойму? — мягко, но с угрозой в голосе произнес он, сжимая мои плечи руками. — Девчонка негодяйка, аферистка. Это очевидно, бороздит моря, черт знает для чего, наверняка вынашивает планы очередного грабежа.
— Она ходит на моем судне, — произнесла я, вставая. — А уж мой фрегат точно не станет нападать на чужие корабли.
— Конечно, конечно, — быстро ответил герцог, снова приближаясь. Его взгляд заскользил по моей полуобнаженной груди, и я поняла, что пора делать ноги. — Но сами посудите, какое потрясающее сходство с описанием, да и король уверен, что именно Эмма Дарион — та самая пиратка, что доставила ему так много проблем.
— Не с ваших ли слов он так уверен? — спросила я с издевкой.
После чего заспешила к входной двери.
— В общем, герцог, скажу вам прямо: или вы устраиваете очную ставку Эмме с бывшими пленными моряками, или я завтра же иду к королю, чтобы указать ему на эту проблему. Ни один монарх не захочет прослыть безжалостным убийцей.
Герцог посмотрел на меня зло, скрипнул зубами, но ничего не ответил. Я же, воспользовавшись его замешательством, быстро сбежала вниз по лестнице и вскоре уже сидела в уютной безопасности собственной кареты.
Мысли мои блуждали, переходя от несчастной судьбы Эммы к не менее несчастной судьбе графа. Неужели все-таки он утонул? Что за бесславная кончина!? И что мне теперь делать без него?
Завтра же с утра поеду к королю, решила я, выходя из кареты. В доме горел свет во всех окнах: что они там делают? Почему не спят?
Я вошла в дом и тут же увидела ожидавшую меня в прихожей мать. Она улыбнулась и странно на меня посмотрела, после чего поманила пальцем.
— Что? — не поняла я ее жеста. — Что за загадочность?
Вместо ответа мать пошла вперед. Я за ней. Так мы прошли длинным коридором, ведущим в спальни. Мать остановилась возле одной из дверей: той самой спальни, где когда-то жили освобожденные хасадки.
Мать распахнула дверь, улыбаясь моему непонимающему виду, и я прошла внутрь.
На кровати спал… граф. Он лежал вниз головой, полуобнаженный и судя по всему, вымотавшийся. Его темные волосы закрывали лицо, одежда была порвана, но сомнений не было: это он.
Едва сдержав возглас удивления, я осторожно вышла и прикрыла дверь. После чего, ухватив мать за рукав, потащила ее за собой в столовую. Где она все и рассказала.
Оказывается, примерно с час назад, когда уже стемнело, в заднюю дверь постучали. Слуги уже ушли спать, Ганса не было, поскольку он увез меня. Но старая Файна, обладавшая чутким слухом, пошла узнать кто там. И конечно же узнала своего бывшего хозяина по голосу. То был мокрый, изможденный и крайне уставший.
— К тому же сильно отощал, похоже пару дней точно ничего не ел, — добавила мать.
Накормив гостя, его уложили спать.
— Даже ничего не выспрашивали, у него сил ворочать языком почти не было, — закончила матушка повествование, глядя на меня с еле заметной улыбкой.
Она конечно же была в курсе того, что на наш фрегат напали, а граф числился пропавшим. И понятно, что сейчас была от души рада возвращению блудного капитана.
Я решила дождаться его пробуждения, чтобы уже имея всю полноту картины на руках, ехать к королю спасать Эмму. Как раз за это время и сама успею выспаться.