Шрифт:
Девушка, нахмурившись, дунула на золотой локон, отбрасывая его в сторону, в нерешительности прикусила губу.
— Я… — она смотрела на свой листок, явно не зная, что лучше — озвучить написанное или сходу выдать какую-нибудь стандартную версию из учебника. — Я… — Алина мотнула головой, все-таки решившись. — Я думаю, что нужно читать любовные романы. Хорошие, в смысле, не ерунду всякую. Нет, я понимаю, есть много плохих книг, вам бы, Дина Маратовна, не понравилось… Но есть ведь и хорошие! Они тоже учат… всякому. Как отношения строить, как в людях разбираться, как муд… мужика плохого от хорошего отличить.
— И как того-этого правильно! — поиграл бровями осмелевший Маркушев.
— А почему нет? — тут же осадила его Дина. — Это тоже часть отношений. Если автор описывает достойный образец — это лучше, чем на сайтах с хентаем зависать.
Залившись пронзительно-розовым румянцем от шеи до ушей, Маркушев уткнулся взглядом в пустое еще блюдечко. Подростки злорадно захихикали, и Дина сообразила, что случайно попала в цель. Видимо, Маркушев действительно зависал на сайтах с хентаем.
— Еще у кого-то есть предложения? — милосердно сменила тему Дина. — Нет? Тогда объявляю победителей. Первое место — Маша. За разумную аргументацию. «Гарри Поттера» действительно интересно читать — и эта книга действительно глубже, чем кажется. Второе место — Алина. За способность выделить главное. Алина смогла увидеть в узкоспецифическом жанре серьезные темы и смогла обосновать, почему эти темы важны для подростков. Отлично. Ну и третье… Третье — Гриша Маркушев. За нестандартность мышления. Гриша не ограничивал себя заданными рамками, он взглянул на задачу шире — и получил интересный результат. Итак. Первой пирожное выбирает себе Маша, второй — Алина, третьим — Гриша. А те, кто не сделал задание, разбирают оставшееся.
Поколебавшись, Маша переложила себе на блюдечко шоколадный бисквит, Алина забрала эклер, а раздувшийся от гордости Маркушев — расписанный пчелиными сотами медовик со сгущенкой.
— Пока вы не начали есть — выполните, пожалуйста, простое задание. Прочтите это короткое стихотворение. Не ищите смысл, не пытайтесь разгадать шифровку. Просто прочтите — и прислушайтесь к собственным ощущениям, — Дина прошла вокруг стола, раздавая распечатанные листы с «Детской» Брюсова.
Подростки озадаченно уткнулись в короткие четыре строфы текста. Дина с интересом наблюдала за лицами. Равнодушный интерес сменялся озабоченностью, потом — гримасой легкого недовольства…
— Ну как? — спросила она. — Как ощущения?
Ученики смотрели на нее озадаченно.
— Не ищите ответа на вопрос, что хотел сказать автор. Просто — вам после этого стихотворения грустно? Или весело? Может, досадно, страшно, вы разозлились или вдруг спать захотели. Как вы, — выделила голосом Дина, — восприняли этот текст? Алина?
— Э-э-э… — девушка нахмурилась, собирая в складки фарфорово-белый высокий лоб. — Э-э-э… Оно точно детское?
— Автор выбрал такое название. Как тебе стихотворение?
— Даже не знаю… Какое-то жутковатое, по-моему.
— Гриша?
— Ну да. Мрачняк. Начинается вроде бодро, а потом хтонина какая-то лезет.
Остальные согласно закивали головами.
— Совершенно согласна. Мне тоже это стихотворение кажется жутковатым. Но я получила специальное образование и могу подвести под ощущения аргументированную базу. Вот, скажем, игра, в которую играют дети. По сюжету не очень понятно, что это такое — но в процессе явно бегают и что-то говорят. «Слово скажешь, в траву ляжешь». Может быть, это прятки, а может, и жмурки. По смыслу вполне подходит — в жмурках вода ориентируется по звукам, которые обязаны издавать другие игроки. А знаете, что по этому поводу думают этнографы? Ученые уверены, что несколько тысячелетий назад игра имела сугубо ритуальное значение. И человек с завязанными глазами символизировал мертвеца. Слепота, кстати, классический атрибут смерти. «Закрыл глазки да лег на салазки», — слышали такую присказку? Или, скажем, более романтичный вариант: «В его очах померк свет». И совсем не романтичный: «Васек прижмурился».
— Жмурики! — радостно подпрыгнул Маркушев. — Покойников же жмурами называют!
— Да, именно! Вот об этом я и говорю. Очень давно, в древние времена, игра в жмурки была вариантом ритуального похоронного священнодействия. Эта традиция давно исчезла — но сказки и мифы все еще хранят память о ней. Но сами по себе жмурки, вне контекста — это просто игра. Как говаривал Зигмунд Фрейд, иногда банан — это просто банан.
Девочки хихикнули.
— Но пойдем дальше. Дети играют в жмурки — и падают в траву. С одной стороны, это естественно — игрок уворачивается от воды, ничего такого. Но… в следующей строке оказывается, что он должен развязывать черную цепь. Которую, надо полагать, кто-то завязал. Внизу у игрока яма, вверху — высь, и надо между ними вертеться. В контексте игры — бессмыслица. Но если поглядеть шире… Это ведь описание жизни человека. Мы всегда балансируем на грани жизни и смерти, на грани ада и рая, но сорваться с крючка не можем. Таков неизбежный ход вещей. Вот вам, кстати, и объяснение образа черной цепи. Что под нами, под цветами, за железными столбами… То, что под цветами, да еще и за столбами — ну первая же ассоциация: могила за оградой кладбища. А вторая — загробное царство, которым правит некая сущность на троне, да еще и в короне. Потом однозначный образ падения — ветер роняет листья. И, наконец, вопрос — я ли первый или ты. С одной стороны — просто элемент игры. Кто будет быстрее, кто выиграет — ты или я? А с другой… Первым можно быть и в другой игре. Которая заканчивается падением в траву — глубоко, так глубоко, что цветы будут расти уже над тобой. Кстати, в немецком есть поговорка: «Смотреть на редиску снизу». Объяснить, что она означает?
— Не надо, — криво ухмыльнулся Маркушев. — Хорошая поговорка.
— Да, образная. Мне тоже нравится. Как видите, моя профессиональная оценка стихотворения полностью совпадает с вашей — непрофессиональной, зато эмоциональной. А теперь давайте прочтем, что по поводу этого произведения говорит Министерство образования. Включившее, кстати, стихотворение «Детская» в программу четвертого класса.
Дина снова раздала листочки, и дети забегали по ним глазами.
— Веселое? Серьезно, бля? — округлил глаза Маркушев.
— И жизнерадостное. Автор легко и красочно описывает игру, — с охренелым видом кивнула Алина.
— А подтверждает этот тезис тот факт, что Брюсов дважды использует в стихотворении слово «веселый», — резюмировала Дина. — Вы только что ознакомились с официальной трактовкой стихотворения — и убедились, что она не имеет ничего общего с реальностью. Люди могут ошибаться. Учителя могут ошибаться. Даже учебники могут ошибаться. Но чтобы увидеть это, надо самостоятельно исследовать проблему. Нельзя доверять готовому мнению. Если хотите по-настоящему что-то понять — всегда читайте первоисточник, анализируйте его, исследуйте. И не бойтесь верить себе. Ваше мнение о художественном произведении в сто раз важнее того, что написано в учебнике. Потому что учебник — это чужой опыт, а то, что осмыслили и прочувствовали вы — ваш собственный. А поэтому — домашнее задание. Прочтите первую главу «Евгения Онегина». Там будет много непонятного, там будет много скучного. Но будет и то, что вы поймете. Я не требую от вас анализа или характеристик персонажа. Просто прочтите главу — так же, как вы читаете фанфик. Постарайтесь увидеть в Онегине живого человека. И подумайте — нравится ли вам этот человек. Не автору аналитического материала в учебнике, а лично вам. Автору самой убедительной версии, конечно, положен приз.