Шрифт:
– Так ты из Ноктриса? – Уточнил Луис, косясь на Нейтана. – Далеко же ты забрался.
– В один момент количество людей, желавших видеть меня мёртвым, превысило население небольшого города. – Луис понимающе кивнул. – Тогда я подумал, что жизнь становится интересной. – Бернардино хохотнул. – А через пару месяцев меня объявили вне закона. Тут-то я и решил, что ну её к чёрту, такую интересную жизнь.
– Сразу во всём Ноктрисе? – Луис поднял брови, то ли удивлённо, то ли восхищённо.
– И ещё в паре соседних городов-государств. – Пожал плечами Нейтан.
– Чёрт, а ты хорош. – Улыбнулся Луис. – Честно признаться, я тоже не из Фронтеризы. В родных местах каждый второй желает видеть меня повешенным. Остальные хотели бы, чтобы меня сперва колесовали.
“Какая нелепая бравада” - вздохнул про себя Элвис, но предпочёл не вмешиваться.
– А у вас колесуют? – Спросил Нейтан.
– Иногда. В моём родном городе отменный палач. Одному парню, обвинённому в шпионаже в пользу империи, переломали руки, ноги, позвоночник и рёбра, после чего привязали к колесу лицом к небу. Он умирал пятнадцать часов.
– А что, правда шпионил?
– Ха! Думаю, дело в том, что он вдул дочке лорда Клементо Торскайо. Но кто я такой, чтобы ставить под сомнение слова верховного судьи?
Нейтан беззвучно засмеялся. Бернардино засмеялся в голос.
– Нейтан, – заговорил Бернардино, – раз ты из Ноктриса, ты успел повоевать с Тадиром? Говорят, там была по-настоящему крупная война.
– Успел. – Нейтан тут же помрачнел. – Мы маршировали по колено в грязи днями и ночами напролёт. Командир придумывал хитрые обходные манёвры, обманные манёвры, манёвры для отвлечения внимания и манёвры для манёвров, а мы шли под чёртовыми дождями, утопая в чёртовой грязи. Когда начались бои, выяснилось, что из-за грязи все преимущества, которые должно было нам дать, мать его, маневрирование, оказались просраны. Ещё чуть позже оказалось, что наш командир каким-то образом научился наживаться на снабжении и оттягивал битву, чтобы успеть урвать побольше. Не в курсе подробностей. Его повесили. – Нейтан выругался сквозь зубы. – Вот уж кого стоило бы колесовать.
– Но вы же в итоге победили? – Уточнил Луис.
– Вроде того. После двух с половиной лет войны, в течение которых мы успели посражаться один раз на нашей и дважды на вражеской территории, к тадирскому королю пришёл на службу один невероятно сильный маг, после чего нас начали теснить обратно. Наши подсуетились и тоже наняли мага. Он убил вражеского мага, после чего выяснилось, что никто больше его победить не может. Пара сокрушительных поражений, и Тадир капитулировал.
– Это лучше, чем поражение. – Уверенно произнёс Бернардино.
– Вау, а ты видел этого мага? – Спросил Луис. – Он что, один повлиял на исход боя? Как?
– Я не видел его самого, но видел результаты его заклинаний. В одной битве он за полчаса на целом поле обратил грязь в твёрдую поверхность, что дало нашей коннице атаковать врага совершенно внезапно. Тадирцы бежали и вязли в грязи. Говорят, этот маг был сам на пике атаки и делал грязь твёрдой по мере продвижения. Враги так и застревали. А во время штурма Дуран-крепости он просто обрушил участок городской стены длиной в пятьдесят метров. После этого город сразу сдался.
– Если бы такой маг сражался с нами девятнадцать лет назад, империя не выстояла бы. – Мечтательно сказал Бернардино. – Имперцы-то своих магов загнали в лес.
– Какая теперь разница. – Криво усмехнулся Луис. – Скоро империя и так не выстоит.
“Подумать страшно, сколько ещё идиотов по всей стране мечтает о новой войне”.
– Вздохнул про себя Элвис.
– “И ведь будет им война. То-то Нейтан будет рад. Впрочем, нам всем работа найдётся, отрицать нельзя”.
Ещё несколько часов Нейтан травил байки с новыми приятелями. А дорога становилась всё более неровной и ухабистой. Постепенно тряска заставила наёмников замолчать. Нужно было следить за тем, чтобы не откусить себе язык на очередной колдобине, которых впереди ожидало ещё великое множество.
***
Наёмники ехали целый день, после чего разбили лагерь в небольшом лесу на границе в ожидании остальных фургонов. К их приезду на месте уже было не меньше тридцати палаток. Там же был командир их отряда, Альберто. Это был крупный мужчина с заметной проседью в волосах. На его правой щеке был чертовски уродливый шрам, выглядевший так, будто её пробили чем-то огромным, а зашивал не самый искусный врач. На удивление близко посаженные глаза, как правило, смотрели куда-то вдаль, если только командир не разговаривал с кем-то лично. Долгих вступительных речей от него не прозвучало. Когда из фургона высыпали наёмники, он сухо представился и отдал приказ о размещении. Через час Альберто объявил общий сбор, на котором коротко и ясно изложил обстановку:
– К утру должны приехать недостающие фургоны. Тогда мы пересечём границу и догоним караван. Второй отряд во главе с Сандро уже выдвинулся. Он обойдёт караван с другой стороны и даст сигнал к атаке. Сейчас мне требуется три группы разведчиков по три человека. Одна должна будет наладить связь с отрядом Сандро, а две другие — догнать караван и начать следить. Выдвинутся они немедленно. Добровольцы есть?
Наёмники переглянулись. Глупо было ожидать наличия таких диковинных существ как добровольцы в такой обычной компании. Альберто вздохнул: