Вход/Регистрация
Птичка для дракона. Улететь и спасти(сь)
вернуться

Райт Дамина

Шрифт:

Я решительно поднялся с места. Даже не попроси меня фея о помощи, я всё равно кинулся бы искать малыша, едва узнав об этой истории.

— Вы правы, советница Линлейт. Мы должны вернуть его домой… и поскорее. Пока что-нибудь не случилось.

— Благодарю, благодарю вас, наставник Вильгерн! — фея вспорхнула и, явно волнуясь, закружилась рядом. — Я покажу вам лес, над которым, должно быть, видели дракончика! Идёмте же!

Я уведомил главу факультета Фейенверис, благородного Ирр-Лиэма, что на время улетаю из академии, и дополнительных занятий сегодня не веду. Затем в сопровождении Линлейт вышел во двор, принял драконью форму и немедля поднялся в небо.

— Благодарить будете, когда найду и верну ребёнка, — сказал я фее, оглянувшись на сияющие башни Эльдрейни. Часовая стрелка ненамного сдвинулась с двух; я надеялся, что до вечера управлюсь с поисками. — Пожелайте мне удачи, советница Линлейт!

Глава 13

— Как здесь хорошо, — проговорила я вслух и умиротворённо вздохнула.

Был прохладный осенний день, а я в одном только лёгком платье сидела в лесу, на пеньке, но меня это не беспокоило. Я — впервые за много лет! — чувствовала себя драконессой Ари-Феолике, а не забитой служанкой из замка Хеннет.

Вокруг плавали рыжие, дружелюбные огоньки, которые защитили бы меня даже от самого лютого холода. Я поймала один в ладонь и погладила, словно зверька, с улыбкой вспоминая, как испугалась того первого огненного шарика над свечой.

Глупая!..

Прошло две недели, и я научилась владеть своим пламенем. Да, вначале было страшно; я забиралась в самую глухую чащу леса и вздрагивала от любого шороха, боясь не диких зверей, а того, что меня найдут и разоблачат. Со временем я осмелела. И чем проще было создать огонь, тем легче стало и потушить его обратно. Я понимала, что это не предел моих возможностей, но пока радовалась тому, что у меня уже есть.

Благодаря Вильгерну. Моему прекрасному принцу.

Он прилетал раз в день или два, мы обошли весь городок Лейта и чудесно проводили время. Снова побывали у Софи. Я так пристрастилась к мороженому, что хотела есть его постоянно. Сдерживало лишь то, что Софи не брала денег с друзей, а мне было неловко, что она бесплатно кормит меня своим чудесным лакомством.

Узнав об этом, тётушка Кьяса заявила:

— Пусть Софи приходит в таверну, мы её тоже бесплатно накормим! Как хорошо, Дара, что ты подружилась с ней!..

Так и решили дело. Потом я расспросила новую подругу о жизни на Земле. Из того, что понравилось, я лучше всего запомнила рассказ о сотовом телефоне. Будь у меня такой, и у Вильгерна тоже, мы могли бы свободно переговариваться друг с другом на расстоянии. Посылать короткие письма, которые назывались «сообщениями». Правда, Софи говорила, что в нашем мире телефон бесполезен, потому что у нас нет какого-то «оператора». А ещё интернета — сети, по которой передавались все эти сообщения. И многого другого, что нужно для работы сотового телефона, у нас тоже не было.

— Зато есть волшебная почта и голуби, — заметила она, — и переговорные артефакты.

— Голубь летит долго, — вздохнула я, — переговорные артефакты не у всех есть, а волшебными письмами друг с другом только драконы обмениваются…

Я всё ещё притворялась человеком — о своей тайне хотела рассказать позже. Возможно, к тому времени я полностью овладею не только огненной магией, но и волшебством превращений. Конечно, о том, чтобы попытаться стать драконессой, я вовсе не думала. Этим я сразу выдала бы себя с головой!..

— Дара, — начал однажды Вильгерн, когда мы сидели у речки, на деревянной скамье, и моя рука покоилась в его ладони, — ты ведь слышала про ритуал единения между драконами и людьми?

Я напряглась, но была вынуждена кивнуть.

— Это единственный способ устроить так, чтобы мы с тобой поженились, — Вильгерн знакомым жестом приложил мою ладонь к своей щеке, а затем поцеловал. — Конечно, сначала надо дождаться, пока появится связующая нить, но отчего-то я уверен, что она будет. Погоди, — вдруг улыбнулся он, — я ведь не спросил, хочешь ли ты…

— Виль, — торопливо перебила я, — знаешь, что я хотела сказать? Вдруг мы слишком торопимся, вдруг…

Я не смогла закончить фразу, когда подул ветер. Он забирался под платье, пробегал по ногам, холодными пальцами шевелил волосы. Солнце тоже потускнело, когда Вильгерн отвёл мою руку от своего лица и положил мне на колени. Голос его прозвучал сдержанно:

— Да, может, ты и права, Дара. Я не это ожидал от тебя услышать, но…

— Послушай, — я собралась с духом и посмотрела ему в глаза. — Дай мне один месяц, только один, и я всё объясню, хорошо?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: