Вход/Регистрация
Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
вернуться

Волкова Риска

Шрифт:

Я улыбнулся.

— Боюсь, что на сегодня достаточно откровений, я не вправе разглашать подробности своей работы. Меня могут уволить.

Женщина погрустнела, я же лишь вежливо улыбнулся.

Дальше мы обсуждали более невинные темы. Когда разговор свернул в сторону моды, я чуть поморщился. Найан звал Люсинду в поход по магазинам. Что ж… Напрашиваться с ними я не буду, но…

— Люсинда, вы, надеюсь, помните о своем обещании? Уверен, сегодня у вас выдастся отличная возможность его выполнить.

Она приподняла бровь.

— Туфли, Люсинда. От Монэ Иллео. Для моей незабвенной Монни, разумеется.

— Ах, туфли… Конечно. Я куплю их сегодня.

Я усмехнулся. Отлично.

— Могу я лично их выбрать? Я тоже собираюсь в город сегодня.

— Нет, не можете, — отрезала девушка с каменным лицом.

— Простите, могу я узнать почему?

— У меня свидание. Думаю, вы будете третьим лишним.

— Ну что вы… Я возьму с собой свою драгоценную жену.

— А как же Кириус? Он болеет!

— Его приступы обычно кратковременны. Думаю, что он будет только рад развеяться немного.

Люсинда посмотрела на Найана. Тот был спокоен и невозмутим, словно лотос. Это заставило меня усмехнуться. Он уверен в своей победе, хоть и знает наверняка, зачем я приехал сюда. Сильный противник. Мне придется нелегко…

— Разумеется, господин Хаски со своей женой могут присоединиться к нашей прогулке. Понимаю, милая, тебе не терпится остаться со мной наедине, но уверяю тебя, очень скоро у нас появится такая возможность, — мне кажется, или в голосе Найана послышалась насмешка.

Люсинда и его заставила страдать? Хочет выиграть себе очков за счет ее ревности? Что ж… Как бы мне и в жизни не попасть в этот «Цугцванг», потому что мне кажется, что на пути к победе, я каждым поступком делаю лишь хуже для себя!

Глава 26

Люсинда Блум

Никогда еще поход по магазинам не заставлял меня страдать! Потому что Хаски потащился вместе со всем своим выводком в виде Монни и Кириуса за нами с Найаном! И я даже не знала, что мне неприятнее — то, что он вообще пошел с нами, или то, что он о чем-то там постоянно шептался с женой. А еще туфли ей подбирал!

— Дорогая, какие тебе нравятся? Эти? С бантиками?

— Они для девочки, совершенно не подходят моему статусу.

— Может быть эти? С пряжкой?

— Алые? Нет… Алый мне совершенно не к лицу. Нужно что-то серое. Или черное…

Купите уже ей калоши! Или резиновые сапоги! Зачем вообще делать вид, что туфли для Монни, совершенно не разбирающейся в моде, когда я точно знаю, что они для Мики, сотрудницы Управления?!

— Вот эти, — все же не выдержала я. — Идеальный каблук рюмкой, простые и строгие. Темно-синие, но не черные. Они не будут казаться скучными, но никто и не ткнет в вас пальцем, что вы недостаточно прилично выглядите…для своего возраста.

Рыжеволосая Монни с интересом посмотрела на предложенную мной пару.

— Лео, они действительно этого стоят… Как я раньше их не заметила?

Облегченно выдохнула. Неужели сейчас мы все распрощаемся, и мы с Найаном сможем продолжить дальше прогулку вдвоем?

— Отлично. Мы берем их. Люсинда, ты платишь.

— Конечно же. Я обещала.

Я уже хотела доставать кошелек, как меня опередил Найан.

— Я расплачусь. Все-таки, теперь твои траты — моя забота, милая, — улыбнулся мужчина.

Я заметила, как чуть дернулся уголок рта у Хаски. Мысленно приписала себе маленькую победу.

— Ма-а-ам, — Кириус, которого Хаски притащил с собой, вдруг дернул Монни за юбку. — А почему все тети ходят на каблуках и не падают?

Я чуть улыбнулась, но ответ Питсби был действительно впечатляющим:

— Почитай в энциклопедии.

Посмотрела на невозмутимого Дьявола и расхохоталась.

— Ох, в энциклопедии о таких вещах не пишут. Кириус. Женщины носят туфли для красоты. А оная, как известно, требует жертв. И определенных навыков.

— А-а-а… А тогда мужчины почему так не делают?

— Потому что им положено быть строгими, мужественными и сильными.

Кириус довольно улыбнулся, а я заметила, что у него на воротничке приколот значок — золотая конфетка «Лимониссо». Вот только кое-что было в нем странное… Посередке значка блестел маленький бриллиант. Я была уверена, что у служанки такого камушка не было.

Отец захотел сделать сыну подарок?

— Какая интересная у тебя брошка… — сказала я, чуть наклонившись.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: