Шрифт:
Благодарности
Эта книга, как и всякий проект, стала возможной благодаря людям, которые меня окружают. Прежде всего я хочу поблагодарить моего неутомимого редактора Эми Черри за ее прозрения, острый ум и поддержку на протяжении всей моей работы над книгой. Я с полным основанием называю бесценными те силы и терпение, на которые не скупилась младший редактор Ханийя Сиддикьи, в особенности когда я постигала разницу между академическими и научнопопулярными публикациями. Безусловной благодарности заслуживает мой литературный агент Уильям Каллахан, он помог мне с нуля выстроить мой авторский проект и придать ему должную форму.
Я хотела бы также выразить благодарность Художественному музею Уолтерса в Балтиморе, Берлинской государственной библиотеке, а также Королевской национальной библиотеке Нидерландов за содействие в получении прав на размещение в моей книге иллюстраций, а также за их неизменное желание и готовность оказывать поддержку авторам.
Я выражаю глубокую признательность моей дорогой подруге Саре Оберг Штродаль — она помогала мне, когда прочитывала черновые варианты книги, и не меньше — когда убирала некоторые лишние, хоть и любимые мной пассажи. Мои благодарности Саймону Томасу Парсонсу за помощь в навигации по французской библиотечной системе, как и за проверку моих переводов с латыни. Мне не хватит слов передать, насколько он замечательный друг. Я выражаю благодарность несравненной Эстель Паранк, чьи глубокие исторические знания помогли мне составить суждения о королевах и их щедром покровительстве искусствам.
Теоретическая часть моей книги не была бы написана, если бы не наши многочисленные беседы с Джастином Хэнкоком и любезно предоставленный мне доступ к его личной библиотеке. И еще я в неоплатном долгу перед ним за бесконечные чашки кофе и отменные кушанья, что регулярно появлялись передо мной, пока я сидела за книгой.
Блэр МакЛеннан, как всегда, проявлял безграничное терпение, пока я ворчала, пыхтела и писала книгу и в общем более года была полностью поглощена этим. Он все еще умудряется сохранять свежий задор чирлидера.
Мне хотелось бы поблагодарить научного руководителя моей PhD диссертации, бесподобного Мартина Рэйди, не устававшего повторять мне, что я должна писать для широкой публики. Я все еще в долгу перед ним.
Наконец, я хочу поблагодарить огромную рать моих коллег- историков, подкастеров и вас, авторы во всех других жанрах, за ваше согласие приложить силы к тому, чтобы об этой книге узнало как можно больше людей. Ваша многочисленность не позволяет здесь назвать по имени каждого, но в этом же заключается мое невероятное счастье. Свое величайшее достижение я и сейчас вижу в том, что у меня есть столько отзывчивых, замечательных коллег и друзей, всегда готовых поддержать и помочь. Без них я ничто.
Комментарии
1 Ivan Hlavacek and Zdenka Hledikova, eds., Protocollum visitationis archidi-aconatus Pragensis annis 1379–1382 per Paulum de Janowicz archidiaconum Pragensem factae (Prague: Academia, 1973), 71.
2 Geoffrey de La Tour Landry, The Book of the Knight of the Tower, Landry: Which he Made for the Instruction of his Daughters, ed. and trans. Alexander Vance (Dublin: Moffat & Co., 1868), 17–19.
3 См. Jeffrey A. Norton et al., Surgery: Basic Science and Clinical Evidence (New York: Springer-Verlag, 2008), 4. For Hippocrates's writings, see Hippocrates, Places in Man, ed. Elizabeth M. Craik (Oxford: Clarendon Press, 1998). Подобнее о Гиппократе и его жизни см. Herbert S. Goldberg, Hippocrates: Father of Medicine (Lincoln, Neb.: Universe Press, 1963, 2006).
4 Я употребила термин «Западная Римская империя», поскольку в те времена существовали две Римские империи — Западная со столицей в Риме и Восточная, которую принято называть Византией, со столицей в Константинополе (современный Стамбул). Восточная Римская империя просуществовала до XV века, и византийцы воспринимали и называли себя исключительно Римской империей. Снимаю шляпу перед саморекламой такого грандиозного размаха и считаю себя обязанной уважать ее.
5 Hippocrates, Aphorisms, trans. Francis Adams,Hippocrates/aphorisms.1.i.html.
6 Пожалуй, гуморальная теория лучше всего представлена в Airs, Waters, Places. Вы можете найти его в книге Hippocrates, Ancient Medicine. Airs, Waters, Places. Epidemics 1 and 3. The Oath. Precepts. Nutriment, ed. and trans. Paul Potter, Loeb Classical Library 147 (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1923), 65–138.
7 Sherry Sayed Gadelrab, “Discourses on Sex Differences in Medieval Scholarly Islamic Thought,” Journal of History of Medicine and Allied Sciences 66, no. 1 (2011): 48.
8 Hippocrates, On Generation, in Iain M. Lonie, The Hippocratic Treatises: “On Generation,” “On the Nature of the Child,” “Diseases IV”: A Commentary (Berlin: Walter de Gruyter, 1981), 4.
9 См. M. H. von Standen and H. von Staden, “The Discovery of the Body: Human Dissection and Its Cultural Contexts in Ancient Greece,” Yale Journal of Biology and Medicine 65, no. 3 (1992): 223–41.
10 Подробнее о Платоне попробуйте посмотреть в Danielle S. Allen, Why Plato Wrote: Blackwell-Bristol Lectures on Greece, Rome, and the Classical Tradition (Hoboken, N.J.: Wiley-Blackwell, 2012).