Вход/Регистрация
Наездник гончей
вернуться

Пенькова Екатерина Александровна

Шрифт:

Стремительно вошедшую в помещение блондинку с неизменной кружкой в руках персонал тепло поприветствовал. Кивком головы поздоровавшись со знакомыми работниками ресторана и позвав с собой сидящего за дальним столиком Карлтона, хирург направилась в сторону «своего» стола. Откинув штору, в задернутом положении обозначающую бронь, либо занятую кабинку, Джоан зашла первой и села лицом к выходу.

Появившийся следом рыжий подошел и осмотрел кабинку.

— За вами здесь закреплен стол, хотя вы редко тут обедаете? — сев ровно напротив Уоллиш, следователь снял клетчатое короткое пальто и откинулся на спинку кресла, подчеркнуто обращаясь на «вы».

Официант — симпатичный молодой человек — сразу же повесил пальто на плечики в стоящий рядом шкафчик и положил два меню перед посетителями. Молча взяв кружку Джоан, он стрельнул глазами в ее сторону, но увидев, что доктор полностью поглощена созерцанием собеседника, быстро удалился.

— Не хотел бы я попасть к хирургу, которая распивает чаи во время операции. — Карлтон даже и не подумал о меню, продолжая сверлить взглядом Уоллиш. Хотелось подтвердить свои подозрения.

— Но попали.

Затянулось молчание. Через какое-то время вернулся официант с наполненной кружкой Джоан и тарелкой с горкой ванильных эклеров. Поставив чуть громче, чем следовало, посуду, он обратился к пришедшим:

— Что-нибудь выбрали?

— Я ничего не буду, спасибо, — отказался Бредмор.

Официант с надеждой посмотрел на Джоан.

— Ваш фирменный жюльен и, пожалуй, гренки с кисло-сладким соусом.

— Любой каприз, мисс Уоллиш. — Чуть поклонившись, он забрал меню у Карлтона. Проводив взглядом персонал, рыжий заметил:

— Он вас определенно хочет.

Доктор отмахнулась:

— Мы уже были вместе, и не раз. У меня есть его номер. Захочу — позвоню.

— О! — Реакция следователя была бесподобна: раскрытые широко глаза, чуть приоткрытые в удивлении губы, зарумянившиеся веснушчатые скулы и расширившиеся зрачки.

Джоан заметила, что ей безумно понравилось это выражение удивления.

— Мы же пришли говорить не о моих любовных похождениях?..

Бредмор моргнул.

— Да. — Переведя взгляд на лицо доктора, Карлтон медленно продолжил: — У вас есть работа и помимо хирургии, не так ли? Мне нужно знать, кто из ваших коллег-собачек был на задании сегодня утром.

[1] Апоневроз — плотная соединительная ткань, расположенная по средней линии живота.

[2] Спайки — соединительнотканные тяжи, соединяющие орган, попавший в грыжевой мешок, со стенками мешка.

Глава 9

Это не было неожиданно. Более того, Уоллиш именно этого и хотела. Посадить зерно сомнения. Бережно взрастить его, поливая недомолвками и намеками. Дать след…

Лицо девушки не изменило своего выражения ни на йоту. Моргнув, Джоан подняла правую бровь в удивлении и укусила один эклер.

— Собаки? Я не держу дома животных.

Карлтон усмехнулся.

— Но отрицать, что у вас есть вторая работа, вы не собираетесь.

Джоан отсалютовала куском эклера и широко и искренне улыбнулась. Открывшиеся Бредмору ямочки на щеках и искрящиеся глаза, окруженные морщинками, говорящие о том, что человек много и искренне смеется, ввели его в ступор.

Раздался громкий треск разбитой посуды. Посетители обернулись.

В проходе в кабинку стоял официант и во все глаза смотрел на Джоан. У его ног валялся серебряный поднос с осколками посуды и столовых приборов.

— Извините… — Прошептал он и, собрав осколки, быстро ретировался.

Звон разбившейся посуды привел в чувство Карлтона и тот, встряхнувшись, снова посмотрел на Уоллиш. Улыбка на лице той теперь была еле заметная и хитрая.

— Я говорю не о домашних собаках, а о вполне себе вольных Псах… — с нажимом произнес он.

Девушка на это подняла обе брови вверх.

— Вы о той известной банде? Вы серьезно думаете, что я бы выдала своих… м-м-м… как вы сказали, коллег, если бы работала вместе с ними?

Рыжий усмехнулся.

— Так докажите, что вы — не их коллега, и выдайте их.

Джоан запрокинула голову и громко рассмеялась. Веселье с такой детской непосредственностью была для Бредмора чем-то обычным, потому что он сам привык выплескивать свои эмоции наружу. Но искренность Джоан, особенно учитывая ее причастность к Псам, для него стала сюрпризом.

Отсмеявшись, Джоан сняла очки и помассировала пальцами правой руки переносицу.

— Хорошо. Допустим я член банды Псов. — Уоллиш убрала пальцы и посмотрела на детектива не прикрытыми стеклами очков синими глазами. — Допустим я называю вам имя. И допустим оно действительно верное, и этот человек виновен.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: