Шрифт:
Глава тринадцатая
Поездка к дому Винса была тихой и короткой. Думаю, я ожидала, что Адриан будет допытываться — задавать вопросы, на которые я не знала, как ответить, пытаться подставить мне подножку, прежде чем я успею поговорить с Винсом. Он этого не делает. Он просто слушает классический рок и едет так, будто не везет меня к собственной погибели.
Когда мы подъезжаем к черным кованым воротам, я сражена. Очевидно, я знала, что Винс не беспокоится о деньгах, но раскинувшееся здание за воротами больше похоже на парижский оперный зал, чем на дом. Два этажа из белого камня отступают от дороги, красивые, как картинка, с королевской синей крышей. Три каменные ступени ведут к входной двери, толстые белые колонны поддерживают красивый балкон над головой. Перед огромным домом есть круговая подъездная дорожка из серо-белого кирпича и большой фонтан в центре. Escalade Матео остановился перед фонтаном, и Адриан подъезжает за ним.
— Винс живет здесь? — не могу не спросить я.
— Да, — подтверждает Адриан.
— Это как замок, — говорю я, все еще испытывая благоговение.
— Может быть, — бормочет он, толкая дверь и вылезая наружу.
Я не спрашиваю, что это значит, слишком поражена, чтобы обращать на это внимание.
Впереди Винс и Матео поднимаются по трем ступенькам, пока я задерживаюсь на подъездной дорожке, разинув рот. Справа находится крытое патио, и я вижу бассейн сквозь колонны.
— Пошли, — говорит Адриан, кладя руку мне на спину и подталкивая вперед.
Я не могу поверить, что это дом — здесь действительно живут люди . Даже не просто люди, а Винс .
Как только мы входим в дом, я снова поражена. Самая большая люстра, которую я когда-либо видела, висит на втором этаже, с двумя изогнутыми лестницами. Светло-коричневый и белый кафельный пол блестит, и я чувствую, будто попала в буклет о роскошной недвижимости.
— Сюда, — говорит мне Адриан, направляясь налево мимо лестницы.
Мы не успеваем пройти далеко, так как Адриан ведет меня к первой блестящей дубовой двери с правой стороны широкого зала.
— Это место просто сумасшедшее, — говорю я ему на случай, если он что-то пропустил.
Он улыбается, но улыбка быстро исчезает, когда мы входим в комнату, где ждут Матео и Винс.
Еще одна огромная, красивая комната, эта, несомненно, кабинет. Дерево от пола до потолка, со встроенными полками, полными книг в кожаных переплетах. Четыре пухлых красных кожаных кресла, которые выглядят так, будто они принадлежат к джентльменскому клубу, стоят по бокам от ковра перед камином, а справа — внушительный стол, предположительно Матео.
— Как прошла поездка? — спрашивает Матео у Адриана.
— Тихо. Пока она не увидела твой дом, — добавляет он, его тон слегка насмешливый. — Он похож на замок.
Оба мужчины Морелли смотрят на меня, но я просто пожимаю плечами. — Я могла бы разместить весь свой дом в вашем фойе.
Взгляд Матео задерживается на мне, напоминая, что я здесь не ради экскурсии. Я не могу представить, чтобы кто-то был настолько варварским, чтобы совершить убийство в такой красивой комнате, но мои нервы напрягаются, когда он говорит со мной. — Иди сюда.
Мой взгляд мельком перескакивает на Винса, но я не долго повинуюсь. Он указывает на землю, когда не подхожу достаточно близко, но я хмурюсь в замешательстве, глядя на красный коврик.
— На колени. На коврике, на всякий случай.
— Что… что ты имеешь в виду?
— Встань. На. Колени, — медленно говорит он, глядя на меня. — Было ли легче следовать этим указаниям?
Я снова смотрю на Винса, но он не говорит. Его лицо — маска ужаса, которая не дает мне особой надежды.
Сглотнув, я опускаюсь на колени в центре ковра и смотрю на Матео.
Матео кивает один раз, затем делает угрожающий шаг в мою сторону. — Ладно, Миа. У меня не так много времени, чтобы придумать, что с тобой делать. Ты живешь с матерью, ты учишься в старшей школе — люди заметят твое отсутствие. Ради целесообразности я собираюсь изложить тебе правила. Один раз. Никаких рыданий, никаких жалоб или вопросов — просто слушай и подчиняйся. Я не люблю повторяться и редко делаю то, что мне не нравится.
Я жду дальнейших указаний, но почему-то не ожидаю, что он вытащит «Глок» из кармана куртки и направит его мне прямо в лоб.
— О, пожалуйста, нет, — хнычу я, опускаясь на пятки.
— Первое, что мы сделаем, это посмотрим, насколько ты честна. Винс уверяет меня, что ты чертовски святая, так что давай выясним, а? Сядь вперед. Тебе не нужно бояться, если ты честна.
Я с трудом дышу, но каким-то образом мне удается подняться на колени.
— Ты расскажешь мне свою историю», — заявляет Матео, поднося холодное, твердое дуло пистолета к моему лбу. — Когда я впервые слышу ложь, я нажимаю на курок.
Кровь приливает ко мне, и на долю секунды все кажется слабым, и я боюсь, что потеряю сознание. — Но… как ты узнаешь, что это ложь?