Вход/Регистрация
Нападающий
вернуться

Хуанг Ана

Шрифт:

— Я думал, тебе нравится, как я дразню тебя. — Я провел пальцами по кружевному краю ее нижнего белья и усмехнулся, услышав ее очаровательное рычание разочарования.

— Ашер Донован, если ты не... ох, блять. — Ее слова оборвались вздохом и ругательством, когда я резким рывком сдернул с нее нижнее белье и ввел в нее палец.

Она уже была настолько мокрой, что это было похоже на скольжение по шелку, и когда я ввел в нее второй палец, она едва сопротивлялась. Вместо этого ее бедра дернулись, и громкий стон вырвался, когда я протянул другую руку и прижал большой палец к ее клитору.

Вид, звук, ее запах послали шок жара через мою систему, пока я набирал ритм. Воздух кружился от пьянящей сладости ее возбуждения, и мой член пульсировал от болезненной потребности.

Мои тяжелые вздохи смешивались с ее стонами и грязным, скользким звуком моих пальцев, входящих и выходящих из нее. Я держал большой палец на ее клиторе, пока трахал ее пальцами сзади, быстрее и глубже, превращая ее стоны в крики, которые зажигали каждое нервное окончание моего тела.

Повязка на глазах и временная потеря одного из чувств, должно быть, усилили ее удовольствие, потому что ее мышцы напряглись всего через несколько минут. Ее пыхтение стало глубже, и я мог сказать, что она была на грани оргазма, когда я убрал от нее руку.

Хриплый звук протеста Скарлетт замер, услышав звук моей молнии, скользящей вниз, и шуршание фольги. К тому времени, как я натянул презерватив на свой жаждущий, ноющий член, она снова напряглась, ее тело практически дрожало от предвкушения.

Я подтолкнул кончик своего члена к ее входу.

— Держись за стол, — приказал я.

Она сделала, как я просил, ее пальцы обвились вокруг края как раз вовремя, чтобы я мог погрузиться в нее одним сильным толчком. Она снова застонала, когда я наклонился над ней и уперся руками в стол по обе стороны от нее.

— Как сильно ты хочешь, чтобы я тебя трахнул, Скарлетт? — Мой мягкий вопрос противоречил настойчивому, ненасытному жару, собравшемуся у основания моего позвоночника. Я хотел врезаться в нее и услышать ее крик, увидеть, как она вцепится в стол и развалится на части вокруг моего члена, но я хотел услышать, как она это скажет первой.

Мои губы коснулись ее щеки, и я почувствовал, как по ее телу пробежала дрожь.

Она не ответила, но издала тихий всхлип, когда моя рука поднялась, чтобы схватить ее за подбородок.

— Насколько сильно? — повторил я.

— Жестко, — прошептала она, и ее щеки вспыхнули под моими губами.

— Я тебя не слышу, дорогая. — Я продвинулся немного глубже в нее, не больше, чем на сантиметр, но этого было достаточно, чтобы ее бедра снова дернулись.

— Жестко. — Костяшки ее пальцев побелели. — Я хочу, чтобы ты трахнул меня жестко. Пожалуйста. — Последнее слово вырвалось наружу как всхлип.

Я застонал. Боже, я никогда не мог сказать ей «нет» или насытиться ею.

Я отпустил ее подбородок, снова уперся рукой в стол и трахнул ее именно так, как она хотела. Жестко и грубо, мои яйца шлепали ее по коже с каждым толчком, ее крики и стоны заставляли меня двигаться быстрее, глубже, пока она не кончила с полукриком-полурыданием.

Ее киска пульсировала, сжимая и отпуская мой член таким образом, что через несколько секунд я испытал ослепительный оргазм. Мое зрение затуманилось, и мир превратился в чистую статику под изысканной, почти мучительной волной удовольствия.

Мы со Скарлетт лежали там, тяжело дыша, пока наше дыхание не пришло в норму, и я снова мог двигать конечностями.

Я снял с ее глаз повязку, помог ей встать и вытер нас обоих носовым платком, который принес с собой. Я бросил использованный презерватив и грязную тряпку в коробку, в которой были доставлены книги специального выпуска, и сделал мысленную заметку выбросить всю коробку в мусорное ведро, прежде чем мы уйдем.

Когда я закончил, я мельком увидел, как Скарлетт густо покраснела, прежде чем она уткнулась лицом мне в грудь.

— Я не могу пойти на ужин в таком виде, — сказала она приглушенным голосом. — Я выгляжу...

— Как будто тебя основательно трахнули? — усмехнулся я, когда она подняла голову и пристально посмотрела на меня, цвет ее щек изменился с бледно-розового на свекольно-красный.

— Ашер.

— Ты все еще выглядишь прекрасно. Ты просто немного более... взъерошенная. — Я откинул прядь волос с ее лба. — Если тебе от этого станет легче, я забронировал нам отдельную комнату. Никто не будет на нас смотреть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: