Шрифт:
Однако, кто же стоял за всеми этими революционными преобразованиями?!
ДЖАБИР ИБН ХАЙЯН (721 – 815 гг.)
Повествуя об этом удивительном человеке, возникает всё та же проблема, что и в отношении большинства арабо-мусульманских интеллектуалов … совершенно невозможно озаглавить его учёность какой-то определённой сферой науки.
Блестящий эрудит, теолог, альтруист, который всю свою жизнь следовал повелению Творца: «Постранствуйте по земле, и посмотрите, как Мы создали мир изначально…».
Он занимался всеми известными на тот момент теориями познания Вселенной, написал блестящие комментарии к математическим «Началам» Евклида, «Альмагесту» Птолемея, разработал уникальную идею о равновесии в природе. Философ, математик, физик, астроном, инженер, географ, наконец врач, фармацевт, и конечно же, алхимик.
Человек со сложной судьбой, он ещё при жизни обладал сразу несколькими величественными именами. За аскетизм и приверженность исламскому мистицизму его называли «ас-Суфи» (суфий), современники отмечали его академический талант и звали «великий алим» (профессор), «шейх алхимиков»… Большинство современных авторов, изучающих его бесценный вклад в мировую науку, считают его «отцом» экспериментальной химии, предвосхитившей разрушительную силу ядерного распада и расщепления атома.
Джабир ибн Хайян.
Латинский мир знал его под именем «Geber» (Гебер), а его работы, на долгие годы, составляли главные идеи Европейского алхимического искусства, и в этом нет ни капли преувеличения. Известный немецкий востоковед, доктор медицины Макс Майерхоф (ум.1945) очень содержательно отмечал:
«Развитие химии в Европе можно проследить непосредственно от Джабира ибн Хайяна».
Западные адепты почитали этого великого исламского учёного, как своего наставника, а его авторитет был настолько непререкаем, что фактически все работы мастера рассматривались, как учебные пособия по теории и практике химических преобразований, образуя собой понятие «джабрийский алхимический корпус». Его рукописи ценились на вес золота. Тексты цитировались и переводились ни один десяток раз под латинизированным именем Гебер, то есть Джабир, и уже к XIII веку среди европейских адептов было распространено порядка пятисот разных алхимических трактатов из «джабирийского корпуса», среди которых были «Liber fornacum» (Книга печей), «Devestige perfectionis» (Об исследовании совершенства), «Deventione veritatis» (Об открытии истины).
Однако наиболее фундаментальное произведение Ибн Хайяна было издано в Европе под названием «Summa perfectionis» (Сумма совершенства). Сохранилась латинская рукопись этой книги, датированная примерно XIV веком, в которой оказалась суммирована вся теория и практика алхимического искусства, составленная арабским мэйстером. Полагают, что издателем этого текста был монах-францисканец из Ассизи по имени Пол Таранто.
Однако, примерно с конца XIX века некоторые европейские исследователи открыли «моду» подвергать сомнению всё, что так или иначе связано с арабо-мусульманской наукой тех веков, а наши отдельные современники с радостью подхватили эту волну, бездумно повторяя идеи своих предшественников.
Установить сегодня аутентичность произведения из того далёкого прошлого – это чрезвычайно важная, кропотливая работа. Её значение, на самом деле, очень трудно переоценить, и с одной стороны у нас есть некоторое количество исторических артефактов, свидетельств, документов и прочего материала, нуждающегося в проверке, а с другой – прекрасные технико-технологические возможности эту проверку осуществить. Но, оказалось, что разобраться в достоверности источника информации – это только часть работы, причём не самая сложная. Нужно ещё его правильно интерпретировать, связать со всеми иными полученными данными и составить единый исторический нарратив, максимально приближённый к тому, что было на самом деле, учитывая ментальность, контекст и сам дух той эпохи. Здесь-то и возникают основные сложности, особенно когда необходимо произвести ни одно или два, а десятки изысканий и сопоставлений всех имеющихся сведений и артефактов.
Так, некоторые европейские востоковеды усомнились в авторстве Джабира ибн Хайяна относительно большинства его латинских переводов. «Сумму совершенства» приписали самому европейскому издателю, посчитав что при её составлении он, просто, взял несколько цитат из «джабирийского корпуса» и использовал в своём тексте, вероятно владея арабским языком. Чтобы не путать его с настоящим Гебером, они так и назвали его … Псевдо-Гебер или Латинский Гебер.
Согласно биографу Ибн ан-Надиму (ум.990), Джабир ибн Хаянй родился в городе Тус провинции Хорасан примерно в 721 году в семье аптекаря. Это было время острого династического противостояния за верховную власть в огромной мусульманской империи. Отец будущего великого магистра – Хайян аль-Азди поддержал Аббасидов, за что был схвачен Омейядами и казнён.
Семья эмигрировала в Йемен, где юный Джабир стал изучать Священный Коран, богословские науки, математику, астрономию, но особенно его увлекали фармацевтика и медицина, когда соединением разных ингредиентов возникало совершенно новое, ни на что непохожее вещество, обладающее удивительными лекарственными свойствами.
Он был учеником знаменитого имама Джафара ас-Садика (ум.765), великого наставника основателей двух канонических «мазхабов» (правовых учений) мусульман-суннитов … Абу Ханифы и Малика ибн Анаса. Будучи очень влиятельным учёным-мистиком именно Джафар ас-Садик породил в будущем великом магистре стремление постичь тайные законы мироздания. Химию он изучал у малоизвестного, но чрезвычайно одарённого монаха-отшельника Харби аль-Химьяри. История скрыла от нас этого мистика, но сам ибн Хайян отзывался о нём, как о выдающимся учёном. Одно из свох алхимических произведений он так и назвал «Книга монаха» (Китаб ар-Рахиб):
«Знай же, мой брат, что я дал этой книге специальное название «Книга Монаха», так как это – мой обычай, чтобы приписать все знание его обладателю, особенно если оно больше нигде не встречается. Если бы мое знание и знание моего благодушного мастера так неразрывно не смешивались, то мои трактаты, которые появились благодаря ему, не упоминались бы здесь».
После того, как власть в Халифате перешла к Аббасидам, он со своей семьёй переехал в Куфу, где сразу же оказался в поле зрения местной аристократии, как человек «незаурядного нрава, ума и умения».