Шрифт:
– Мы хотим встретиться с Гэрриэтом лично. И – это срочно.
Не прошло и трёх минут, как они, сопровождённые лично Главным Менеджером, входили в кабинет самого Большого Босса. И тот даже встал им навстречу из своего огромного и шикарного гипно- и массажного кресла:
– Моё почтение, Джо! Моё почтение, Пол! Присаживайтесь, прошу! Чем обязан? – ха-ха. Уж Джо-то видел по хитро сузившимся глазкам на заплывшем жирком лоснящемся морщинистом лице, что всё их визави отлично понял. И сейчас прикидывает, как бы продать свои товары и услуги действительно одним из самых «щедрых» и почти «оптовых» клиентов – подороже!
– Здравствуй, Гэрриэт. – Джо не заставил себя долго упрашивать, и сел в одно из двух кресел, (Он видел, как, пока они шли, главный менеджер командует в миниатюрную коробочку, и обслуга уж подсуетилась, установив именно – два!) стоявших напротив старинного, деревянного, тщательно отреставрированного, стола, – Знаешь ты прекрасно, чем обязан. У твоего заведения, – Джо кивнул головой, показывая за спину, где в огромных залах было выставлено чуть ли не всё оружие мира. То есть – списанные, или новые, пушки-мины-ракеты-противоракеты-лазеры-плазменные-излучатели-боевые-экзоскелеты, и даже готовые к действию боевые роботы-дроны с самопрограммированием, и даже полностью оснащённые небольшие боевые корабли, – отличная репутация. А у нас – большой список. Оружия, боеприпасов, и услуг. По до-оборудованию нашей посудины.
– Отлично! Отлично. Люблю, когда не ходят вокруг да около, а сразу, так сказать, берут быка за рога! – Гэрриэт Моммсен потёр пухленькие волосатые ладошки друг о друга, – И на сколько он – большой?
– Весьма, скажем так. Да ты взгляни, – Джо вынул из нагрудного кармана распечатку, которую для них сделала заботливая Мать, и передал через огромную столешницу: ему даже пришлось привстать.
Некоторое время было тихо. Моммсен действительно внимательно изучал список. И собственно оружия, и запасов «расходуемых материалов», и оборудования, которым предполагалось оснастить, укомплектовать, и «обвесить» «Каракатицу».
Однако через пару минут три листа оказались изучены, и, Джо мог бы поспорить обо что угодно – Гэрриэт запомнил всё. Профи же!
– Всё это, как вы прекрасно знаете, у меня есть. И монтажники и программисты имеются. Но! Вопрос в цене.
Та сумма, которую ваша уважаемая Мать вывела в итоге, несколько… устарела. Ведь рынок – очень переменчивая штука. И цены на мои товары возросли сейчас примерно на пятнадцать процентов. Как и расценки на услуги.
– Гэрриэт. – Джо знал, что сейчас – наступил любимый момент старого лиса. И тот перешёл теперь к части переговоров под названием «от души поторговаться», – Ты нас знаешь… Сколько?
– Ну… Лет тридцать.
– Тридцать два года, если быть точными. И – что? За это время мы когда-нибудь создавали тебе проблемы? Не расплачивались вовремя? Возвращали «бракованный товар»? Вот именно. – на отрицательное качание головы Джо реагировал новым аргументом, – Поэтому мы сейчас отлично знаем, что ты, с одной стороны, не хочешь обижать старых и постоянных клиентов. Надёжных. А с другой – ну очень велико желание заработать на этом «оптовом» заказе побольше. И, естественно, ты, как профессионал и акула бизнеса, не хочешь сразу повышать ставки настолько, что мы просто встанем и уйдём, полетев в «лавчонку» Тэдди-мексиканца.
Так что если ты не против – давай просто пропустим этот занудно-приключенческий этап процесса сторговывания, и остановимся сразу на пяти процентах сверх сметы.
– Может, десяти? – по лицу Моммсена Джо видел, что тому ну очень не хочется упускать столь выгодных клиентов и заказ, – Тем более, что у Тэдди работает всякая шваль! Из своих, собратьев-мексиканцев, и всяких прочих нелегалов. Без нужной квалификации. Уж они вам понаустанавливают!
– Мы в курсе, – Джо позволил себе сдержанно улыбнуться, – Но и ты нас знаешь. И отлично понимаешь, что наш список мы составляли, исходя из твоих реальных цен на барахлишко, и расценок на услуги. А если нам придётся нести список к Тэдди, его придётся переписать: так, чтоб он был как раз на пятнадцать-двадцать процентов меньше по итоговой сумме. И в результате долгих и нудных переговоров мы с ним как раз вот к этому, – Джо невежливо ткнул пальцем в список, сейчас лежавший перед Моммсеном на полированной тёмно-коричневой столешнице, – итогу и придём.
Но мы, зная и уважая тебя, твою репутацию, и твой штат работников высочайшей квалификации, согласны накинуть те самые пять процентов.
Итак?
– Итак, – На лице старого лиса напускное выражение досады сменилось широкой улыбкой, – умеешь ты уговаривать, Джо. А я так люблю поторговаться, что фактический пропуск этой части переговоров для меня – как нож в сердце!
– Знаешь что, Гэрриэт? Мы знаем, что ты любишь это дело. Но сейчас – не совсем тот случай. Мы действительно нуждаемся в твоей помощи. И действительно хотим, чтоб всё работало как швейцарские часы. По рукам?
– Ну что с вами, хитрыми подхалимами, умеющими полить мне бальзам преувеличения моих скромных возможностей и заслуг, на душу, делать?! – Моммсен встал, протянув ладонь, – По рукам!
Пожав друг другу руки, они вновь опустились в кресла. Моммсен вновь усмехнулся, тоже ткнув в список:
– Вижу, – теперь он постучал по бумаге толстеньким волосатым пальчиком, – Вам попалась исключительно… э-э… сильная, до зубов вооружённая, и агрессивная сволочь!
– Гэрриэт! Ты даже не представляешь, насколько ты прав!