Вход/Регистрация
Радужные струны
вернуться

Elza Mars

Шрифт:

Усмешка Стейси задела Кейт.

– Встреча по работе. – Стейси широко развела руками. – Никаких вольностей, танцев и поцелуев по углам.

Её ответ настолько удивил Кейт, что она даже не смогла ответить на её колкость:

– Встреча по работе?!

– Что, не ясно? А если бы я назвала это семинаром, что по определению словаря означает конференция специалистов? Тогда было бы ясно?

– Я знаю значение слова “семинар”. Но это же частный дом!

Странное место для собрания учёных и специалистов!

– Но зато далеко от любопытных глаз.

Кейт недоверчиво усмехнулась.

– Вы подразумеваете прессу?

Пожав плечами, Стейси не ответила на вопрос девушки.

– Иногда дедушка по моей просьбе предоставляет нам обычно закрытую и неиспользуемую часть дома.

– Это туда ведёт дверь в конце коридора? Но она заперта.

Сухо улыбнувшись, Стейси покачала головой.

– А вы и её попытались открыть? Вот это да!

Кейт вспылила:

– О чём это вы? Когда это я пыталась открыть запертые двери? Мы с вами познакомились только пару дней назад.

Однако выражение лица Стейси не изменилось.

Отвернувшись, Кейт снова спросила:

– И вообще, в чём дело? Почему вы задали этот вопрос? У вас есть какие-то подозрения касательно меня?

Звонок колокольчика прервал их диалог, и женщины пошли в столовую. Никому из обитателей дома мистера Осборна не дозволено было игнорировать этот музыкальный призыв к обеду.

– Хорошо бы тебе, молодая леди, предупреждать меня о таких вещах заранее, – обратился старый джентельмен к внучке за обеденным столом. – Пора бы знать, что одного звонка со станции техобслуживания, куда ты отвозила автомобиль, недостаточно.

<<Вот почему так сердится на внучку мистер Осборн, – подумала Кейт, допивая послеобеденный кофе. – Он, похоже, не любит неожиданных хлопот>>.

– Тебе ведь известно, – продолжал старый господин, – что надо нанять кого-то из местных, чтобы почистить и привести в порядок помещение и заготовить продуктов на целый батальон…

– Но я уже два раза просила прощения, дедушка. Прости меня. Вышло так неудачно. В следующий раз о нашей встрече будет известно заранее. Тем более что эта часть дома оказалась в полном порядке.

– Сколько гостей будет на этот раз?

– Фиби Тодд, Тома Шрай, Джесс Грай и, конечно, Стив Мейерс, наш секретарь, а также, – добавила она после паузы, – Серж Ленно.

– Он тоже?!

Стейси промолчала.

– Я думал, что ты рассталась с этим мужчиной.

Кейт взглянула на Стейси. Ей так хотелось, чтобы она кивнула, сказала “да” и каким-нибудь образом подтвердила слова мистера Осборна. На её лице было написано сомнение.

– Смотря что ты подразумеваешь под словом “рассталась”. – Она отодвинула от себя чашку с кофе.

К глубокому сожалению Кейт, она всем своим видом хотела показать: не вмешивайтесь не в свои дела! Молчание в столовой было прервано пиликаньем настенных часов в гостиной, которое, как уже было известно Кейт, служило сигналом, означавшим наступление вечера. Её рабочий день завершился. Кейт вышла из-за стола.

– Простите, могу я быть свободна? – спросила она, на что мистер Осборн, как всегда, ответил:

– Да, милая. – И, улыбнувшись, добавил: – Только, пожалуйста, не переправляйся через залив.

Кейт виновато кивнула:

– Больше не стану.

Она вернулась к себе и перелистала блокнот. Ей хотелось начать писать историю. Только с чего? Усевшись возле окна, Кейт посмотрела на залив. Он был спокойным и безмятежным, ничем не напоминая того грозного зверя, каким был ещё недавно. Белые стены коттеджа, умытые дождём, слабо светились в наступающих сумерках. Позади него грозно проступали очертания скалистых горных вершин. Фантазия девушки разыгралась: а может, в это самое время кто-то бродит вокруг коттеджа, как это делала она, и пытается проникнуть внутрь?

Она записала эту мысль в блокнот:

<<Кто-то хочет попасть в ту комнату, куда девушка вошла утром, когда Стейси повела собаку гулять>>.

<<Вот так я и начну>>, – подумала Кейт удовлетворённо.

Её рука немного дрожала от напряжения, когда она старалась быстро записать первые фразы истории. Фантазия вернула её в коттедж, где лампочка едва мерцала в наступившей темноте.

<<Генератор работал с перебоями>>, – продолжила Кейт.

Внезапный звук отворившейся двери заставил её вздрогнуть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: