Шрифт:
Я посмотрела на него через огонь, и он приветственно улыбнулся мне. Он был без футболки, и пламя отбрасывало мерцающие тени на его бронзовую кожу и татуировки.
— Очень, — согласилась я, глядя на его обнаженную грудь.
— Ты такая же извращенка, как твоя сестра и Эрик, — сказала Кларисса со смехом.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — невинно ответила я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее.
Подошел Джулиус и опустился слева от меня, не сводя глаз с огня, когда начал вертеть в пальцах большую белую морскую раковину.
— Как раз вовремя, — объявил Магнар, направляясь к нам с двумя дымящимися мисками еды.
Я приняла свою с широкой улыбкой, когда от запаха у меня потекли слюнки.
Я проглотила полную ложку тушеного мяса и застонала, несмотря на то, что оно обожгло мне язык.
— Это. Все, — вздохнула я, закрывая глаза.
Хотя обезвоженная пища, которую мы взяли в походном магазине, определенно была улучшением по сравнению с нездоровой пищей, на которой нам приходилось выживать до этого, она не могла сравниться с правильно приготовленной едой. А Магнар был чертовски хорошим поваром.
Фабиан встал и ушел, не сказав ни слова, а я посмотрела ему вслед, слегка нахмурившись.
— Вот почему я рад, что вы, паразиты, ничего не едите, — сказал Джулиус, отправляя еду в рот. — Так мне достанется больше.
Клариса фыркнула от смеха, не сводя глаз с Джулиуса, пока он ел.
— Клянусь богами, хотела бы я вспомнить, на что это было похоже, — пробормотала она.
— Если немного повезет, ты скоро сможешь узнать это снова, — сказала я.
— Я хочу этого больше всего на свете, — тихо ответила она.
Магнар отодвинул брата в сторону и сел рядом со мной, положив мои ноги себе на колени. Я слегка вздрогнула от прикосновения к его прохладной коже, но это не было неприятно.
— Нет, — проворчал он, протягивая руку к моим волосам и вытаскивая из них резинку. Я закатила глаза, продолжая есть, в то время как он снова расплел мои волосы, распустив их по спине, и провел по ним пальцами.
Кларисса наблюдала за нами с весельем во взгляде, и я краем глаза заметила, что Чикоа улыбается нам.
— Ты снова украла мою одежду? — Поддразнил Магнар, отпуская мои волосы, и вместо этого провел пальцами по моей лодыжке.
— Я думаю, тебе это нравится, — ответила я с ухмылкой. Я поднесла ко рту еще одну ложку еды, но каким-то образом умудрилась промахнуться, и красный соус забрызгал его свитер спереди.
Джулиус фыркнул на меня, и я смущенно улыбнулась, зачерпывая ее обратно пальцем и отправляя в рот.
— С другой стороны, ты не мерзнешь, так что тебе на самом деле не нужен свитер, — отметила я.
— Ну, в таком случае, не стесняйся украсть всю мою одежду, — сказал Магнар, качая головой.
— Так и сделаю, — согласилась я.
— В любом случае, на тебе она смотрится лучше, — пробормотал он, скользнув взглядом по моим голым ногам. — Так что, думаю, мне придется обойтись без нее.
— Как жаль, — ответила я.
Фабиан вернулся с двумя большими бутылками в руках. Я с любопытством посмотрела на янтарную жидкость, и он ухмыльнулся, заметив всеобщее внимание к ней.
— Я подумал, что если это может быть одна из моих последних ночей в качестве бессмертного, то мне следует воспользоваться способностью моего тела исцеляться от последствий этого, — сказал он, откручивая крышку с первой бутылки и делая глоток.
— Где ты это взял? — Недоверчиво спросила Кларисса.
— Я взял их в торговом центре и ждал подходящего момента, чтобы напиться до бесчувствия в одиночестве. Но вместо этого я решил поделиться.
Он передал одну Чикоа, и она слегка улыбнулась ему, прежде чем сделать глоток сама.
Я покончила со своей едой, когда Магнар сделал глоток из бутылки и передал ее мне следующей.
Я понюхала ее, сморщив нос, когда аромат обжег горло. — Что это? — Спросила я с отвращением, не испытывая ни малейшего искушения выпить это.
— Виски, — ответил Фабиан. — Однажды ты пробовала его в моем сне.
— О да, — сказала я, когда Магнар неловко поерзал. — Он был отвратителен. — Я опрокинула в рот глоток жидкости и вздрогнула, когда она прошла по моему горлу. — В реальной жизни он тоже отвратителен.
Я передала бутылку Джулиусу, и он усмехнулся моему явному отвращению.
Тепло распространилось по моему животу, когда напиток нашел там приют, и я слегка улыбнулась, когда жар алкоголя начал покалывать под моей кожей.