Шрифт:
— Он должен быть очень мобилен. Такой калека мигом привлечёт внимание.
— Ну, нищий в каких-нибудь лохмотьях… — пробормотал Брай.
— Нищий? С такой выдающейся физиономией? — воскликнул Фарги. — Ты в зеркало смотришься? Этакий байронический красавец!
— Не преувеличивай…
— А почему не привлекать внимание? — Фарги задумчиво посмотрел на Брая, и выражение лица у него было такое, словно он впервые его увидел. — Ведь если мы подберём соответствующий образ, костюм, оружие, защиту… Чёрт возьми, может получиться! Ну-ка встань!
— Фарги! — неожиданно смутился Брай.
— Вставай, вставай! Повернись, пройдись… Классно! Даже это твоё вечное недовольство миром можно обыграть.
— Я доволен миром.
— Ага, но хорошо это скрываешь. Ладно, у меня есть идея…
— Может, я сам что-нибудь придумаю? — мучимый дурным предчувствием заартачился Брай.
— Если тебе не понравится моя идея, придумаешь свою. А я это продам и куплю участок под виллу.
— Под какую ещё виллу?..
— Под базу… Оговорился. Я иду наверх и прошу мне не мешать. Да! И позвони Риксу, скажи, что Джонни мне сегодня нужен для… да придумай что-нибудь!
Он через три ступеньки взбежал по лестнице и хлопнул дверью мансарды.
— По стаканчику? — нерешительно спросил Джерри, глядя на озабоченного друга.
— Завязываем со стаканчиками…
— Как скажешь, — покорно вздохнул Джерри.
— Давай, в душ! Наводим лоск и едем в контору. Я хочу лично поговорить с консультантами и обсудить техническое оснащение. А ты начинай определяться насчёт вооружения, штурмовик.
Джерри не стал возражать. Не то, чтоб он был в восторге от того, что Брай так резко обрывал такую роскошную и впечатляющую жизнь, насыщенную столь яркими переживаниями в диапазоне от ощущения нирваны до тошноты и головной боли, но спорить не хотелось. К тому же оружие — это то, ради чего Джерри в любой момент был готов отказаться от всех земных благ.
День прошёл плодотворно. Против ожидания, на них не смотрели как на желторотых юнцов, влезших не в своё дело, Фарги неплохо поработал, создавая имидж их группы и видимость напряжённой работы. Даже Джерри к своему великому удивлению произвёл на оружейников киотского отделения впечатление неплохого специалиста. Они вернулись домой уже под вечер, измотанные, но окрылённые, захватив с собой микрокристалл с целой библиотекой чертежей и технических характеристик аппаратуры и вооружения.
В коттедже было тихо. Безупречно убранная гостиная была проветрена. Нигде ни пылинки, не говоря уж о бутылках. На диване в печали сидел Джон и уныло таращился на экран телевизора. Увидев друзей, он первым делом уточнил испуганным тоном, как отреагировал старший инспектор Рикс на его отсутствие на рабочем месте.
— Сказал, что воздух чище… — проворчал Джерри, недовольно озираясь в поисках какой-нибудь бутылки.
— Всё нормально, Джонни, — успокоил его Брай. — Он сказал, что ты вправе сам определять, чем будешь заниматься, нужно только предупреждать об этом заранее.
— Ничего себе, — опешил Джон. — Можно и на работу не ходить, только позвонить перед этим?
— Ты только очень этим не злоупотребляй.
— Нет, что ты!
— Где наш гений?
Джон взглядом показал вверх и состроил многозначительную мину.
— Даже не спускался. Я попытался сунуться, так он даже дверь не открыл. Не знаю, что с ним.
— Творит, — усмехнулся Джерри.
— Что? — заинтересовался Джон.
— Мне об этом и подумать страшно, — пробормотал Брай и вставил привезённый из Нью-Скотта микрокристалл в паз телевизора. — Ты в компьютерах сечёшь?
— Конечно.
— Значит, поможешь мне завтра.
— С удовольствием, — кивнул Джон и покосился на лестницу.
Наверху тихонько скрипнула дверь. Взглянув туда, друзья увидели Фарги, который нежно улыбался им, опираясь на перила.
— Хвала отважной юности, презревшей стезю порока! — провозгласил он. — Мы всерьёз начинаем новую жизнь? Вы не передумали?
— Опять скалишься, — проговорил Брай. — А между прочим, Рикс сказал, что приказ будет со дня на день.
— Да, это повод для радости… Я вижу, что даже этот день не пропал даром. Как дела в конторе?
— Отлично. А у тебя?
— По крайней мере, одно из двух дел я сделал. Либо обеспечил себе официальный источник средств для покупки участка на острове Хюр, либо нашёл для тебя неплохую легенду. Иди и смотри. Только не начинай сразу кричать и возражать. Я не настаиваю, я предлагаю.
Он повернулся и скрылся в своей маленькой студии, оставив дверь открытой. Брай поднялся по лестнице, подгоняемый нетерпеливым шипением Джерри. Он вошёл и сразу увидел Фарги, присевшего на пол у стены и задумчиво смотрящего на развернутый экран рабочего терминала. Обернувшись туда, Брай, почувствовал, как внутри у него всё переворачивается, и светлый дощатый пол уходит из-под ног.
Из чёрного прямоугольника экрана, как из дверного проёма, распахнутого в иной мир, на него смотрел его двойник, почти точная копия. Это был ещё один Брай, но Брай из другого измерения, из чужого времени и нереальной жизни. В чёрном кожаном костюме, поблескивающем целыми созвездиями блестящих заклепок, он стоял, и невидимый ветер развивал его чёрные как ночь кудри, широкий плащ реял за его плечами как воплощение мрака, в котором грозовыми сполохами плясали призрачные огни. Тонкие бледные руки унизывали странные мерцающие перстни. Но более всего завораживало лицо двойника, его замкнутое выражение и суровый, сумрачный взгляд.