Шрифт:
Анна быстро вела Элис по вестибюлю и остановилась в самом его центре. Элис замерла, потеряв дар речи… Сияющее и просто фантастическое дерево переливается хрустальной листвой, которая двигается и издаёт звук шелеста… Ветви и золотистый ствол, совсем как настоящие. Дерево окружают золотые, плавающие в воздухе огни. Элис опустила голову вниз и вздрогнула от испуга. Но Анна поймала её за руку.
– Не бойся! Тут зачарованное стекло, – сказала она. Пол был прозрачным. Внизу находится какой-то отдел с кучей стеллажей и работников.
– Тут архив и почтовый отдел, – Мария опередила с ответом, когда Элис лишь приоткрыла рот.
Волосы Элис всколыхнул порыв ветра. Она оглянулась и заметила над головами людей летающие белые шарики – почтальоны, которые перемещаются между ветвей хрустального дерева и даже под стеклянным полом. Тут они не торопятся, и птичек, наконец, можно внимательно разглядеть. Затем Элис подняла голову и просто обомлела… Сверкающее дерево уходит далеко ввысь. Вверху видны прозрачные полы в несколько этажей, по которым так же перемещаются министерские работники. Силуэты смешиваются в кучу, с каждым этажом уменьшаясь в размере и превращаясь во что-то смутное и отдаленное, поэтому посчитать количество этажей не представилось возможным, даже пристально вглядевшись.
– Всего семь этажей плюс восьмой – подвал, где находится архив, – пояснила Анна, вновь опережая с ответом. Она по прежнему держала невидимыми нитями Элис, стоявшую с раскрытым ртом.
– Свир-свир-свир-свир! – раздался звук пения птиц. Это, явно, было обозначение времени. Одновременно с этим листья на дереве зашевелились активнее и перед глазами Элис предстали огромные, круглые, старинные часы, на которых стрелки показывают 16:00. Перед часами летали в воздухе четыре золотые птицы. Это они пропели четырежды, а затем скрылись…
– Магия какая-то! – тихо, с изумлением произнесла Элис.
– Я и сама не перестою восхищаться! – Анна тоже следила за происходящим, как завороженная. – Это дерево ивы – гордость нашего Министерства! Ему, как и часам, уже больше сотни лет! А огни зажигает ежедневно сам Президент Магии… – В её голосе прозвучал трепет и честолюбие.
Элис услышала шум и обернулась. Два енота: один с ведром воды, а другой со шваброй, моют пол. Картина безумна и смешна. Еноты что-то фыркают между собой, словно распределяя обязанности… Элис не выдержала и рассмеялась.
– А-а-а… Наши помощники еноты-полоскуны. Странно, конечно, почему немаги, не смогли разобраться в особенностях этих волшебных существ. Они ведь не такие простые, как кажутся! – Анна тоже засмеялась. – А нам они не плохо помогают, между прочим.
– Вы трое, займитесь вопросом обеспечения безопасности и предоставления секретности перемещения через портал. Михаил, ты должен уведомить министра контроля взаимодействия миров и Президента Магии о произошедшем. Натали, вам следует вызвать заместителя Президента для проведения слушания. Иван, сообщите министру международных отношений, что слушание состоится в 16:30 в моём кабинете, она обязана там присутствовать. Остальные свободны, – мужчина в полосатом костюме, снова раздавал всем приказы.
– Хо-хо-хо! Кто здесь у нас? Хм… Как мило! – произнесла женщина, подходя к Элис и осматривая её с ног до головы с неким пренебрежением. Дама сложила руки и плавно покачивала головой при ходьбе. Она говорила скрепя зубами и очень натянуто улыбалась узенькими губёнками. Острый нос, словно клюв, нехотя придерживал съезжающие маленькие очки, такие же крошечные, как и её поросячие глазки. Чёрные волосы зализаны и собраны в пучок. На голове небрежно сидит котелок. Одета дама в клетчатый юбочный костюм, а из-под пиджака на груди и рукавах торчит нелепая белая рюша. Худющая и неприглядная особа уже стояла рядом с Анной и ехидно хихикала. – Я так понимаю, вы ещё не провели чистку памяти? Давайте я ей займусь? Мне это доставит удовольствие! – Тут из кармана её пиджака показалась усатая крысиная морда. Животное было полным отражением своей хозяйки.
– Пожалуйста! Нет! Я ничего никому не расскажу! – испуганно прокричала Элис.
– Не беспокойтесь леди! И кстати, хотел отметить, Вы очень спокойно отреагировали, не смотря на увиденное… – обратился мужчина в полосатом костюме к Элис. – Зельда Пфайффер, очень любезно, но мы в Вашей помощи не нуждаемся. У нас назначено слушание, – сказал он худой даме с крысой.
– Ну-ну… Занимаетесь лишней работай! Но если что, Эдвард Фогель, можете на меня расчи…
– Спасибо, не понадобится! Можете быть уверены, – обрубил он, не дав договорить Зельде.
Женщина с крысой недовольно ухмыльнулась и удалилась, громко цокая каблуками по стеклянному полу. К Эдварду подошёл мужчина с документами, тот внимательно ознакомиться и подписал.
– Здравствуйте! Я прибежала, как только обо всём узнала! Позвольте проводить девочку на слушание? Я вижу, нужно обработать рану, – тараторила на ходу Ева Вербис, подбегая к Эдварду Фогелю. Элис даже не помнила, когда ещё была кому-нибудь так рада, как сейчас. – Можно отпускать, Анна.
– Хорошо, Ева. Анна, снимите заклятие, – приказал Эдвард Фогель.