Шрифт:
— Да, но вы взгляните, где стоит таксофон на карте. Она могла пойти в противоположную сторону и через паутину жилых улиц, где нет камер видеонаблюдения, добраться куда угодно, — закончила Эрика. — Что еще?
— Главная новость — таксофон, — отвечала Мосс, подходя к принтерам, у которых стояла Сингх, — мы наконец-то получили данные от трех веб-сайтов, торгующих «суицидальными» пакетами на территории Великобритании.
— И?
— И, как видите, работы выше крыши. Три тысячи имен, — сказала Сингх. — Их списки нам, конечно, предоставили очень неохотно. Кроме того, насколько я могу судить, зачастую покупки оплачивались через PayPal, а значит, отследить покупателей гораздо сложнее.
— Черт, — выругалась Эрика. — Что ж, тогда для начала отметем всех покупателей, проживающих за пределами Большого Лондона. И нужно исходить из того, что она увидела меня в передаче «Внимание, розыск!», это ее разозлило, она пошла к таксофону и позвонила мне.
— Ясно, босс, — сказала Сингх.
— Есть отклики на телеобращение?
— Да так, всякая ерунда, — ответил Питерсон. — Мы отрабатываем телефонные звонки, но, думаю, передача многих настроила на тревожный лад. Некий мужчина из северной части Лондона позвонил прямо во время прямого эфира и сообщил, что он спугнул грабителя, который пытался проникнуть к нему в дом через окно первого этажа. Одна женщина из Бекенэма уверяет, что вскоре по окончании передачи она видела, как через ее двор пробирается щуплая фигурка… Старушка, живущая близ Лорел-роуд, проснулась и спугнула незваного гостя, который через окно залез к ней в спальню… Да, и теперь трое жителей с Лорел-роуд говорят, что видели на улице миниатюрную женщину, внешне схожую с той, что участвовала в реконструкции: она доставляла в их районе овощи. Нам потребуется время, чтобы проверить всю эту информацию.
— У нас есть видеозапись этого выпуска «Внимание, розыск!»? — спросила Эрика. — Мне хотелось бы еще раз просмотреть передачу. Возможно, я сказала что-то такое, что заставило ее найти меня, узнать мой телефон и позвонить. Свяжитесь от моего имени с Тимом Эйкеном. Как знать, может, в кои-то веки он скажет что-нибудь умное.
Она обратила взгляд на большую карту Лондона, висевшую на стене.
Словно прочитав ее мысли, Мосс промолвила:
— Столько мест, где можно спрятаться в темноте.
Глава 48
Эрика, Питерсон, Мосс, Марш и Тим Эйкен сидели, сгрудившись вокруг телемонитора, в одном из просмотровых залов отделения полиции. Смотрели выступление Эрики в передаче «Внимание, розыск!».
Эрика не нравилась сама себе на экране: голос более высокий, визгливый. Радовало, правда, что столичная полиция еще не удосужилась сменить мониторы на экраны с высоким разрешением. Однако это были мимолетные мысли, сидевшие в глубине сознания. Ее интересовало, почему убийца именно так отреагировала на передачу, если она действительно смотрела этот выпуск.
Они дошли до последней части, когда у Эрики стали брать интервью в телестудии. «Мы полагаем, что преступница хрупкого телосложения, но советуем не приближаться к ней: она опасна и крайне неуравновешенна», — сказала Эрика на экране.
Ведущий затем начал зачитывать контактную информацию — телефоны и адрес электронной почты, — высветившуюся внизу экрана.
— Итак? — спросила Эрика, поворачиваясь к Тиму Эйкену.
— Вариантов много, — отвечал Тим, потирая щетинистый подбородок. Разноцветные плетеные браслеты заиграли на его запястье, когда он вскинул руку.
— Если убийца смотрела передачу, какова могла быть ее реакция на то, что совершенные ею преступления воссозданы на экране?
— Это могло потешить ее эго. Серийные убийцы, как правило, самолюбивые тщеславные особи, — сказал Тим.
— То есть, возможно, ей польстило, что ее роль поручили исполнить привлекательной сексапильной молодой женщине? — уточнила Мосс.
— Это зависит от того, что вы подразумеваете под понятиями сексапильная или привлекательная, — заметил Тим.
— Ну, лично я не прогнала бы ее из своей постели. Питерсон? Сэр? — спросила Мосс.
Питерсон хотел ответить, но Марш его перебил:
— Давайте не будем обсуждать внешние данные актрисы, — раздраженно бросил он.
— Или, возможно, она физически непривлекательна, — продолжал Тим, — и ей не понравилось, как ее изобразили. Или, допустим, она физически гораздо крепче, и ей не понравилось, что ее роль в реконструкции исполнила миниатюрная девушка… Следует помнить, что дело не в том, какая она, а в том, что она делает и зачем это делает. Она убивает мужчин. Обе жертвы — рослые и мускулистые, атлетичного телосложения. Возможно, она подвергалась насилию со стороны мужчины или мужчин — супруга, отца…
— Нужно составить психологический портрет, — попросил Марш.
— Я уже представлял один психологический портрет, исходя из того, что преступник — мужчина-гомосексуалист с хищническими задатками…
— Но эта версия уже исключена, — заметил Марш.
— Серийные убийцы женского пола встречаются крайне редко и мало изучены. Составить их психологический портрет чрезвычайно сложно. У нас очень мало данных.
— Мы платим вам достаточно. Постарайтесь, — распорядился Марш.
— Тим, что-нибудь еще вы почерпнули из видео? — спросила Эрика.