Шрифт:
– Ты простишь нашего лорда?
– Формально я его уже простила,- я подошла к парапету, что ограждал смотровую площадку башни.
Хейддис только вздохнул и открыл портал:
– Жду тебя внизу, Гарри.
А через десяток минут я уже была дома. Плескалась в душе и старательно запрещала себе плакать. Ведь, в конце концов, все решилось в мою пользу, верно? Этого же достаточно, чтобы на языке перестало горчить?
Глава 4
Несколько дней мы с Альдисом водили хороводы друг вокруг друга. Утром и вечером меня ожидали свежайшие фрукты и нежнейшие кисло-сладкие пирожные.
А Лотта и Марк оттаяли только после того, как я согласилась возглавить их поход в подвал. Хейддис, к слову, это приключение одобрил:
– Они были шкодливыми драконятами. Особенно когда приняли свои крылья. Те полгода они ставили на уши весь Острошпиль!
Правда, настоящее приключение было перенесено на вечер – днем мне еще предстояло вернуться в шоковерну.
Правда, надо признать, что я стала значительно свободнее – сладовар был наконец-то полностью заряжен!
Правда, помощницу я себе пока не нашла. Увы, слухи уже разошлись. Как о моем ученичестве – умничка Миттари не стала откладывать «жалобу» в долгий ящик. Так и о том, что за мной присматривает сам Хейддис, приближенный Альдиса Дальфари!
Таким образом, в шоковерну приходили устраиваться весьма и весьма родовитые девицы. И ни одна, разумеется, не собиралась работать. Все они строили глазки посмеивающемуся дракону.
И да, я наконец-то оценила выразительность драконьего декольте… Это ж насколько нужно хотеть замуж?! И я сейчас не про оголения, видят боги, ханжа во мне издохла в муках пару лет назад. Нет, дело в том, что корсет сдавливал грудь в самом нежном месте! Мне было больно даже смотреть. Мои корсеты, а их было всего два, делались по индивидуальному проекту и они поддерживали богатство, а не…
– Гарри? – Хейддис посмотрел на меня,- я иду вперед.
Я кивнула, а после, когда дракон исчез, прыгнула в совершенно другое место.
Дело в том, что мне так и не довелось навестить госпожу Бьергдис. А за Хейддисом сейчас ведется охота, и идти куда-либо в его сопровождении это гарантировано посадить себе на хвост толпу дракониц.
Плутая по узким улочкам бедного района, я продумывала извинительную речь. Дракон будет зол, но…
«Я не буду врать, я скажу правду!», четко решила я.
– Простите, уважаемый, старуха Бьергдис здесь живет?
Адрес мне дали, но… «Дом с синими рамами по тенистой аллее» не лучшее объяснение. Учитывая, что краска настолько выцвела, что…
– Ага,- лениво бросил пожилой мужчина, гревшийся на солнце. – Там она, лежить. Как девки померли, так и лежить.
– Спасибо,- кивнула я.
И подумала, что спонтанное решение почти всегда неверное. Надо было прихватить еды и воды, а не идти с пустыми руками.
«А возвращаться сюда придется вместе с Хейддисом», цокнула я про себя.
Поднявшись по скрипучей лестнице, я поморщилась от застарелого запаха пыли и немытого тела. Кажется, госпожа Бьергдис и правда давно не встает.
– Кто? Финн? Мальчик мой, это ты?
– Нет, госпожа Бьергдис. Это Гарри, из шоковерны.
– А.
Я прошла сквозь темную гостиную и наугад толкнула одну из дверей. В нос ударил запах крови и смерти!
«Они что, даже не прибрались?! Оставили старуху вот так?!», оторопела я.
Окна были плотно зашторены, а потому я не могла ничего рассмотреть. Да и не хотела.
Прикрыв эту дверь, я открыла другую. В лицо пахнуло весьма неприятно, но хотя бы не кровью.
– Госпожа Бьергдис?
– Финн пропал, девочки ушли,- проскрипела старуха. – Кому я нужна? Дети уехали искать лучшей жизни, а вернулись только внучки. Вернулись, чтобы уйти.
«Она заменяет слово «умерли» словом «ушли»», я прикусила губу, понимая, насколько же ей сейчас больно.
– Я пришлю кого-нибудь с едой и водой,- прошептала я. – Финн обязательно найдется. Стража прочесывает город.
– Тела забрали,- проскрипела Бьергдис,- а души их там, куда никому ходу нет. Может, Финн с ними ушел? Отпусти меня, Гарри Аддерли.
Старуха сунула руку куда-то под одеяло, а вытащив, протянула мне потрепанную рукописную книжицу.
– Помоги умилостивить бога,- прошептала она. – Хочу увидеть девочек.
Тут я, признаться, крепко задумалась. Разве драконьи души не становятся искрами истинного пламени? Не улетают далеко в иные миры, чтобы разжечь новую жизнь? То есть, не знаю насколько это правда, но крылатые в это верят. Кажется.