Шрифт:
Его голос подхватили другие мужчины, сбились ближе в их угол, обсуждая детали. Найрин натянула одеяло повыше, подоткнула его со всех сторон, укрываясь от холода и устраиваясь поудобнее. Она выберется отсюда. Все будет хорошо. Она не помнила о себе ничего, но твердо знала — здесь ей не место.
Глава 21. За Мэдерли!
Войска красных псов узкими ручейками текли по улицам города Белых котов. Колыхались алые флаги, зеркальные щиты ослепительно сверкали под солнцем. На шлемах угрожающе выступали острые козырьки, прикрывающие глаза и могущие использоваться для удара, и бодро топорщились пушистые плюмажи — для красоты. Лохматые хвостики на шлемах красных псов были постоянной причиной зубоскальства других домов. Вроде как на плечах у типичного красного пса вместо головы — задница, откуда и положено расти хвосту.
Сейчас, когда Грай Равий расхаживал по его кабинету, Тибальд Дюрен лениво думал, что в каждой шутке есть зерно истины.
— Они подрывают моральный дух моих воинов! — не унимался Грай. — Тени повсюду! Страдает все обеспечение войск! То еда испорчена, то амуниция, то боевые машины вдруг рассохлись или наоборот отсырели. Я повесил пару человек для острастки, но все стало лишь хуже! Мы уже вступили в войну, но не с домом Альваро, а с Сумерками! Надо выступать немедля, Серебряный лев!
Тибальд задумчиво пригладил редеющую гриву, глянул в окно еще раз и вернулся в кресло.
— Подождем Черных котов, — предложил он. — Бросим их вперед, как виноватых. Раз уж в наследнице ночи течет в том числе кровь их дома.
Грай рухнул на диван, страдальчески откинулся на изголовье и уставился в потолок.
— А Монтега? — спросил он, повернув голову. — Надо взять Альваро в клещи, зажать с двух сторон. Дом Монтега точно вступит в войну?
— Куда же он денется, — ответил Тибальд. — Эльгред Монтега всегда на стороне силы, и значит — на нашей стороне. Когда все выступят против черного пса, то и рыжий кот выпустит когти. Но спешить он не будет.
Грай грязно выругался, и в глубине души Тибальд был с ним согласен. Его всегда бесили люди, которые не поддавались на манипуляции. Эльгред, несомненно, был из таких.
— Отдохни, — посоветовал Тибальд. — Наберись сил. Я приказал выделить тебе прекрасные покои. Оттуда открывается вид на город, а если нет песчаных бурь, то можно разглядеть и стены Альваро на горизонте.
— Скоро они падут, — пообещал Грай, поднимаясь с дивана. — Рассыпятся трухой. А сперва умоются кровью.
Тибальд согласно покивал и выдохнул с облегчением, когда дверь за Граем закрылась. Однако к нему вновь постучали.
— Нисса? — слегка удивился он, когда в кабинет заглянула его кузина. — Что?..
— Найрин пропала, — торопливо выпалила она, глотая слезы. — Ее отправили домой, но она исчезла. Как сквозь землю провалилась. Кристина, ректор академии чаросвет, сказала, что Найрин нездоровилось, было решено отправить мою девочку сюда, к лучшим целителям.
— Найрин заболела? — нахмурился Тибальд. — Да еще так, что целители академии не сумели помочь?
— Кристина несет какую-то чушь, — сердито воскликнула Нисса. — Про уровень чаросвета, про напавшую кошку... Моя дочь — отличный менталист. Она бы не выпустила тварь из-под контроля.
Вздохнув, Тибальд кивнул и мысленно сделал пометку — сместить уже наконец Кристину с должности.
— Дороги сейчас опасны, — не унималась Нисса. — Куча всякого сброда. Я столкнулась в коридоре с Граем Равием — это из-за него. Вот кому он сделал хуже своими знаменами на зеркалах? Только всем нам! Тени взбунтовались, преступность растет. Я слышала, как на улицах города выкрикивают пророчества — свет вспыхнет во мраке.
— За это можешь не волноваться, — ответил Тибальд. — Ничего у них там не вспыхнет. Но давай посмотрим, где твоя дочь.
Он поднялся с кресла, вышел из-за стола. Карта мира, занимающая полстены его кабинета, была артефактом, изготовленным на заказ и главное — на его чаросвете.
Тибальд приложил ладонь к карте. Пару мгновений ничего не происходило, а потом карта расцветилась огоньками. Весь его род. Чаросветы белых котов.
Нисса сглотнула, слегка успокоившись, и принялась перебирать огоньки, большей частью сосредоточенные в городе. При касании над каждым вспыхивало имя.
Тибальд отошел к бару, плеснул себе выпить, вернулся в кресло.
Нисса дернула головой, отбрасывая светлые пряди и начала заново — с края карты, тщательно перебирая огоньки.
— Что Лиза делает в городе Черных котов? — пробормотала она. — Ее слуги сказали, что она лежит дома с мигренью. Значит, у нее правда любовник…
Тибальд сделал большой глоток, обжегший горло и согревший грудь. Он терпеливо ждал, но Нисса дошла до края карты и начала снова. Ее пальцы задрожали, а на глазах вновь выступили слезы.
— Найрин должна быть где-то здесь, — упрямо повторила она. — Моя дочь не могла просто исчезнуть!