Шрифт:
И даже позже. «Болото пытается поднять еще одно восстание. Это самые мерзкие люди, у которых королева — ведьма. Я сотру их в порошок еще до того, как всё это закончится». Оно было датировано тремя годами назад.
Она не стерла их в порошок, но я подумала о том, как они сновали вокруг, скрываясь из виду. Как они убежали, как только услышали, что птицы взлетели.
Птицы. Их были сотни. Может быть, тысячи. Были ли это вороны? Или люди?
Или и то, и другое?
С тех пор как мы прибыли в Блэкторн, мы почти никого не видели, кроме Болотной ведьмы и миссис Блайт. Но они не могли все быть… Она не могла их всех создать…
Свет снова переместился перед нами.
— Ты видишь это, Кэт?
Она подняла глаза и кивнула.
— Что это?
— Призрак? — это слово прозвучало глупо на моём языке, неуместно в такой странный момент. — Я не знаю. Я видела их раньше. Обычно они пытаются мне что-то сказать. Или… показать мне что-нибудь.
Она восприняла моё объяснение, не подумав, что я сошла с ума. Это становилось одной из моих любимых черт в ней. Она никогда не думала обо мне плохо, когда я изо всех сил пыталась разобраться в этом новом мире. Она просто терпеливо ждала, пока я пойму или объясню.
— Тогда давай последуем за ним. Должно быть, он хочет нам что-то показать.
Так мы и сделали. Он протанцевал по полу библиотеки и вылетел на балкон. Могильные цветы к этому времени уже распустились в полную силу, и темное кладбище сияло их свечением. Свет исчез среди них, и мы замешкались возле лестницы, ведущей к нему.
— Она не запрещала нам уходить, — осторожно сказала Катринка. — Мы бы не стали ослушиваться.
Я кивнула.
— Это правда. И я уверена, что мы услышим, как она вернется. Тогда мы сможем сразу вернуться.
Приняв решение, мы поспешили вслед за бестелесным светом, стараясь не сбиваться с тропинки и не потревожить цветы или могилы.
— Она сказала мне, что фамилия нашей матери Финник раньше была Фенвик. А до языческой войны мы были королевским домом.
— Она сказала мне то же самое, — согласилась Катринка. — Что власть и достоинство Фенвиков были взяты в качестве наказания за войну. И проклятие, — мы начали восхищаться каждым надгробием и распустившимися цветами. — Послушай, Тесса, они все Фенвики.
Она была права. Древние камни с простыми рунами и необычными именами. И по мере того, как мы шли, камни становились всё более замысловатыми, а вместе с ними и руны.
— Ты знаешь имена наших бабушки и дедушки? — спросила она.
— Нет, — но внутри меня было желание найти их, отдать дань уважения родителям нашей матери. — Пресидии, — указала я на ничем не украшенный уголок.
Мы подошли вместе и прочитали простые камни, на которых не было ни рун, ни светящихся цветов, которые придавали бы им красоту. В самом дальнем углу самой дальней секции лежал самый простой камень. Минот Пресидия. И ничего больше.
— Она не любила его, — прямо сказала Катринка. — Почему он женился на ней?
— Любовное зелье? — я хотела, чтобы это была шутка, но Катринка нахмурилась еще сильнее.
— Ты думаешь, это то место, где, по словам другой ведьмы, была спрятана Корона Света? — спросила она вместо этого, подходя к камню и протягивая руку, чтобы положить пальцы на его вершину.
— Что такое Корона Света, Кэт? Что произойдет, если мы её найдем?
Катринка повернулась ко мне, её глаза расширились от удивления.
— Ты хочешь сказать, что мы оставим всё как есть?
— Я говорю, что ничего из этого не понимаю. Раванна — наша тётя. Безумие нашего дяди. Магия, которой мы внезапно можем овладеть. Здесь действуют странные силы, и нам еще предстоит узнать, что означает любая из них. Откуда кто-либо из них родом.
— Куда они нас подталкивают, — задумчиво добавила она.
Как раз в этот момент призрачный луч света начал прыгать перед нами и метаться между тем местом, где мы стояли, и обратно тем путем, которым мы пришли. Мы с Катринкой обменялись удивленными взглядами, а затем бросились к балконной лестнице.
Что бы ни означал этот свет, он не намеревался причинить нам вред. По крайней мере, не в этот раз. Это была одна маленькая сила, которой, как я начинала верить, мы могли доверять.
Мы как раз добрались до балкона, запыхавшиеся и охваченные паникой, когда гулкий голос моего дяди разнесся по библиотеке.
— Где они? — крикнул он, споткнувшись о стопку книг на своём пути и опрокинув их, подняв облако древних страниц и пыли. — Тессана! Катринка!
Он обезумел от ужаса. Настолько, что мой собственный страх вспыхнул к жизни и передразнил его.