Вход/Регистрация
Девушка из цветочной лодки
вернуться

Фейн Ларри

Шрифт:

— Командир Ченг Приветствую! — Он откашлялся в плевательницу — Ай! Где этот мальчишка? A-Лам, иди сюда! Принеси гостям сласти!

Еще одна дверь открылась, и из нее выплыл стройный молодой человек, накрашенный как женщина. Он скользил по комнате в мерцающем лазурном одеянии, в вырезах которого виднелось обнаженное тело. Юноша поставил миски с засахаренными сливами и семенами лотоса на низкий столик.

Мы с мужем уселись на богато украшенные керамические табуреты.

— Мастер Ип, приятно познакомиться, — сказал Ченг Ят.

— Я слышал, что ваша жена прекрасна, но никто не предупредил меня, что она соперничает с четырьмя великими красавицами [76] .

— Мастер Ип, — проворковала я, но мысленно поклялась: если мы начнем вести с ним дела, ему уже будет не до моей красоты.

— Зовите меня Трехпалый. — Он протянул руку. Толстые кольца с драгоценными камнями украшали три пальца рядом с обрубками еще двух. Ухмылка бандита могла бы обеспечить ему прозвище Двенадцать Зубов. — Наконец-то я познакомился с легендарным капитаном Ченгом. Расскажите мне о своей семье. Я слышал, у вас есть сын.

76

Спутницы императоров, ставшие символами женской красоты в литературе: Си Ши, Ван Чжаоцзюнь, Дяочань, Ян Гуйфэй.

— Да, есть. Два года, а уже всеми командует.

— Здорово! В следующий раз возьмите с собой мальчика. Ха, надеюсь, вы поняли, что это можно считать приглашением.

Я не понимала. откуда взялся такой обвинительным тон. Насколько мне было известно, Ченг Ят ниногда раньше не встречался с этим человеком, по приглашению или без него. И ведь именно Ип так долго откладывал наш нынешний визит.

— Простите? — переспросил Ченг Ят.

— Я говорю о том, чтобы вы любезно держались подальше от моей территории.

— Если речь о речной торговле…

— Конечно, я должен был предвидеть, что такой изобретательный человек притворится невинной овечкой. Вы кушайте, не стесняйтесь. A-Лам, принеси чаю.

Как только молодой человек удалился. Ип подпер голову рукой и грубо потребовал:

— Расскажите-ка мне о своем маленьком набеге на Чжиао. Все прошло хорошо?

У меня все внутри сжалось. Это случилось месяц назад, вскоре после подписания документов о создании Конфедерации. Одна из эскадрилий флота Красного флага подошла вверх по притоку к небольшому форту, где наши люди подожгли казармы и лишили гарнизон пушек и пороха. Солдаты бежали. Никто не погиб, так что рейд и упоминать-то не стоило.

— Я слышал разговоры, что наш уважаемый генерал-губернатор недоволен этим небольшим инцидентом и жаждет отыграться на мне. Но что он может сделать? Армией управляют маньчжуры, а не он. А местные начальники получают от меня достаточно — назовем это одолжениями? — чтобы охотно выполнять мои указания. Я хочу сказать, командир Ченг, что в следующий раз вашим товарищам может не повезти.

Мы услышали, как вернулся A-Лам. Тон Ипа снова стал веселым.

— В будущем такие, э-э, приключения лучше оставить тем, кто управляет территорией, не так ли?

— Мы всегда хотели сотрудничества. Вот для чего я здесь, — пояснил Ченг Ят.

— Да, конечно. Грубо с моей стороны самому заговорить об этом. — Толстяк с трудом приподнялся. Юноша поставил сервиз, подбежал к Ипу и помог ему сесть. — Итак, командир Ченг, что у вас есть для меня? Клиент хочет птичьи гнезда. Я могу предложить вам отличную цену.

— Я думаю, вы знаете, почему я здесь, — заметил Ченг Ят.

— Нет птичьих гнезд? Стыдоба! Но вы кушайте.

Я попробовала семена лотоса, и сладость обожгла мне язык. Все в этом человеке было пропитано излишеством.

A-Лам провел для нас чайную церемонию, прогрев крошечные чашки и вылив первую порцию элегантным жестом хозяйки чайханы. Он обслужил каждого из нас и удалился за дверь.

Ченг Ят вынул из внутреннего кармана пропуск.

— Интересно, вы его видели?

Ип поднес документ к лицу здоровой рукой, делая вид, что читает, хотя и выдавал себя, задерживаясь не на тех местах. Как объяснил ему Ченг Ят, пропуск гарантирует беспрепятственную разгрузку и наземную транспортировку груза с корабля, то есть защиту от головорезов Ипа в доках. Мы сможем продавать такие пропуска дороже, если он готов с нами сотрудничать, и будем делить прибыль.

— Первый раз держу такой, но, конечно, знаю подробности. — Ип отложил документ и выпил полную чашку чая. — Я говорю только от имени Общества трех гармоний. Мы готовы обеспечить ваши пропуска за треть от прибыли.

Ченг Ят сжал кулаки.

— Мы пpeдлагаем одну десятую.

— Что за скупость? По слухам, пропуски не так уж активно приобретают. У нас есть свои способы воздействия на судовладельцев. В силу чего мы жизненно важны для вашего предприятия, не так ли?

— Одна десятая, — повторил Ченг Ят, — плюс право первого выбора любых товаров, изъятых с кораблей между Оумуном и Вонгпоу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: