Шрифт:
Родство и долг — дороже оружия. Всё равно это — куплено, а не подарено Ральфом Тенмаром.
Как странно — клинок Роджера Ревинтера брошен совсем рядом. Будто братья.
И ближайшие эриковцы тут же придавили каблуками обе шпаги.
— Не может быть, — уже наглее ухмыляется предводитель. — Баронесса Ирэн Вегрэ.
Все-таки эриковец. Точно встречался во дворце. Еще в первые дни. Кажется, добрый знакомец того, любителя экзотичных восточных змеетанцовщиц.
— Она самая.
Поздно притворяться мужчиной. И баронессу пощадят скорее, чем ее родственника. Наверное. Раз уж мир перевернулся вновь. И Ирии опять крутят руки. То Всеслав, то Эрик. Да что же это такое? Будто проваливаешься в легендарный темный мир кривых зеркал — заново?
Ревинтер говорил, что Анри ведет армию. Куда?!
И если в Эвитан, то почему эти двое — не с ним? Если Анри действительно кое-кого пощадил? И Серж просто не врет — хлеще трех Леонов. У него еще долго теперь не переспросишь. Можно и не дожить. Обоим.
— Баронесса Ирэн Вегрэ, фрейлина принцессы Алисы Ормхеймской — жены вашего сюзерена. И племянница герцога Ральфа Тенмара. — Как можно увереннее. — Направлялась в расположение сил маршала Эвитана Мишеля Лойварэ.
— Так-так, прекрасная баронесса. Неужели вы не знаете, что только что признались в измене своему законному королю?
Которому? Чью сторону успел принять Лойварэ?
Зато нет сомнений, чью — Эрик.
— Измене кому и с кем? С маршалом Эвитана?
— Бывший маршал Мишель Лойварэ — государственный преступник. Изменил присяге и своему законному монарху. И вы — вместе с ним.
— Что вы себе позволяете? — Серж, зачем? Стой! — Оставьте ее в поко…
Короткий удар — прямо в рану. Второй — в лицо — оборвал крик.
Серж бессильно повис в чужой хватке. Алая кровь хлынула новым потоком.
— Бить раненого — это очень смело. И доблестно.
Сейчас врежут еще и Ирии. От души. Тоже щербин в зубах наделают.
— А слышу я это от девки, только что пытавшейся прирезать безоружного. Или мне примерещилось?
Итак, она — изменница. Ревинтеры, похоже, вновь на коне? А Эрик неплохо поладил со всеми врагами Ирии разом. Уж с Гуго-то точно.
А если даже и нет, и эта шайка просто переметнулась (они ведь ни разу не назвали имя Эрика!) — Ирии конец всё равно. Как и Сержу. Вывернется разве что Ревинтер. Его-то папаша — всегда на коне.
Отличный финал истории. Как раз в духе будущих романов Констанса. Дама из Драконьего Замка допрыгалась. Ей ведь по законам жанра долго жить и не положено, правда? Иначе привередливые читатели заскучают. Заявят, что долго живущие герои — это «банально и пошло». «Для сопливых детишек».
Единственный шанс — требовать личной встречи с Эриком. И с Алисой.
— Если я — преступница, то должна предстать перед судом. Как и мой брат, в кого вы только что стреляли.
Что она сказала? Чей брат? Совсем ополоумела?
— Я действительно безоружен. — Сын непотопляемого отца успел подняться на ноги. Без разрешения. — Вдобавок, хромаю, не умею драться и не сопротивляюсь. Вы разрешите мне перевязать раненого друга, пока он не истек кровью? Он — точно не изменник и в глаза не видел бывшего маршала Лойварэ. Даже когда тот был еще настоящим.
Предводитель явно заколебался. Кому врезать первым. Лично.
— Зато он болтался на пограничье с Квириной. Как и ты. А ну говори, кто сам такой… безоружный? А то будет вам «суд». Вздернем на одном суку и с дружком, и с баронессой. Прежде чем поделим красотку на всех. А то еще и дружка. Вы как раз только что из Квирины. Ты сам-то — краше в гроб кладут, а вот они…
Ржет половина отряда.
Сдаться было не самой лучшей идеей. Удастся ли вытащить стилет? Специально ведь в рукаве крепится, а попробуй теперь дотянись.
Вроде, хватка ослабла.
Ну, давай, Ирия. Второго шанса не будет. Вперед, в Бездну! К папе. Нет, он не там…
Значит, к Ральфу Тенмару. Пить полынное вино. Читать старые легенды. Обсуждать живых и верить в их победу.
Прости, дядя Ив. Сержа уже не добить. Слишком далеко.
— Я — Роджер Ревинтер, виконт Николс, сын министра финансов и Регента Бертольда Ревинтера. Со мной мой друг, лорд Леон Таррент…
Что?!
Даже если учесть, что сама назвала Сержа братом. Или Ревинтер решил сдать ее до конца? Авось живым довезут самого. И невредимым.
— … и уже знакомая вам баронесса Ирэн Вегрэ, нир Ревинтер. Моя жена.
Не возразила Ирия лишь потому, что лишилась дара речи. Напрочь. И надолго.
Серые плиты пляшут в глазах. Пополам с наглыми рожами. Зато рукоять стилета наконец легла в руку. Вот только пускать ли его сейчас в ход? Или придержать? До более удобного момента?
— Ты дрался с собственной женой? — хохочет предводитель. — И так позорно огреб в морду от бабы?