Шрифт:
Хозяин Колдовского рынка стоял посреди простого и скромного дворика и спокойно смотрел на порхающих бабочек. К нему медленно подошла женщина в пурпурном одеянии.
– Де И, – тихо произнес калека, не оглядываясь. – Что, по-твоему, подумает наставница, когда возродится и увидит вас? Она будет недовольна?
Де И вздрогнула и промолчала. Хозяин Колдовского рынка нахмурился и взмахнул рукавом. Поднявшийся ветерок без предупреждения, подобно острому лезвию, искромсал бабочкам крылья. Скорбные крики наполнили воздух и эхом разнеслись по округе. Вскоре они умолкли. Клочья пурпурных крыльев усыпали землю, как диковинные лепестки. В мире цветов и трав повисла мертвая тишина, леденящая душу. Де И стояла за спиной Хозяина рынка и невозмутимо глядела на мертвых бабочек. Калека обернулся и протянул руку. Женщина наклонилась, и Хозяин погладил ее по щеке.
– Мне жаль расставаться с тобой.
Она следовала за своим господином несколько тысячелетий. И заслужила лишь жалость…
Де И опустила глаза и бесстрастно заметила:
– Мне повезло.
Хозяин рынка опустил руку.
– Что ты хотела мне сказать?
Женщина выпрямилась.
– Дунфан Цинцан перевернул царство Демонов в поисках Орхидеи и пробивается с боем в Небесное царство.
Калека улыбнулся:
– Выдержит ли он? Вот уже несколько дней и ночей он сражается без перерыва. – Взгляд мужчины похолодел. – А ведь рана, нанесенная мечом Северного Ветра, еще не зажила. Дунфан Цинцан действует безрассудно. Или он ищет смерти, или же… – Калека постучал пальцем по инвалидной коляске. – Или же хочет заполучить Небесное Око [62] , чтобы узнать, кто похитил Орхидею.
62
Небесное Око (кит. ??) – всевидящий глаз, который позволяет видеть все и везде, а также все сокрытое в ком-либо.
Де И слегка заволновалась:
– Господин, если Дунфан Цинцан заглянет в Небесное Око…
– Невелика беда, – отмахнулся калека. – Я готовился много лет. Защитный барьер Колдовского рынка надежен и крепок. Дунфан Цинцан мне не страшен. Пусть приходит. – Калека опустил глаза, и в его голосе прозвучало коварство: – К тому времени наставница уже возродится. И Повелитель демонов ничего не сможет поделать.
Хозяин Колдовского рынка раскрыл ладонь, и на ней появился белый цветок, в сердцевине которого прятался целый мир: среди бескрайних степей, долин и холмов порхали лепестки, а Ланьхуа шагала вперед. Калека молча смотрел на картинку внутри цветка и вдруг помрачнел:
– Она… видела наставницу.
Де И за спиной у Хозяина услышала его шепот и растерялась. Она не успела ничего сказать, как калека бесследно исчез. На сиденье инвалидного кресла остался лежать белый цветок. Женщина в пурпурном одеянии взяла бутон и прижала к груди. Села в инвалидное кресло, закрыла глаза и глубоко вздохнула.
Хозяин Колдовского рынка объявился в мире, скрытом в сердцевине белого цветка. Ланьхуа оторопела от неожиданности. Прежде чем она очнулась от потрясения, калека бросился к девушке и схватил ее за руку.
– Ты ее видела?
В его взгляде сквозило безумие. Орхидея так испугалась, что хотела отпрянуть, но калека держал ее крепко. Сильные пальцы едва не сломали девушке запястье.
– Видела? Она явилась к тебе? А меня она видит?
– Отпустите… Сначала отпустите меня!
Ланьхуа попыталась выдернуть руку, но тщетно. Хозяин Колдовского рынка притянул цветочную фею к себе и обнял.
– Я не позволю тебе уйти. – Он говорил как помешанный. – Наставница, наставница…
– Я не ваша наставница! – крикнула Ланьхуа, упираясь руками в грудь Хозяина рынка и отталкивая его.
В этот миг костяная орхидея на ее запястье пустила росток, уколовший калеку в грудь. Тот охнул и отпустил девушку. В ее голове раздался голос девы Чи Ди:
– Беги! Быстрее!
В голосе слышалась неуверенность. Ланьхуа помчалась туда, куда указывал росток. Сердце бешено колотилось, словно чужое. Цветочная фея неслась без оглядки, пока не рухнула в пустоту. Стебель костяной орхидеи чиркнул по воздуху, и окружающий мир развалился на части. Ланьхуа упала и оказалась посреди простого и скромного дворика. В инвалидном кресле сидела женщина в пурпурном одеянии: служанка Хозяина Колдовского рынка! Ланьхуа попыталась снова кинуться прочь, но Де И очнулась от оцепенения. Разве она могла упустить цветочную фею? По мановению ее руки травы опутали ноги беглянки, и та повалилась на землю. Налетел порыв ветра, и калека опять объявился в своем инвалидном кресле. У него на груди алели кровавые отметины от уколов костяной орхидеи.
Взгляд женщины в пурпуре дрогнул.
– Хозяин…
– Пустяки! – отмахнулся калека.
Он посмотрел на цветочную фею, лежавшую на земле, а потом на браслет.
– Неужели Дунфан Цинцан вложил ее душу в эту вещицу? – пробормотал Хозяин рынка. – Браслет тянет тебя прочь… Значит, наставница… хочет покинуть меня? – Калека схватился за грудь и побледнел. – Это она меня ранила?
Орхидея уставилась на Хозяина рынка, гадая, что он собирается сделать. Похоже, А-Хао сошел с ума. Он так долго ждал встречи с наставницей, что одержимость лишила его рассудка.
– Я не позволю тебе уйти, – сказал он. – Де И, посади ее под замок.
Ланьхуа, чьи ноги были по-прежнему связаны, оперлась на руки, стараясь подняться.
– Я видела деву Чи Ди, – призналась она, тяжело дыша. – Видела ее много раз. Она не желает встречи с вами и не хочет возвращаться в три царства. Вы мечтаете ее возродить, но не спросили у нее согласия. Вы ведь ее любите, почему же тогда…
Стебли цветов обвились вокруг шеи Ланьхуа и заткнули ей рот. Хозяин Колдовского рынка не сводил с девушки глаз.