Шрифт:
Орхидея потрясенно молчала. Ее собеседник усмехнулся.
– В Небесном царстве эту историю предпочли забыть. Ведь… – Хозяин проследил взглядом за бабочками, танцующими среди цветов, и небрежно продолжил: –…в глазах небожителей отношения между мной и наставницей были тяжким грехом.
– Тебе… нравилась дева Чи Ди?
– Нравилась? – Калека от смеха зашелся кашлем, который прекратился не сразу. – С тех пор как наставница взяла меня в ученики, все мои помыслы были только о ней. Я полюбил солнечный свет, легкий ветерок, весенние травы и полевые цветы только из-за нее. А ты спрашиваешь, нравилась ли мне наставница. – Хозяин запнулся. – Я был ею болезненно одержим.
Ланьхуа немного помолчала и заметила совершенно искренне:
– Вы хорошо себя изучили.
Мнение цветочной феи калеку не интересовало.
– Поэтому не жди, что Дунфан Цинцан найдет тебя и заберет. Я никому больше не позволю разлучить меня с наставницей.
Орхидея на миг растерялась, а затем, не удержавшись, пробормотала:
– Дунфан Цинцан тоже хотел отдать тело из самородящей почвы деве Чи Ди. Ты так долго ждал. Зачем волноваться из-за нескольких дней…
– Если ты вернешься к Дунфан Цинцану, неизвестно, кому достанется это тело, – загадочно изрек Хозяин Колдовского рынка.
Ланьхуа подумала, что ей послышалось, и переспросила:
– Что вы имеете в виду?
Калека не удостоил цветочную фею ответом и удалился, толкая инвалидное кресло. Орхидея вскочила и хотела броситься следом, чтобы попросить объяснений, но незримая сила пригвоздила ее к земле, а Хозяин Колдовского рынка даже не оглянулся.
– Отбрось посторонние мысли. Я не хочу причинить вред телу наставницы из-за тебя, – прозвучал его голос, растворяясь вдали вместе с силуэтом.
Сила, сковавшая Орхидею, больше ее не удерживала. У девушки подогнулись колени, и она осела на землю. Кружившие в воздухе цветочные лепестки осыпали ее с ног до головы. Хозяин Колдовского рынка бросил ее одну…
Ланьхуа посмотрела по сторонам, но, кроме травы и цветов, густо усеявших холмы и поля, ничего не увидела. Пейзаж выглядел живым и красочным, но девушка почувствовала себя одинокой и опустошенной. Она опустила глаза на лепестки, упавшие на руку, и внезапно в ее сознании всплыла знакомая картина. Ее давний сон.
В простом и скромном дворе мужчина, как две капли воды похожий на Хозяина Колдовского рынка, целовал женщину, прикорнувшую под сенью дерева. Ланьхуа потерла лоб. Оказывается, могущественный калека и есть тот самый А-Хао из ее сна. Выходит, что женщина – это дева Чи Ди. Странно, что она совсем не похожа на изваяние из ледяной пещеры, затерянной в горах Куньлунь…
Однако сейчас не время беспокоиться о подобных вещах, верно? Раз она скоро умрет, нужно подумать, как лучше прожить отведенное время. Подумать о том, сможет ли Дунфан Цинцан ее отыскать… Орхидея посмотрела на руку и пошевелила пальцами, которые странным образом одеревенели. Она вздохнула и откинулась на спину, наблюдая за белыми облаками, плывущими по небу. Ее веки отяжелели. Разум подсказывал, что спать нельзя. Что если она снова заснет, то неизвестно, когда проснется. Если проснется вообще. В то же время другой, более настойчивый голос убеждал Ланьхуа: «Поспи, ничего уже не изменить». В конце концов Орхидея закрыла глаза.
Ланьхуа парила в темноте, где было по-прежнему тепло. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем впереди замерцало сияние. Орхидея склонила голову набок, присмотрелась и поняла, что дева Чи Ди приближается к ней в новом обличье. Похоже, ее душа почти исцелилась. Зато Орхидея… Цветочная фея посмотрела на свою ладонь, прозрачную и бледную.
– Ты сможешь снова увидеть ученика, – сказала она.
Дева Чи Ди нахмурилась.
– Чи Линь говорил, что ты не хочешь возвращаться в три царства. Похоже, он прав. Но почему? – удивилась Ланьхуа.
– Я еще не претерпела страдания, предначертанные судьбой.
– Страдания?
Поколебавшись, дева Чи Ди приступила к рассказу:
– Ради победы над Дунфан Цинцаном я использовала тайную магию и преобразилась. Моя внешность полностью изменилась. Тайная магия помогла мне ненадолго сравниться с Дунфан Цинцаном по силе. Однако ценой победы была моя жизнь… Если бы в той битве А-Хао не напал на Дунфан Цинцана исподтишка, я бы погибла вместе с Повелителем демонов. Однако… – Дева Чи Ди помрачнела. – А-Хао успешно атаковал Дунфан Цинцана, но и сам пострадал. Я не захотела продолжить схватку и бросилась спасать А-Хао, позволив Повелителю демонов улизнуть.
Дева Чи Ди пересказала ход битвы, которую Ланьхуа видела, угодив в ловушку смертельного лабиринта под горой Тысячи тайн. Богиня войны пронзила Дунфан Цинцана мечом и последовала за учеником. Тяжело раненный Повелитель демонов сбежал, а затем боги и будды его обезглавили.
– Дунфан Цинцан рассек моему ученику мышцы, артерии, вены и сухожилия. Его душа готовилась покинуть этот мир. Я удержала остатки израненной души. Пыталась исцелить с помощью орхидей. Но хрупкие растения чахли в присутствии жизненной силы. За долгие годы я ничего не добилась. А потом появилась ты.