Шрифт:
– Я же сказал, что не испытываю любви. Я одержим. – Калека взмахнул рукой. – Сторожи ее как следует, Де И.
Глава 26. Я все равно люблю тебя
Сидя в простой хижине, Орхидея смотрела в окно на весенние травы и полевые цветы. В воздухе витали приятные ароматы, дарившие радость. Если вдуматься, тихое и спокойное место прекрасно подходило для того, чтобы прожить остаток отпущенных дней.
Хозяин Колдовского рынка был прав. Следуя за Повелителем демонов, Ланьхуа не знала покоя, подвергалась опасности и боролась за свою жизнь. Но теперь, лежа в постели и наблюдая за проплывавшими облаками, она поняла, что скучает по Дунфан Цинцану. Он бы, наверное, мрачно усмехнулся, назвал Ланьхуа размазней, а потом щелкнул пальцами и с легкостью разрешил бы все трудности. Орхидея привыкла быть узницей Дунфан Цинцана. Сменив тюремщика, она никак не могла приноровиться к мирному течению жизни.
Зарывшись лицом в мягкое одеяло, Ланьхуа глубоко вздохнула. Так глубоко, что у нее заколотилось сердце. Девушка выровняла дыхание и услышала скрип инвалидной коляски. Насторожилась, подняла голову и невольно забилась в угол кровати. Чтобы совершить простое действие, ей потребовалось немало усилий. В голове звучал непрерывный гул. Орхидея видела, как Хозяин Колдовского рынка открывает и закрывает рот, но не могла разобрать ни единого слова.
– По-прежнему в сознании? – Спустя время голос калеки все же достиг ее ушей.
Со вчерашнего дня этот вопрос раздавался уже три или четыре раза. Каждый раз – все более нетерпеливо. Орхидея сделала два глубоких вдоха и не ответила. Хозяин Колдовского рынка взял прядь ее волос и провел по ним рукой.
– Ты вызываешь недоумение, цветочная фея. Зачем ты упорствуешь? Неужели надеешься, что Дунфан Цинцан тебя спасет?
Ланьхуа ощутила внутри пустоту, словно слова Хозяина Колдовского рынка пробили в сердце дыру. Она ведь и правда ждала Повелителя демонов – не желая признаться в этом даже самой себе.
– Дунфан Цинцан действительно здесь. – Калека посмотрел на просветлевший взгляд девушки и равнодушно заметил: – Но мой иллюзорный мир изменчив. Внутри миража появляется новый мираж. Поэтому Повелитель демонов тебя не найдет. Я приказал Де И перевоплотиться в меня и сразиться с Дунфан Цинцаном в другом мираже. Думаешь, он явился, чтобы спасти тебя?
Орхидея промолчала.
– Нет, он пришел за моей наставницей. – Хозяин рынка отпустил волосы Ланьхуа. – Говорит, что тело из почвы сижан принадлежит ему, и требует его вернуть. Хотя это жестоко, но он здесь не ради тебя.
Калека ткнул пальцем в пустоту, и Ланьхуа увидела новый мираж. Дунфан Цинцан возвышался перед двойником Хозяина Колдовского рынка, который сидел в инвалидном кресле.
– Темнейший долго пестовал это тело, а ты, ничтожный воришка, посмел его украсть?
Лицо Дунфан Цинцана было мрачным, а полы черного одеяния оставляли на земле полосы крови – неизвестно, чужой или принадлежавшей Повелителю демонов. Большой Демон, похоже, не ведал покоя. Ланьхуа посмотрела на него и неожиданно улыбнулась.
– Верни то, что украл у Темнейшего. И я сохраню твою жалкую жизнь.
Отдай или умри… Знакомый стиль.
Улыбка Орхидеи становилась все шире и лучилась даже в прищуренных глазах девушки. Хозяину Колдовского рынка не было дела до настроения цветочной феи. Он не сводил глаз с миража.
– Дунфан Цинцан никогда не отступает от цели.
Совершенно верно. У Большого Демона всегда была четкая цель. Разве он может забыть о заветном желании? Воскресить деву Чи Ди, искупить позор поражения. И Дунфан Цинцан, и Хозяин Колдовского рынка оба хотят, чтобы тело из почвы сижан досталось деве Чи Ди. Они оба желают, чтобы богиня войны воскресла. А Орхидея – всего лишь лекарство. Она знает об этом давным-давно…
Сердце внезапно сжалось в комок. Неведомая сила, исходившая из глубин костного мозга, рвала ее душу на части. Тело из почвы сижан ее пожирало. Ланьхуа ясно чувствовала боль – точно такую же, как во время борьбы с жизненной силой волшебной земли. Однако, помимо боли, ее терзало горькое разочарование. После стольких мытарств она так и осталась всего лишь лекарством.
Де И в обличье Хозяина Колдовского рынка покачала головой:
– У меня нет того, что ищет Повелитель демонов.
Дунфан Цинцан нахмурился и холодно улыбнулся:
– Значит, не отдашь…
Не тратя лишних слов, он ударил мнимого Хозяина Колдовского рынка огненным мечом. Пылающий клинок обращал в пепел все, к чему прикасался. Фигура Де И растворилась в воздухе. Инвалидное кресло, цветы и травы сгорели без остатка, и покрытая пышной растительностью земля обернулась выжженной пустошью. Ввысь взмыла пурпурная бабочка, и Дунфан Цинцан рассмеялся:
– Жалкий трюк!
Длинные пальцы вмиг превратились в когти, которые схватили пурпурную бабочку. Ее крылья и тельце были безжалостно раздавлены. Повелитель демонов крепко сжал горло Де И.