Шрифт:
– Кто этот мальчик? – спросила я. – Родственник Сулаки?
– Понятия не имею, – бросил Эдвин, падая в кресло. – Я разберусь с этим сам. Лучше расскажи о том, что с тобой произошло. Сейчас Эрика принесет завтрак.
До появления служанки с подносом я успела кратко пересказать ректору события ночи. О главном пришлось умолчать. Я спихнула все на снадобье, которое вдохнула. Пришлось врать, что я очнулась уже на берегу и совсем не помню, как выплыла. А риспи уже была рядом. Если Эдвин не поверил мне, то и виду не подал.
Пока Эрика расставляла тарелки на прикроватном столике, ректор вышагивал по комнате.
Когда за служанкой закрылась дверь, он объявил:
– Подобные составы довольно редки. Поеду в город. Сообщу страже и прикажу устроить рейд по аптекам. Возможно, удастся поймать если не покупателя, то хотя бы изготовителя. Вернусь к вечеру. Не вздумай никуда выходить!
С этими словами он ушел.
Сначала я честно пыталась соблюдать этот приказ. Оставшееся время до обеда я проспала. Ночка выдалась нелегкая, организм после дурманящего снадобья пытался восстановиться. Есть пришлось в обществе свекрови. Я ждала, что она будет причитать или хотя бы пожалеет меня. Но за столом не было сказано ни слова. Будто никакого похищения и не было. Только скорбное лицо госпожи Мадлен выдавало то, что все не так хорошо, как хотелось бы.
Меня так и подмывало задать свекрови пару вопросов, но я сдержалась. Смирилась с тем, что никто из Рокфоссов не будет делиться нужными мне сведениями. И теперь я собиралась добыть их сама. Для начала стоит поговорить с Сулаки. Но для этого нужно ждать ночи.
И это оказалось гораздо мучительнее, чем я ожидала. Эдвин не возвращался, и это совершенно никого не беспокоило. И не должно было беспокоить меня. Но за ужином я не выдержала и выразительно вздохнула, глядя в окно:
– Что-то Эдвин задерживается…
В конце концов, это же нормально, если молодая жена интересуется, где ее супруг. Странно, если наоборот.
Госпожа Мадлен промокнула губы салфеткой и ответила:
– Он, наверное, поехал к шахтам. Кантвеллы жаловались на нечисть возле южного выхода…
С большим трудом мне удалось удержать лицо. Знаю я, на что жаловалась Люция. На тоску и холодную постель, а никак не на нечисть.
В комнате я какое-то время бродила туда-сюда. При этом я мысленно повторяла себе, что мне плевать, на какие шахты поехал смотреть Эдвин. Но оказалось, что смириться с репутацией женщины, у которой гуляет муж, не так просто. Я бы сказала, удивительно сложно. А ведь совсем недавно я была нищей слабачкой, которую мог шпынять каждый. Откуда во мне такая забота о собственной репутации?
Кроме того, отсутствие Эдвина мне на руку. Если он останется у Люции на ночь, я смогу беспрепятственно поговорить с Сулаки. Раз рыжая прислала мне ленту, значит, надумала поделиться ценными сведениями.
Чтобы отвлечься от мыслей и скоротать время до ночи, я решила найти себе какое-нибудь занятие. Раз уж мне придется сталкиваться с риспи, нужно узнать о них побольше. С этой мыслью я подхватила Кетту на руки и отправилась в библиотеку.
Большая комната встретила меня темнотой и тишиной. Я коснулась артефакта-осветителя рядом с дверью, и хрустальная люстра ослепительно вспыхнула.После этого я решительно направилась к полкам. Риспи мы еще толком не проходили. И теперь я горела желанием прочитать о них все, что смогу найти.
Но довольно скоро мне пришлось испытать разочарование. В первом же справочнике по магическим существам и расам я обнаружила, что глава, посвященная риспи, отсутствует. Страницы были аккуратно вырезаны. Я просматривала книгу за книгой, и везде меня встречала та же картина. Все, что было связано с тварями, кто-то изъял.
Наконец, я сдалась и обреченно рухнула в лимонное кресло. Идти в комнату не хотелось, и я принялась рассматривать нелепое создание, которое поражал рыцарь на фреске.
Но мое внимание привлекла странная возня. Я оглянулась и обнаружила, что Кетту ковыряет что-то лапой на одной из нижних полок.
– Прекрати, - попросила я. – Если ты испортишь что-нибудь…
Но в этот момент лис подцепил корешок, схватил зубами тонкую книжицу и потрусил ко мне. Я подхватила питомца. Он тут же устроился у меня на коленях и настойчиво сунул мне в руки книгу. Я посмотрела на обложку и удивленно спросила:
– Детские сказки? Зачем нам это? Тебе почитать?
Лисенок потеребил корешок лапой. А в следующий миг он тут же зажмурился и обессиленно втянулся у меня на коленях. Испугаться я не успела – дверь отворилась, и на пороге библиотеки появилась свекровь. Госпожа Мадлен прищурилась и спросила:
– Что читаешь?
– Детские сказки, – призналась я, чувствуя неловкость. – Решила освежить в памяти…
Свекровь тепло улыбнулась:
– Читай, читай. Может, ваши с Эдвином старания уже принесли свои плоды.
Она с надеждой оглядела мою фигуру, словно выискивая признаки долгожданной беременности. Затем госпожа Мадлен удалилась. Лис тут же отмер и толкнул меня носом под руку. Я послушно распахнула книгу и начала листать.
– Хорошо, хорошо, – покорно сказала я. – Не понимаю, что мы здесь ищем, но…