Шрифт:
Должна признать, Томас превзошел мои ожидания. За его сдержанными манерами действительно скрывалась настоящая страсть. Поцелуи становились все более жадными, руки все более уверенными, и вскоре я поймала себя на том, что отвечаю ему с не меньшим пылом.
Обычно в такие моменты я немного играю — мужчинам нравится думать, что они неотразимы, и я не пытаюсь разубеждать их в этом. Но сейчас притворяться не пришлось. Его прикосновения действительно заставляли мое тело петь от удовольствия, а каждый поцелуй отзывался волной жара.
Я выгнулась навстречу его рукам, наслаждаясь ощущением его кожи под моими пальцами. Свечи почти догорели, и их неверный свет превращал наши тени на стенах в призрачные силуэты древних божеств любви. Кажется, я начинала понимать, почему некоторые дамы из высшего общества закрывали глаза на его несколько легкомысленную репутацию.
Мы двигались в едином ритме, и я позволила себе раствориться в удовольствии, забыв обо всем. О надоедливых клиентах, которые считали, что могут требовать невозможного только потому, что хорошо платят. О капризных артефактах, которые иногда сопротивлялись настройке, словно своенравные дети. О том, что завтра у меня важная встреча с коллекционером древностей, чьи часы требовали особенно тонкой работы.
Только ближе к финалу что-то изменилось. Сначала я почти не обратила на это внимания — легкое головокружение, странная слабость в конечностях. Списала на выпитое вино и бурные эмоции. Но даже когда волна наслаждения накрыла меня с головой, это ощущение не исчезло. Словно вместе с удовольствием из меня утекало что-то важное и невосполнимое.
Томас притянул меня к себе, уткнувшись носом в волосы, и пробормотал какую-то глупость, подозрительно похожую на признание в любви. Я едва сдержала смешок — обычное дело в порыве страсти, а наутро все делают вид, что ничего не говорили. Но сейчас мне было слишком лениво думать об этом.
Обычно после бурной страсти я чувствовала себя полной сил и энергии, готовой хоть в ту же минуту бежать по делам. Но сегодня меня неудержимо клонило в сон. Что же, не зря я разменяла третий десяток, похоже, настало время, когда пора начинать экономить силы? Эта мысль показалась мне забавной, и я тихо хмыкнула, проваливаясь в дремоту.
***??????????????????????????
Проснулась я как обычно, рано. За окном едва брезжил рассвет, окрашивая небо в нежно-серые тона. Томас мирно посапывал рядом, закинув руку мне на талию. Я осторожно выскользнула из его объятий — терпеть не могу эти утренние нежности и неловкие прощания.
Подойдя к туалетному столику, я машинально взглянула в зеркало и замерла. Что-то было не так с моим отражением. Едва заметные тени под глазами, легкая блеклость кожи, которая обычно сияла после ночи любви. Возможно, освещение? Или...
— Пора поумерить свои аппетиты, дорогая, — прошептала я своему отражению, — все же, двадцать лет, это тебе не шестнадцать.
Я быстро оделась, стараясь не шуметь. Бросила последний взгляд на спящего любовника — он определенно был хорош, но вряд ли я вернусь. Почему-то перспектива новой встречи вызывала смутное беспокойство, которому я пока не могла найти объяснения.
Уже в дверях я на мгновение задержалась, разглядывая фамильный перстень на его руке. Даже отсюда я чувствовала, как пульсирует в нем древняя магия, защищающая род Ривенталей. Забавно, но я впервые не могла четко различить все оттенки этого пульса. Должно быть, действительно слишком много выпила.
Глава 2
Лисса
Часы герцога Вернхолда издевались надо мной уже третий час. Я чувствовала, как магия внутри них перетекает и пульсирует, но никак не могла поймать нужный ритм. Раньше настройка временных артефактов давалась мне легко — достаточно было прикоснуться, прислушаться к течению магии, и пальцы сами находили верное движение. Но сегодня что-то было не так.
— Всё в порядке, моя дорогая? — герцог стоял за моей спиной, и от его пристального взгляда между лопатками зудело. — Вы немного бледны.
— Просто потребуется больше времени, чем обычно, — я заставила себя улыбнуться, хотя больше всего хотелось послать его к демонам. — Очень тонкая работа.
Он хмыкнул и придвинулся ближе. Слишком близко. Я кожей чувствовала его дыхание на своей шее.
— Может быть, небольшой перерыв? — его рука как бы случайно коснулась моего плеча. — У меня есть превосходное вино из южных провинций…
Неделю назад я бы, возможно, согласилась. Герцог был не так уж плох — породистое лицо, прекрасные манеры, и эта седина на висках определенно ему шла. Но сейчас от одной мысли о близости с ним начинала кружиться голова.
После той ночи с Томасом я сменила еще троих любовников. Художник, чьи пальцы пахли красками, оставил после себя только головную боль и странную слабость. Капитан торгового корабля с его обветренными губами и солеными поцелуями заставил меня проспать весь день. А после молодого мага-артефактора, чьи прикосновения когда-то казались такими многообещающими, я впервые заметила, что мое любимое бордовое платье стало чуть свободнее в талии.