Вход/Регистрация
Заклинатель снега
вернуться

Дум Эрин

Шрифт:

Трэвис чуть не выплюнул свой напиток обратно в стакан. Он уставился на меня во все глаза. Нейт, однако, не пошевелился. Его рот приоткрылся, и он стал похож на ошеломленного человека, который встретился лицом к лицу со смертью и не знал, пожать ей руку или лучше не надо.

– Черт возьми, – выдохнул Трэвис, широко раскинув руки, как будто не видел меня с прошлой жизни. – Айви?

Я посмотрела на них и, отделываясь от дурацкого вопроса, буркнула:

– Да.

– Мамма мия! – в отчаянии воскликнул Трэвис. – Сколько, черт возьми, я выпил?

К нам подошла Карли.

– Привет! Кто-нибудь видел Томми? Снаружи его нет… – Когда она заметила потрясенные лица друзей, в ее глазах появилось лукавое выражение. – Восхищаетесь Айви, да? Она неотразима, скажите?

– На самом деле я использовал бы другие слова… – сказал Трэвис, вытирая подбородок, и Карли двинула ему локтем под ребро.

– Держите свои пошлости при себе. Не дай бог Фиона тебя услышит…

– Кстати, о Фионе, – сказала я, глядя Трэвису прямо в глаза, – она тебя искала, вроде хотела поговорить…

Трэвис, если это возможно, стал еще бледнее.

– С… со мной?

– Да. Пойди поищи ее.

– Ну… я даже не знаю…

– Она пришла одна, – уточнила я, и он тяжело сглотнул.

– Пфуф… – пропыхтел он, оглядываясь по сторонам в поисках Фионы. – Ну… Кхм… Если так, то я пошел.

Он допил коктейль – видимо, чтобы набраться храбрости, – и ушел.

– Фиона правда его искала? – спросил Нейт, пока Карли с кем-то радостно обнималась в знак приветствия.

– Нет, – ответила я, и Нейт опустил голову, краснея и что-то бурча себе под нос.

Мои глаза нашли его сами, как будто притянутые силой его гравитации. Вот он. Мейсон стоял не так уж далеко от меня, но все еще слишком далеко от того места, где мне хотелось, чтобы он был.

Мейсон надел темные брюки и черную футболку, которые ему очень шли. Я обратила внимание, что в его руке нет стаканчика. Его растрепанные волосы и расслабленная поза излучали почти безжалостное очарование. Он стоял, прислонившись к стене, руки свободно опущены. Он так похож на великолепное ночное животное, уверенно чувствующее себя в окружающей среде. Мейсон излучал магнетизм даже в переполненной людьми комнате.

Клементина стояла перед ним в туфлях на высоком каблуке и в платье-футляре, таком облегающем, что оно казалось нарисованным на ней. Она была сногсшибательна, только сумасшедший стал бы это отрицать.

Я видела, как она смеялась, очарованная словами Мейсона, и от этого казалась еще красивее.

Я никогда не завидовала чужой красоте, но сейчас впервые задалась вопросом, каково это – выглядеть такой… яркой и чувственной?

В отличие от Клементины меня нельзя было назвать соблазнительной. В детстве я была угловатой, потом выросла и стала довольно стройной, гибкой девушкой. Я не умела строить глазки, танцевать, ходить на каблуках и вот так, как Клементина, выпячивать грудь.

Но, возможно, в этом и выражалась моя грация – легкая, дерзкая, почти дикая. Интересно, замечал ли Мейсон ее когда-нибудь во мне?

Видел ли он когда-нибудь, хотя бы раз, то существо из снежных краев, которое смотрело на него моими продолговатыми антилопьими глазами?

И вот наконец долгожданный момент настал – Мейсон повернулся и увидел меня.

Глава 18

Mecum

[3]

Его взгляд упал на меня как будто случайно, скользнул по мне и двинулся дальше, а затем вернулся, быстро, как если бы я была видением, чем-то невероятным. Его глаза остановились на мне. И время остановилось.

Ледяное изумление отразилось на его лице. Мейсон смотрел на меня холодным взглядом, его челюсть сжалась. И даже комната, казалось, исчезла, когда я пристально посмотрела на него, как будто на этот раз я была прекрасным и опасным зверем.

«Я здесь!» – рычала каждая клеточка моего тела, повергая охотника в ужас и обездвиживая его. Я увидела, как он дрогнул под моим взглядом – глаза скользнули по блестящей ткани, облегающей мои бедра, по ногам, до тонких щиколоток и босоножек, и снова вверх, по бедрам, по груди, по светлым волосам, ниспадающим на плечи.

Он снова посмотрел мне в глаза туманным взглядом, не обращая внимания на происходящее вокруг.

Реальность хлестнула по мне хлыстом – наш немой разговор прервался, потому что Клементина что-то спросила у Мейсона.

– Айви!

Фиона проталкивалась сквозь чужие руки с пластиковыми стаканчиками, и кто-то наклонялся, чтобы поглазеть на ее зад. Она подошла ко мне с пивом в руке и фыркнула.

– Наконец-то я тебя нашла. А где Нейт?

– Он был… здесь, – ошеломленно ответила я, понимая, что потеряла его из виду, а потом заметила его в углу бара, смеющегося и наполняющего девичий стакан.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: