Шрифт:
— Ракушечные ожерелья с берегов Хрустального океана!
— Сушеные тритоны из каньона Вечного полёта!
— Говорящие змеи! Говорящие змеи из пустынь Лаггуры!
Лотта не успевала поворачиваться на звонкие оклики торговцев, необычайно восхищенная круговоротом красок вокруг себя. Она взяла сушеных тритонов в подарок близнецам, ракушечные ожерелья для Самарта, самого последнего из её приобретений. Изящный и хрупкий, этот омега напоминал фарфоровую статуэтку какого-нибудь принца с берегов того же Хрустального океана. Он рассказывал, что дом его был как раз в подводном городе одного из крупнейших океанов его планеты. Леди Аркана добралась до лумиранов для Лойко, с нежностью думая о течном омеге. Через каких-то пару часов она вдохнёт его запах, ощущая тёплую плоть. От мыслей закружилась голова, и Лотта поспешила закончить с остальными сувенирами, взяв для Тэя новую шелковую трабею, а для Коула — трофейное охотничье копьё.
Вскоре, корзина, которую министр купила на этом же базаре, была полна разных мелочей, и счастливая, леди Аркана уже направилась к выходу в направлении к своему кораблю, как прямо перед ней двое рослых мужчин протащили волоком ободранного парнишку. Лотте потребовалось несколько мгновений, чтобы встрепенуться и осторожно прошагать за ними, сливаясь с толпой. Как она и предположила — невольника тащили на нижний ярус базара, туда, где находились рабские ряды.
— Будьте добры, отнесите на борт, — министр вручила корзину одному из стражей и белозубо улыбнулась. — Я закончу через несколько минут и сразу отправлюсь на Сэйку.
Охранники переглянулись, но приказа не ослушались, направились прочь, и вскоре исчезли из виду, ну а Лотта нырнула в тёмный переулок и, как постоянный клиент здешних мест, по-хозяйски толкнула каменную дверь, ведущую куда-то вниз. Вообще, в её планах не стояло приобретение ещё одного омеги-раба, но раз уж все получат подарки, разве Лотта не может порадовать и себя?
Министр криво хмыкнула, и в уши ударил гомон нижнего мира. Она шла меж рядов с клетками, стараясь не смотреть на вопящих невольников, и пыталась найти в толпе золотистые волосы того раба. Насколько Лотта успела определить, он был тэнгуном — родом с планеты Тэнгу, где обитали крылатые дикари. Леди Аркана успела заметить завёрнутые в старую холщовую ткань обездвиженные крылья. Такого экземпляра в её коллекции не было — Лотта обязана купить его!
Министр рыскала по сторонам, наконец, выглядев тех мужчин, высоких и суровых. Они стояли к ней спиной, всё так же держа под руки обессиленного невольника. Лотта подошла ближе, и сердце её непонятно почему сжалось при виде его спутавшихся золотых волос, тощих костлявых рук, низко опущенной головы. Отчего-то захотелось прижать его с себе и никогда больше не отпускать. На вид тэнгуну было восемнадцать, не меньше, но худое болезненное тело могло принадлежать разве что подростку.
Леди Аркана вздёрнула подбородок и уверенно подошла ближе.
— О, моя любимая клиентка! Госпожа министр!
Лотта обернулась на оклик, ей навстречу выбежал низкий толстый мужчина с обвисшими щеками и невероятно широкой улыбкой. Словно на завязочках, она была пришита от уха до уха. Это был Грэг — местный барон, король работорговли. В основном леди Аркана имела дело именно с ним, как с наиболее надёжным человеком.
— Мне нужен этот тэнгун, — бесцеремонно произнесла альфа, махнув рукой в сторону невольника. Те мужики так и стояли, приподняв его над землёй, слабого и еле живого. Теперь не желание приобрести крылатого раба стояло на первом месте, а дикая потребность увести его во дворец, вылечить и обогреть.
— Но госпожа министр… Это же дохлятина, — фыркнул Грэг, брезгливо посмотрев в сторону омеги. — Его поймали недавно, он же тощий, как рыбьи останки, тьфу! Может, посмотрите что-нибудь ещё? У меня много тэнгунов, красивых, крепких, как вы любите, моя госпожа.
Елейный голос торгоша Лотту не обманул. Она уверенно подошла к ослабшему омеге и села на корточки, оглядывая бледное тело. Позади раздалось ворчание Грэга — расстраивался, что не сможет продать его подороже.
— Я отдам за него две тысячи, — леди Аркана поднялась на ноги и лучезарно улыбнулась. — Наличными. Прямо сейчас — и я забираю его на Сэйку.
Кажется, Грэг подавился слюнями, потому как зашёлся в хриплом кашле, да и те двое мужчин как-то странно крякнули. Две тысячи — слишком много для такого оборванца, это Лотта понимала. Но ещё она знала, что этот омега расправит крылья, и тогда окупятся эти несчастные две тысячи. — Не шутите ли вы, госпожа министр? — наконец, недоверчиво прищурился торговец. — Я шуток не люблю… Почему такой интерес к этому уродцу?
— Грэг, милый Грэг. Мы знаем друг друга сколько? Лет девять? И я хоть раз тебя обманывала? Ну же — две тысячи на дороге не валяются.
Какое-то время мужчина задумчиво жевал губы, но потом глаза его заблестели, и он вновь широко улыбнулся, махнув охотникам.
— По рукам, госпожа министр. Вы знаете, я люблю вас больше всех денег на свете.
— Не льсти мне, Грэг, — хмыкнула Лотта, проследив, чтобы ослабшего тэнгуна аккуратно вынесли на поверхность. — Держи свои камешки, — она отсыпала торговцу фигурные кристаллы, деньги планеты Коурги.
— О, моя госпожа, надеюсь, этот счастливец оправдает все ваши ожидания, — затараторил Грэг, торопливо пересчитывая прибыль. — Вы такая благородная, моя госпожа, такая замечательная!