Вход/Регистрация
Выживший Матео
вернуться

Мариано Сэм

Шрифт:

Винс пожимает плечами, но по- прежнему не выглядит уверенным. — Надеюсь, ты права. Как бы то ни было, я не приведу сюда Мию, пока не буду вынужден.

— Вам всем нужно научиться доверять людям, — говорю я ему, качая головой, когда встаю, чтобы подвинуть Монополию к креслу. — По крайней мере, люди в этом доме — мы все здесь одна семья.

— Скажи это тому, кто подбросил телефон, из- за которого тебя могли убить, — отвечает Винс.

Я морщусь, оглядываясь на него. — Вау, это хорошее замечание. Может быть, мне следует быть менее доверчивой.

Винс улыбается, качая головой, и выходит в коридор, чтобы подождать Шери.

–

Матео приходит в спальню как раз вовремя, чтобы послушать сказки на ночь. Джу приводит девочек, и мы все уютно устраиваемся на его огромной кровати. Я влюбляюсь в него немного больше с каждым словом, слетающим с его прекрасных губ.

Когда история заканчивается, девочки не хотят ложиться спать. Я думаю, это вина Лили; похоже, раньше Изабелла была более послушной. Хотя я тоже никогда не хочу переставать обниматься с Матео, так что я полностью это понимаю.

— Мы можем снова сходить в магазин кукол? Спрашивает Изабелла.

— Может быть. Или мы могли бы сделать что- нибудь еще. Знаешь, в жизни есть нечто большее, чем магазин кукол, — говорит он, целуя ее в лоб.

— Я думаю, нам стоит купить мороженого, — говорит ему Лили, тыча его в руку, чтобы снова привлечь его внимание.

— Мы могли бы купить мороженое, — соглашается он.

— И книги, — добавляет она.

— Тоже выполнимо.

— Изабелла мне как сестра, не так ли?

Это что- то новенькое. Я успокаиваюсь, планируя снять напряжение с ответа, но прежде чем я успеваю, Матео говорит ей: — Более или менее, да.

В разговор вмешивается Изабелла, теперь, когда Лили заговорила об этом. — Я видела, как вы целовались.

— О да? Спрашивает Матео, хватая меня за руку и притягивая к себе, чтобы запечатлеть на моей щеке большой театральный поцелуй. — Вот так?

Обе девочки хихикают. Лили качает головой и растягивает слова: — Нет.

— Как будто ты любишь ее, — уточняет Изабелла.

— Да, — снова без колебаний отвечает он.

Я наблюдаю за Лили, немного неуверенный, чем все это закончится. Мы немного говорили о Родни, когда она рассказывала о нем, но это было не так много, как я ожидала. Родни всегда отсутствовал и никогда не участвовал в ритуалах перед сном, как Матео. С тех пор как мы переехали из дома, в котором он жил, и начали совершенно новую жизнь, не похоже, что она даже скучает по нему.

Я никогда не думала, что то, что он никудышный отец, обернется чем- то хорошим, но это намного облегчило переходный период.

— Что ж, я люблю вас обоих, — объявляет Изабелла, бросаясь ко мне и Матео в объятия, к которым я совсем не готова.

— И я, — возражает Лили.

Матео обнимает всех нас, осыпая поцелуями макушки маленьких девочек, а затем коротко касается своими губами моих.

На мгновение я так растеряна, что, кажется, вот- вот расплачусь.

Это напомнило мне — мне нужно попросить Мию купить мне тест на беременность.

–

Обычно, когда я просыпаюсь утром, Матео уже ушел. Он любит рано вставать, и я бы осталась в постели до полудня, если бы могла.

Но когда я встаю в субботу, Матео сидит в кресле рядом с кроватью. Он сгорбился, уставившись в пол. Серьезное выражение его лица пугает меня, и я приподнимаюсь на локтях, глядя на него.

— Матео?

Он поднимает голову, и выражение его лица пугает меня еще больше. Он все еще выглядит усталым, хотя он спал с тех пор, как я снова оказалась с ним в постели, но более того, он выглядит… побежденным? Я никогда раньше не видела этого на его лице, поэтому не могу быть уверена.

— Что случилось? Тихо спрашиваю я.

— Ты никогда не встречалась с Сальваторе Кастелланосом, не так ли?

Это не похоже на все остальные случаи, когда он поднимал эту тему — он не ожесточен и не ревнует. Похоже, он наконец- то смирился с этим.

— Нет, — подтверждаю я. — Думаю, до того дня в китайском ресторане — нет.

Он медленно кивает, как будто его голова весит сто фунтов. — Франчески больше нет.

Я хмурюсь, сбитая с толку. — Что?

— Франческа. Она ушла. Ее не было. Я не заметил, потому что… Он умолкает, но я знаю, почему он не заметил.

Приподнимаясь так, что мои ноги свисают с кровати, лицом к нему, я спрашиваю: — Ну, и что это значит? Ее кто- то похитил?

— Это значит, что утечка произошла из- за нее. — Он делает паузу, но я все еще не могу до конца осознать это. — Она подбросила телефон.

Я сглатываю, вспоминая каждое взаимодействие, которое у меня когда- либо было с Франческой, пытаясь собрать все воедино. У меня никогда не складывалось впечатления, что она любит меня, но и неприязни я ей, похоже, тоже не внушала. — Но… почему?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: