Шрифт:
На стене напротив висели старые настенные часы, стрелки которых издавали монотонное ритмичное тиканье, фиксируя ход времени минута за минутой.
Казалось, что все в доме Лу уже уснули. Чжун Кэ зевнула и почувствовала, как у нее слипаются глаза. На долю секунды девушка задремала. В какой-то момент она перестала понимать, зачем сидит тут в одиночестве. Из-за тусклого желтого света в коридоре Чжун Кэ даже усомнилась в том, что мир перед ней реален, – она словно оказалась в тумане. Девушка потерла виски, и ее сознание немного прояснилось.
Чем скучнее ей было, тем больше мыслей блуждало в ее голове. Чжун Кэ смотрела то вправо, то влево, словно бдительный страж. Вскоре она совсем запутывалась: какой смысл ей сидеть здесь? От кого… или чего она защищала Лу Чжэнаня?
Чжун Кэ представила себе кровожадного убийцу с ножом, идущего прямо на нее. Если б убийца Лу Жэня действительно осмелился вот так нагло появиться снова, чтобы совершить второе преступление, Чжун Кэ в одиночку не справилась бы с ним. Подумав об этом, она с тревогой нащупала в кармане пульт дистанционного управления, с помощью которого можно включить сигнализацию.
«А что, если то, что прокралось в кладовую, было вовсе не человеком?» – Чжун Кэ потрясла головой, не решаясь думать об этом.
Десять пятьдесят, одиннадцать, одиннадцать пятнадцать, одиннадцать тридцать… Стрелки настенных часов меняли положение, и вот-вот должны были пройти два долгих часа. Ближе к полуночи Чжун Кэ почувствовала, что становится все холоднее, причем холод не имел ничего общего с температурой, это был душевный холод. Чашка чая давно остыла, по поверхности плавали кусочки чайных листьев, подобно перевернувшимся лодочкам.
Когда минутная стрелка приблизилась к полуночи, Чжун Кэ немного расслабилась. Она глубоко вздохнула, пытаясь прогнать сонливость и время от времени поглядывая на настенные часы. С того момента, как Лу Чжэнань вошел в комнату, Чжун Кэ ни на секунду не отходила от двери и не спускала с нее глаз.
Одиннадцать пятьдесят пять.
Одиннадцать пятьдесят шесть.
Одиннадцать пятьдесят семь.
Ничего не произошло? Проклятие младенца, убийца… Это же полная чушь. Все ведь как обычно, верно?
Чжун Кэ устало улыбнулась: она чувствовала себя немного глупо из-за того, что играла в эту скучную игру с Лу Чжэнанем.
Одиннадцать пятьдесят девять.
Чжун Кэ собиралась встать и постучать в дверь Лу Чжэнаня.
Внезапно (на самом деле прошла лишь доля секунды) мимо северного коридора с огромной скоростью пронеслась черная тень. Чжун Кэ не разглядела ее и даже заподозрила, что это была галлюцинация. Не успела девушка понять, что произошло, как из комнаты Лу Чжэнаня раздался короткий крик, похожий на истошный вопль, словно кого-то душат. Вопль отчаяния.
Чжун Кэ вскочила, но не устояла на ногах и рухнула на пол, а пульт вылетел из ее кармана.
Чжун Кэ услышала щелчок – кто-то открывал дверной замок. Кто-то выходил из комнаты…
Чжун Кэ глубоко втянула воздух.
Чжун Кэ хотела убежать, но не могла пошевелиться, словно ее тело оцепенело. Она смотрела прямо на дверь комнаты перед собой, боясь, что в следующую секунду оттуда выскочит какой-нибудь монстр. Еще больше она боялась обернуться: та жуткая черная тень могла все еще блуждать за спиной. Чжун Кэ просто лежала на полу, затаив дыхание, и ждала, когда наступит полночь.
Тридцать секунд, пятьдесят секунд, минута… Однако из комнаты больше не доносилось ни звука. Чжун Кэ тяжело вздохнула и с трудом поднялась с пола.
Что это за запах?
Чуткий нос Чжун Кэ уловил гарь, смешанную с гнилостным смрадом. Запах становился все сильнее и сильнее, постепенно распространяясь по коридору, и источник этого запаха находился в комнате Лу Чжэнаня.
Что случилось? Что с Лу Чжэнанем? Это он открыл дверь? Если это был он, то почему не вышел? Что это был за крик?..
У ошеломленной Чжун Кэ в голове крутилась череда вопросов. Она изо всех сил пыталась успокоиться: разум подсказывал ей, что в комнате не могло быть никого, кроме Лу Чжэнаня. Поколебавшись, Чжун Кэ наконец набралась смелости и решила выяснить, что произошло. В душе она надеялась, что все происходящее – лишь плод ее собственного воображения.
Чжун Кэ медленно подошла к комнате, прижалась ухом к двери, но не услышала ни звука. Тогда она нерешительно взялась за ручку и повернула ее вниз.