Вход/Регистрация
Задача трех комнат
вернуться

Циньвэнь Сунь

Шрифт:

– Ох, все в порядке, продолжим. – Лян Лян вернулся к опросу: – Расскажите мне о проклятии, я пока ничего не понял. Лу Чжэнань с самого начала знал, что его убьют?

– Хм… – Чжун Кэ встала с кровати, подошла к письменному столу, достала из него два гвоздя для детского гроба, завернутые в салфетку, и передала их детективу. Мужчина внимательно осмотрел два ржавых гвоздя.

После этого Чжун Кэ подробно рассказала Лян Ляну легенду о проклятии, которую ей поведал Лу Чжэнань.

– То есть Лу Жэнь и Лу Чжэнань нашли эти гвозди перед… перед тем, как их убили, верно? Лу Чжэнань думал, что на него наложили так называемое проклятие младенца. И раз пуповина была обнаружена на месте преступления в обоих случаях, значит, проклятие подействовало? – Хотя Лян Ляну казалось, что это звучит немного нелепо, пуповины все равно не давали ему покоя.

Проклятие младенца, гвозди из детских гробов, пуповины – все в этом деле было связано с младенцами, и даже озеро у дома называлось озером Новорожденной. Неужели это просто совпадение? И чего добивается убийца? Почему он так одержим младенцами?

Или обе трагедии в самом деле случились из-за проклятия? Лян Лян не верил в это. Проклятие, создающее нечто из ничего, явно противоречило науке. Убийца наверняка использовал проклятие, чтобы всех запутать, и намеренно обставил места преступлений так, как описано в страшных легендах, чтобы скрыть свой истинный план. Следовательно, и гвозди, и пуповины – это реквизит, тщательно подготовленный убийцей для инсценировки. Должно быть, преступник – очень артистичный и самовлюбленный человек.

Лян Лян мысленно отвергал версию с проклятием и в то же время пытался составить примерный психологический портрет убийцы.

– Лейтенант Лян, как вы думаете, это правда сработало проклятие? – мягко спросила Чжун Кэ.

– Проклятий не существует, – отрезал Лян Лян. – Все, что на первый взгляд кажется таковым, на самом деле лишь чья-то рукотворная уловка. – Затем он добавил успокаивающим тоном: – Отдохните, не думайте об убийстве – предоставьте это дело нам. Если вспомните что-то еще, свяжитесь со мной.

8

Когда полицейские вышли из комнаты Чжун Кэ, Лэн Сюань сразу спросила:

– Лейтенант Лян, как вы думаете, Чжун Кэ сказала правду?

– Не уверен, но вряд ли она солгала. – Детектив залез в карман и хотел достать сигарету, но вспомнил, что уже три месяца как бросил. Он сразу передумал, не желая сводить все приложенные усилия на нет.

– Тогда это убийство трудно объяснить, ведь именно Чжун Кэ вызывает наибольшие подозрения: судя по ее рассказу, самый вероятный убийца Лу Чжэнаня – она сама.

– Тогда зачем ей понадобилось говорить, что «никто не входил в комнату»? Зачем ставить себя в такое невыгодное положение? – риторически спросил Лян Лян.

– Это и правда… странно. Еще одно убийство, которое не поддается логическому объяснению. Кто же убийца?

Лян Лян не ответил. Оба преступления, связанные с семьей Лу, действительно выходили за рамки здравого смысла. Лян Лян глубоко вздохнул, чувствуя, как все тело пронизывает сильное чувство слабости.

Полицейские завершили опрос членов семьи Лу, так и не добыв никаких ценных сведений. Ночью отсутствовал только Лу Ханьбин, который уехал на вечеринку. Но он утверждал, что вернулся в особняк лишь за полночь. Все остальные члены семьи либо спали, либо смотрели телевизор в своих спальнях. Каждый говорил, что не видел и не слышал ничего подозрительного.

Кроме того, обе служанки, а также Лу И и его жена сказали, что не слышали стука в дверь, а их самих ночью особенно сильно клонило в сон. Да так, что они заснули, едва коснувшись головой подушки, и спали крепче обычного.

Вернувшись в гостиную, Лян Лян тут же поручил Лэн Сюань:

– Лэн Сюань, распорядись, чтобы криминалисты сделали всем анализ мочи.

– Анализ мочи? А что вы хотите обнаружить? – не совсем поняла его девушка.

– Снотворное.

– Ага, поняла.

Затем Лян Лян вернулся в комнату Лу Чжэнаня один, чтобы снова осмотреть место преступления, таящее в себе много секретов.

Лейтенант тщательно проверил каждый угол и убедился, что в комнате нет никаких потайных ходов или мест, где можно спрятаться. После этого он снова встал перед шкафом и, глядя на обгоревшую пуповину, погрузился в глубокую задумчивость.

Мог ли убийца спрятаться в шкафу? Ведь их здесь целых четыре…

На дверце шкафа не было ручки, только паз, вырезанный в боковой части панели. Лян Лян просунул туда палец и осторожно потянул дверцу, открыв ее под определенным углом. То же самое детектив повторил и с остальными тремя шкафами, а затем осмотрел каждый изнутри. Взглянув на деревянные полки, он изо всех сил попытался сломать их, но те были намертво прибиты гвоздями, так что никто не смог бы их вырвать. Никаких следов лейтенант не обнаружил. Пространство между перегородками было очень маленьким: человек в нем никак бы не уместился.

Нет…

Человек в нем никак бы не уместился… Именно взрослый человек… Взрослый человек никак бы не уместился.

Однако…

А если это был ребенок?

Как и две недели назад, когда Лян Лян осматривал кладовую, в его голове возникла ужасающая картина.

Ребенок вполне смог бы спрятаться в шкафу…

Неужели ребенок с ножом в руке внезапно выскочил из шкафа и перерезал горло Лу Чжэнаня?

После этого малыш поджег себя, превратился в дым среди пылающего огня и исчез…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: