Вход/Регистрация
В твоих пылких объятиях
вернуться

Мур Маргарет

Шрифт:

– Пожалуй, я тоже пойду спать, – решил Фос, отодвигая стул и оправляя на груди свое кружевное жабо, которое немного измялось под салфеткой.

– Удивительное дело! Не хочешь посплетничать со мной на сон грядущий за стаканом вина? – спросил Ричард, стараясь вести себя точно так, как это было у него заведено в Лондоне. – Признаться, я бы с удовольствием послушал о новых скандалах при дворе.

Фос пожал плечами:

– По большому счету при дворе ничего нового не происходит. Король, как и прежде, то ссорится, то мирится с леди Кастльмейн, королева никак не может забеременеть, голландцы все больше наглеют… ну и так далее в том же духе.

Знаешь, Ричард, сегодня я очень устал и мне просто не терпится лечь в постель. Так что я, пожалуй, пойду.

– Что ж, иди. Доброй тебе ночи, – ровным голосом произнес Ричард.

Фос подошел к двери, но неожиданно остановился и снова повернулся к другу:

– Ричард?

– Ну, что там у тебя?

– Как ты думаешь, она тебя любит?

Ричард театральным жестом обвел столовую рукой.

– Скажи, ты замечаешь в этой комнате хотя бы малейшие свидетельства любви жены к мужу? Или, быть может, атмосфера здесь пропитана любовью?

Фос покачал головой:

– Нет. И все-таки между вами что-то происходит. – Фос потер ладонью лоб. – Если бы я не был таким косноязычным, то смог бы, наверное, это «что-то» описать.

– Да известно, что происходит. Очередная семейная ссора.

– Я бы этого не сказал.

– Ну… тогда назови хотя бы одно слово, которое хоть как-то может охарактеризовать происходящее, пусть даже очень приблизительно.

Фос нахмурился:

– Ты со мной не согласишься.

– Да ладно, говори, чего там…

– Мне кажется, вы оба боитесь.

– Глупости! – воскликнул Ричард, расправляя плечи и складывая на груди руки. – Я лично женщин не боюсь.

– Не женщин, а женщину. Ты боишься именно эту женщину, – тихо сказал Фос.

– Но почему?

Фос задумчиво потер подбородок.

– Ты очень ценишь ее мнение о себе и боишься, что оно может оказаться не таким, каким бы тебе хотелось.

– Мне всегда было наплевать на то, что обо мне думают другие.

– Да, было. До сих пор.

– Да ты с ума сошел!

– Ничего подобного. – Фос подошел к Ричарду. Его взгляд был исполнен подлинной заботы о благе друга. – Так вот, ты боишься ее – а она тебя.

– Еще одна глупость. С чего бы ей меня бояться? Я в жизни ни одну женщину и пальцем не тронул.

– Да не в этом дело… Это не страх физической расправы… это что-то совсем другое…

– Если ты закончил, мне остается только пожелать тебе спокойной ночи.

– Я же говорил, что ты со мной не согласишься… – Фос покачал головой и вышел из столовой.

Глава 18

На следующее утро, пожелав своим друзьям доброго пути и помахав на прощание, Ричард направился в спальню.

Всю прошлую ночь он пролежал без сна на диване в большой гостиной и теперь, злой и невыспавшийся, поднимался по лестнице на второй этаж, обдумывая еще не до конца оформившийся план.

Когда он вошел в комнату, Элисса, которая тоже всю ночь не сомкнула глаз, приподнялась на постели, закрывшись простыней до подбородка, и посмотрела на мужа печальными, чуть припухшими от бессонной ночи глазами.

Ричард молча подошел к своему сундуку и вынул из него смятый дорожный камзол. Положив его на стоявший рядом стул, он снял с себя рубашку и швырнул ее на пол.

– Что это ты делаешь? – спросила Элисса.

– Не видишь? Переодеваюсь, – ответил Ричард, принимаясь с сосредоточенным видом шарить по дну сундука.

– Где ты провел ночь?

– А тебе что до этого?

– Ты мой муж.

Ричард оглянулся.

– Насколько я понимаю, к величайшему твоему сожалению…

Вытащив наконец из сундука чистую белую рубашку, Ричард тщательно осмотрел ее на просвет: не протерлась ли где?

– Тем не менее это не дает тебе права не уважать меня или моих друзей. Впрочем, о каком уважении можно говорить, когда ты понятия не имеешь об элементарной вежливости.

– Твои приятели сами не отличаются вежливостью. Не предупредив хозяев заранее, в гости не приезжают.

Ричард поджал губы.

– Я еще в Лондоне приглашал Фоса в гости.

– Ты мне об этом не говорил.

– Эти люди – мои друзья, и этого вполне достаточно, чтобы там, где я живу, к ним относились с должным уважением – не важно, по приглашению они приехали или нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: