Шрифт:
– Какие-то проблемы?
– Спросила Вероника.
Грей чуть не рассмеялся. Было ли проблемой то, что он выбрал этого парня на секс-вечеринке двумя месяцами ранее и добился своего? Было ли проблемой то, что с той ночи он жалел, что не взял его номер телефона, но обнаружил, что его случайно подключили их матери?
Вот только это было не совсем то, как он представлял себе их воссоединение.
Эйвери застыл на месте, его щеки были такими же красными, как и у Грея. Грей точно помнил, как выглядело это милое юное личико, забрызганное его спермой.
– Грэй?
– Спросила Вероника.
– Нет, - сказал Грей, выходя из состояния временного паралича.
– Мы уже встречались. Вот и все.
Он хотел успокоить ее. Вместо этого она в смятении повернулась к сыну.
– О, нет, Эйвери. Только не это!
Ее муж вздохнул.
– Еще один арест? За что на этот раз?
– Все было не так, - процедил Эйвери сквозь стиснутые зубы.
– Мы познакомились благодаря общему знакомому, - поспешил объяснить Грей.
– Вот и все.
Оба родителя, казалось, вздохнули с облегчением, как и Эйвери. Грей решил, что лучший выход из этой ужасно неловкой ситуации, сделать то, зачем он пришел, и отправиться восвояси.
– Мне нужно, чтобы ты пошел со мной, - сказал он Эйвери.
У Эйвери отвисла челюсть, его смущение сменилось шоком.
– Ты арестовываешь меня?
– Нет, если мне не придется.
– Если бы имело место реальное преступление, Грей мог бы произвести арест, даже находясь вне своей юрисдикции. Но это? Нет. У него не было никаких оснований для столь официального заявления. Но, скорее всего, Эйвери этого не знал. Большинству гражданских лиц было не совсем ясно, что могут или чего не могут делать копы.
С другой стороны, у парня было два адвоката вместо родителей. Возможно, он знал больше, чем обычный панк.
– Домашние беспорядки, - сказал Грей.
– Я обязан удалить одну из сторон из дома. И поскольку я предполагаю, что дом принадлежит ему, а не тебе...
– Грей оставил вопрос без ответа. Вероника и Стэн кивнули. Эйвери только снова стиснул зубы, его глаза потемнели от ярости.
– Так я и думал, - сказал Грей. Он указал на дверь.
– После тебя.
– У меня хотя бы есть время забрать свои вещи?
– Спросил Эйвери.
Грей взглянул на отца, который, казалось, был потрясен этой просьбой.
– Твоя мама пойдет с тобой, - сказал он, наконец.
Глаза Эйвери вспыхнули от такого ответа, но он вышел из комнаты, не сказав больше ни слова. Вероника, которая выглядела не слишком довольной таким развитием событий, последовала за ним.
– Это не будет занесено в его личное дело, не так ли?
– Спросил Стэн.
– Если предположить, что он не нарушит закон по пути отсюда и туда, куда я его отвезу, то нет. Нет причин, по которым это должно произойти.
Стэн кивнул. Он потянулся к кожаному креслу, стоявшему позади него, как будто ему нужно было на что-то опереться. У Грея сложилось впечатление, что он хотел сесть, но чувствовал, что это как-то неуместно. Он был высок и в хорошей форме для своего возраста. Одетый в костюм, стоя в зале суда, он, вероятно, излучал властность. В данный момент не так сильно, под подмышками спортивного костюма виднелись мокрые пятна. С уходом Эйвери вся его воинственность улетучилась. Он казался меньше ростом и печальнее.
– Он неплохой парень, на самом деле. Он просто...
Он не закончил фразу, и Грей не стал настаивать. За эти годы он был вовлечен в слишком много семейных споров. Он научился никогда не делать предположений о том, кто прав, а кто виноват. Как и в большинстве случаев, истина всегда лежала где-то посередине.
– Вы сын Кармен?
– Спросил Стэн.
– Да, сэр.
– Она замечательная женщина. Отличный адвокат. Кажется, всегда добивается своего.
– Она - сила, с которой нужно считаться, - сказал Грей, и только потому, что это казалось правильным ответом. По правде говоря, его мать была самой мягкой в семье, всегда готовой уступить, чтобы сохранить семейное единство. Не то чтобы она была слабачкой. Но в детстве Грей всегда обращался к ней, когда у него возникали проблемы. Для его отца каждая мелочь была скрытым жизненным уроком. Для его мамы кротовая нора могла оставаться кротовой норой, и, слава Богу за это.
Наконец Эйвери вернулся с большой спортивной сумкой, перекинутой через плечо. Грей последовал за ним через парадную дверь, по длинному тротуару к ожидавшей его полицейской машине, стараясь не смотреть на то, как двигалась задница Эйвери в шортах, когда он шел. Эйвери бросил сумку на заднее сиденье и забрался на пассажирское. Грей занял место с другой стороны, не сводя глаз с парня.
Эвери. Его звали Эйвери.
Он был точно таким, каким запомнился Грею, с ледяными голубыми глазами и кожей, слишком темной для обесцвеченных светлых волос.