Шрифт:
– Извини, если ты всё сказал, то уходи, мне нужно готовить, – вскоре нужно будет вытаскивать курицу из духовки, а я тут застряла. С грустью оглянулась.
– Вивианна, картофель скоро сварится, – Эштон выглянул из кухни.
– Иду! – кивнула в ответ и практически развернулась, как бывший муж Виви схватил меня за руку.
– И всё?! Ты вот так просто уйдёшь? Виви, я тебе душу изливаю, прошу твоей руки, согласен на магический контракт, а ты! Ты просто уходишь?! Дорогая, милая, не будь злой, без тебя я задыхаюсь, словно в огне горю и через чёрный смог не могу найти дороги. Лишь ты, как путеводная нить…
– Эдвард, из каких книг вы вычитали эту романтическую чушь? – поинтересовалась, вырывая руку из его цепких пальцев.
– Ничего я не читал, – прошептал тот. – Всё от души и чистого сердца.
– Прощайте, господин Эверхруст, желаю вам… – совершенно не хотелось желать счастья, но и, говоря гадости, не хотелось нарваться на гнев.
– Не уйду! – он посмотрел на ближайший стол, положил на него букет цветов и сел на скамью. – Ты моя жена, поэтому хочу попробовать то, что ты готовишь.
Вздохнув, произнесла:
– Господин Эверхруст, во-первых, тут нет вашей жены, а во-вторых, у нас ничего не готово. Предлагаю такому, – он прищурился, ожидая, какие слова я произнесу дальше: – Изысканному джентльмену отправиться в более дорогой ресторан, где вас тут же накормят.
– Ничего, подожду. И из твоих рук готов выпить яд, только бы простила.
На его лице не дрогнул ни один мускул.
– Какой яд?! У нас приличное заведение, – сжав зубы, ушла на кухню. Пусть ждёт, не драться же с ним.
– Вивианна, – зашептал брат, как только я подошла к плите. – Чего он хочет?
– Вернуть меня, – так же тихо, почти на ухо ответила Эшу.
– Хочешь, я его выгоню? – нахмурился подросток.
– Сам уйдёт. Чуть ли не слёзы льёт, а по глазам видно, что нет там никакой любви. Не понимаю, какая муха его укусила, что ему от меня нужно?
– Я понял! – похоже, Эшу пришла интересная мысль в голову. – Он узнал, что ты стала бытовым магом, и… и...
– Что «и»?
– Не знаю, Виви, – расстроенно произнёс брат. – Может, хочет, чтобы ты готовила на него? Убирала?
– На это у Эверхруста слуги имеются. Дело в чём-то другом. Но вот в чём?
Эштон вновь убежал в лавку за свежим хлебом, а я, вытащив курицу из духового шкафа, отправила туда вторую партию.
В этот раз, задумавшись, сколько отваренного картофеля подать с зеленью и сливочным маслом, а сколько пустить на пюре, не заметила, как в воздух поднялась толкушка и ринулась к кастрюле. Ахнув, протянула руку, но тут же замерла. Картофель разделился на две части, одна перелетела в пустую кастрюлю, а во второй заработала толкушка. Я же нервно оглянулась, не увидел ли мою магию бывший муж.
Нет, с его места не было видно, что делается на кухне. Быстро подбросив размягчённого сливочного масла моей помощнице, отошла нарезать зелень.
Прошёл примерно час, Эверхруст не уходил и молча ждал, даже чая не попросил.
– Какие ароматы, – произнёс Эштон, переставляя два больших закипевших чайника на подставки.
– Хозяйка, подавай на стол, – донеслось из зала. К нам на обед пожаловали теневые воины.
– Сейчас всё будет, – ответила, повысив голос. – Эштон, будь добр, сходи прими заказ у Эдварда.
– А его нет, – неожиданно быстро вернулся Эш обратно.
– Ушёл? – в душе я порадовалась.
– Ага, похоже, не выдержал ожидания, – братец радовался вместе со мной. – Тогда я разносить обед?
Кивнув, принялась перекладывать картофель, зелень и курицу на большие блюда. Надеюсь, сейчас претензий не будет, что не сытно.
Помогая брату накрывать на столы, услышала одного из воинов, кивнувшего в сторону одиноко лежащего букета.
Эдвард ушёл, цветы оставил, а кольцо забрал.
– Вивианна, к тебе женихи захаживают? – тихий смех донёсся из-под капюшона. – Ты уж прости, напугали мы твоего воздыхателя. Как только увидел нас, подскочил, развернулся, только дверь тихо хлопнула.
– Ой, что вы, – попыталась отмахнуться и почувствовала чей-то взгляд сбоку. Повернула голову, на меня пристально смотрел генерал Дилан.
Слова о том, что это приходил бывший муж, застряли в горле. Опустив взгляд, суетливо направилась в сторону кухни. Почему-то не хотелось, чтобы Дилан подумал, что я отвечаю на чьи-то знаки внимания. Неужели эти яркие глаза пленили мою душу до такой степени, что я беспокоюсь, какое мнение обо мне сложится у их хозяина.