Шрифт:
– Разительная расточительность, ваше высочество, – заметил капитан, когда мы шли обратно к лошадям.
Скорее, инвестиции в будущее.
– Я хочу больше узнать про Эсмар, – говорю ему, и Эрт тревожно замирает, вглядываясь в мое лицо: – хочу понимать, как здесь все устроено, какие действуют законы и какие есть права.
Софи снова совершает акробатический этюд, взбираясь на лошадь без чьей-либо помощи. Я улыбаюсь, глядя на эту бесстрашную и готовую на любую работу женщину. Нужно пересмотреть ее жалованье, как и содержание семейства Ройсов.
– Вы ведь граф, – обходя лошадь, я смотрю на Эрта, который поправляет ремни на седле, – вы могли бы просветить меня по многим вопросам… – опускаю ладонь на лошадиную морду, но та вскидывает голову, пытаясь меня укусить, и я вздрагиваю: – включая верховую езду.
Глава 15
Реиган Улберг
Император Эсмара поднимается с постели, накидывая халат и подвязывая на талии. У него нет времени, чтобы уделить Элен должное внимание, даже после того, как он взял ее два раза подряд. Но раз она бесстыдно пришла сама и подползла на коленях к его креслу, он не сильно беспокоился, что его поведение покажется ей грубым. Да, Элен иногда его раздражала своими выходками, но он снисходительно ее прощал, потому что она была женщиной. А какой спрос с женщины?
Сейчас все мысли Уилберга были далеки от глупых любовных переживаний, а Элен весь день демонстрировала обиду. Ей было мало его внимания, она хотела доказательств его расположения и подарков. И это утомляло. То, что она была его любовницей почти все три года, что он был женат, не делало ее значимой. Пожалуй, наоборот – Реиган устал от ее щенячьего взгляда, от того, что она ждет от него чего-то большего, хочет каких-то признаний, а ее семейство жаждет получить от него милость и блага, которые им не положены.
Реиган вдруг ловит себя на мысли, что безразличен к ней. Она, определенно, хороша в постели, но в его жизни было много хороших любовниц – Элен не лучшая. Одна из.
Выдохнув, он позволяет себе заняться делами, игнорируя изумленный и слегка оскорбленный взгляд девушки, которая растерянно приподнялась на кровати. И тотчас он, вообще, забывает, что она еще находится в комнате, заметив на столе конверт от лорда Гранта.
А Элен, вся напомаженная и вкусно пахнущая лучшими ароматами столичных парфюмеров, поднимается и робко идет следом, а затем обхватывает мужчину со спины за талию и прижимается к нему, выдыхая блаженно:
– Реиган.
Ему хочется стряхнуть ее руки – все эти нежности не для него. Он к этому не привык и привыкать не хочет.
– Ты свободна, Элен.
Он позже с ней объясниться. А пока она ему просто мешает. Разве он просил ее приходить? Нет. Но она предлагала удовольствие так откровенно, что он не смог устоять.
– Ты прогоняешь меня?
В ее дрожащем голосе столько дешевого драматизма, что Уилберг сцепляет зубы и бросает через плечо:
– Я очень занят, – и вспомнив, что она все-таки аристократка и дочь одного из его советников, смягчается: – Поговорим позже.
Вскрыв конверт, Реиган подходит к пылающему камину, но вдруг слышит, как Элен падает на диванчик, лишившись чувств. Уилберг вскидывает бровь, раздумывая, стоит ли сначала дочитать письмо. С женщинами вечно так: постоянно теряют сознание, дрожат, рыдают и визжат.
Приходится приказать одному из стражников позвать мэтра Финча и служанок леди Фант. И тут же сама леди Фант шевелиться, недовольная таким ходом событий. Она стонет и закидывает руку на лоб в мученическом страдании.
Реиган лишь делает усталый вдох – у него нет на это времени.
– Ваше величество, – когда на пороге появляется лекарь, леди Фант и вовсе подскакивает на диване, красная и злая от унижения.
Уилберг, полностью погруженный в чтение письма от своего посла из Саореля, лишь указывает в ее сторону, а сам садиться в кресло у камина.
– Полагаю, у леди Фант лишь легкий обморок, – доносится до него голос лекаря. – Я назначу леди пиявок и укрепляющие капли.
– Как угодно, – вряд ли Реиган видит необходимость в том, чтобы изображать обеспокоенность.
Его больше волнует отчет лорда Гранта, и он утомленно потирает висок, но неожиданно в его мысли вклиниваются воспоминания об Антуанетте – бьют в голову непрошено. Именно сейчас, когда его разум должен быть занят исключительно делами. Он вспоминает ее ярко-голубые глаза, красивые мягкие губы и послушные золотистые волосы. Мысли уносят его далеко, в ту сырую полутемную комнату, когда она касалась губкой его обнаженной груди. Он почти слышит звуки воды, ее прерывистое, взволнованное дыхание, чувствует аромат ее юного, красивого тела. Дерзкий взгляд, не менее дерзкие слова, какая-то вдруг проявившаяся гордость – откуда все это в ней? В плаксивой, вечно злой, спесивой и глупой девчонке?