Шрифт:
Я с удовольствием слушаю ее приятную болтовню, осматривая комнату.
Из всех, кто приветствовал мое возвращение в Спиркрест, Инесса — единственный человек, с которым я еще не поговорила как следует. В первый день моего возвращения я увидела ее мельком, но она лишь робко помахала мне рукой и поспешила прочь. Тогда я подумала, что это потому, что меня окружали самые популярные девочки 13-го года обучения, а я знаю, что ей они никогда особо не нравились.
Но с тех пор она со мной не разговаривала, а когда я пыталась постучать в дверь ее спальни, ее всегда не было дома.
Сначала я говорю себе, что она, наверное, занята подготовкой к летним экзаменам. И только на следующей неделе, когда я замечаю ее по дороге на урок, я наконец понимаю, что происходит.
Наши глаза встречаются в освещенном солнцем коридоре на втором этаже Старой усадьбы — я только что вышла с урока русского языка, а она направляется на свой. Я машу ей рукой и улыбаюсь. Ее лицо опускается, когда ее глаза встречаются с моими. Она останавливается на полушаге, поворачивается и бежит в ту сторону, откуда пришла, оставляя меня стоять посреди коридора, застыв в шоке.
Инесса не была застенчивой или занятой.
Она просто избегала меня.
Глава 49
Дружественный огонь
Теодора
В эту ночь, как бы я ни старалась, я не могу заснуть.
Почему Инесса избегает меня? Сначала я не могу придумать ни одной причины. Инесса была моей самой близкой и верной подругой с тех пор, как перевелась в Спиркрест. Я делала все возможное, чтобы оградить ее от других девушек, и она — единственный человек, которого я когда-либо полностью впускала в свою жизнь, которому полностью доверяла.
Но чем больше я об этом думаю, тем больше причин нахожу для того, чтобы она меня избегала.
Возможно, она не знает, что отец конфисковал мой телефон, и злится, что я так долго не писала ей. Она может быть расстроена тем, что я проводила больше времени со своими друзьями из 13-го класса, а не с ней, хотя она знает, что я предпочитаю ее общество их. Она может обидеться на меня за то, что я не сказала ей, где нахожусь, за то, что меня так долго не было.
Возможно, она даже расстроилась из-за того, что произошло с моим отцом, ведь чем больше я думаю об этом, тем больше убеждаюсь, что она узнает об этом от своего собственного отца. Инесса возвращается домой в Россию на каждый праздник — пока она была дома, а меня не было, ее семья могла ей что-нибудь сказать.
Неужели она думает, что, отвернувшись от моего отца, от моей семьи, я отвернусь от нее? Если бы она только поговорила со мной, то поняла бы, что это не так. Я никогда не отвернусь от Инессы, несмотря ни на что.
Этой ночью я принимаю решение встретиться с ней на следующий день, но, проснувшись утром после нескольких часов плохого сна, меняю свое решение. Инессе, вероятно, нужно время и пространство, ей не нужно, чтобы ее загоняли в угол и допрашивали.
Я помню, что сказал мне Закари в той маленькой комнатке в коттедже Примроуз.
Не ненавидь меня издалека. Ненавидьте меня вблизи.
Впервые я понимаю, что он чувствует. Даже если Инесса злится на меня — яростно злится — даже если она ненавидит меня всеми фибрами своего существа, я все равно предпочла бы, чтобы она ненавидела меня прямо в лицо, ненавидела меня вблизи, только чтобы я все еще могла быть рядом с ней.
Я размышляю, чем заняться в ближайшие два дня, хотя должна сосредоточиться на учебе и заданиях. Когда я сижу рядом с Закари на уроке литературы, его молчаливое, уверенное присутствие — это стена света рядом со мной.
Я испытываю отчаянное искушение повернуться и спросить у него совета. Я знаю, что, несмотря ни на что, он даст мне хороший совет. Хорошо продуманный, взвешенный, добрый и разумный совет.
Я украдкой бросаю на него взгляд, и он ловит мой взгляд. Он улыбается мне — прекрасная улыбка Блэквуда, яркие зубы на красивом смуглом лице, ямочки на острых щеках. Улыбка светится легким высокомерием и бесстыдным обожанием. От этого у меня защемило сердце, и я быстро опустила взгляд.
В конце концов, так как я не могу заставить себя спросить у него совета, я решаю следующую лучшую задачу и отправляюсь на поиски Захары.
Через несколько дней после моего возвращения в Спиркрест мне пришла посылка, в которой были школьная форма моего размера, совершенно новая одежда и пижамы кремового, белого, голубого и шалфейного оттенков, туалетные принадлежности, совершенно новый флакон моих духов и новый телефон, все еще в нетронутой белой коробке.
Ни отправителя, ни записки не было, но когда я включила телефон, на новом счету было записано два номера.
Захара и Закари.